Download Print this page

Mactronic BLACK EYE Operating Instructions page 2

Rechargeable flashlight

Advertisement

(DE) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
BEDIENUNGSANLEITUNG
Aufladbare Taschenlampe
MX532L-RC BLACK EYE Extreme
Vielen Dank für die Wahl unserer Aluminium taschenlampe aus der Serie
Tactical Line. Ähnlich wie bei anderen Geräten von hoher Qualität sorgt
der zweckmäßige Gebrauch und entsprechende Wartung für langzeitige
Haltbarkeit und Zuverlässigkeit. Wir bitten Sie, sich mit der nachstehen-
den Anleitung vertraut zu machen und sie für die Zukunft aufbewahren,
da sie wichtige Informationen über die sichere Bedienung und Nutzung
der Taschenlampe beinhaltet.
Die Taschenlampe muss vor dem ersten Gebrauch 4-6h aufgeladen
werden.
TECHNISCHE DATEN
Lichtquelle:
CREE® XP-G2 LED, 420 lm
Akku-Parameter:
Li-ion 3,7V/2,2Ah
Ladeart:
230V AC, 12V DC
Ladezeit:
4-6h
1. Die Taschenlampe beim ersten Aufladen zur vollständigen Kapazität
aufladen (4-6 Std.).
2. Zur Erzielung von sicherer und langzeitiger Arbeit durch Aufladung, die
folgenden Hinweise beachten:
- Die Li-ion-Akkus nicht übermäßig entladen. Eine derartige Entladung
kann die Akkus beschädigen oder ihre Lebensdauer verkürzen.
- Keine zyklischen „Wartungs- oder Übungsmaßnahmen" an den Taschen-
lampenakkus durchführen, ganz egal was man allgemein sagt. Bei über-
mäßiger Akkuentladung kann es zu kleinen Ausläufen des alkalischen
Elektrolyten durch das Sicherheitsventil an der Akkuspitze kommen.
Hinweis auf einen Auslauf ist ein weißer Pulver, der Einfluss auf Unterbre-
chung der elektrischen Verbindung an den Kontaktstoßen haben kann.
Eine zyklische Kontrolle der Akkus wird empfohlen. Im Falle von Ausläu-
fen sollte die Oberfläche von Kontaktstoßen gereinigt werden. Bei Bedie-
nung von Akkus mit Auslaufspuren entsprechende Vorsicht bewahren.
Der Elektrolyt ist äußerst ätzend und kann Verbrennungen oder Reizung
von Haut und Augen verursachen.
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie Originalteile, die für die Mactronic®
MX532L-RC BLACK EYE Taschenlampe projektiert wurden benutzen. Ge-
brauch von Ersatzteilen, die von anderen Herstellern hergestellt wurden,
kann Einfluss auf die Produktqualität und –parameter haben. Die in die-
sem Produkt eingesetzten wiederaufladbaren Akkus können wiederver-
wertet werden. Gemäss der EU WEEE-Richtlinie darf man Akkus nicht in
den Mühl, sondern in spezielle Batteriekontainer entsorgen. Überprüfen
Sie bei der lokalen Mühlabfuhr die Art und Weise der Wiederverwertung
oder andere Verfügungen.
Manual_MX532LRC_BlackEye.indd 2
Leuchtzeit:
100% - 2h
50% - 4h
10% - 15h
SOS - 10h
Strobo - 10h
SICHERHEITSHINWEISE
1. Um das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder Körperverletzung zu
reduzieren, darf das Ladegerät MX532L-RC BLACK EYE nicht zum Aufla-
den der Akkus von anderen Produkten benutzt werden. Und auch dür-
fen die MX532L-RC BLACK EYE Akkus nicht mit anderen Ladegeräten
aufgeladen werden.
2. Das Ladegerät nie an den Kabeln tragen oder sie dazu benutzen um
das Ladegerät aus der Steckdose zu ziehen.
3. Die Speiseleitung 230V AC des Ladegerätes direkt an die Steckdose an-
schließen, keine Verlängerungsschnur benutzen.
4. Kein beschädigtes Ladegerät benutzen. Eine beschädigte Speisele-
itung oder beschädigte Kabeln sofort austauschen.
5. VERSUCHEN SIE NICHT Reparaturen an der Taschenlampe oder den La-
deleitungen selbst auszuführen. Beauftragen Sie damit einen Service-
Dienst mit entsprechenden Qualifikationen.
6. Es sollten ausschließlich originale vom Hersteller empfohlene Akkupa-
kete benutzt werden.
7. Der Akku DARF NICHT ins Feuer geworfen werden, auch nicht bei Be-
schädigung oder Verbrauch, da damit Explosionsrisiko verbunden ist.
Akkupakete sorgfältig benutzen, niemals einen Kurzschluss zulassen.
8. Zu kleinen Ausläufen von Elektrolyten aus Akkuzellen kann es infolge
des Gebrauchs bei extremer Belastung oder bei extremen Temperatu-
ren kommen. Auslauf muss nicht auf Beschädigung der Akkus hinwe-
isen. Wenn die Zellen jedoch undicht sind und der Auslauf die Haut ver-
schmutzt, soll die Haut sofort mit Wasser und Seife gewaschen werden.
VORSICHT: Ein unzweckmäßiger Gebrauch der Taschenlampe ist
nicht empfehlenswert. Beim unzweckmäßigen Gebrauch zieht der
Hersteller jegliche Garantien zurück.
AUFLADEN DES LI-ION AKKUS
Der mitgelieferte Li-Ion Akku sollte vor dem ersten Gebrauch vollständig
geladen sein. Um seine komplette Kapazität zu erreichen, braucht der
Akku einige Ladezyklen.
230V AC
230V AC Netzstecker an Steckdose anschlieβen. Den Akku in die mitge-
lieferte Ladeschale einlegen. Ladezeit beträgt 4h – 6h. Bei volllständig ge-
ladenem Akku ändert sich die Kontrollleuchte an Ladeschale von Rot auf
Grün. Nach vollständiger Ladung, bitte zuerst 230V Netzstecker aus Stec-
kdose entfernen, danach Akku aus der Ladeschale entnehmen
12V DC
12V Stecker an Zigarettenanzünder anschlieβen. Ladezeit beträt 4h – 6h.
Bei vollständig geladenem Akku ändert sich die Farbe der Kontrollleuchte
an der Ladeschale von Rot auf Grün. Nach vollständiger Ladung, bitte zu-
erst 12V Stecker von Zigarettenanzünder entfernen, danach Akku aus
Ladeschale entnehmen.
BEDIENUNG UND GEBRAUCH VON Li-ion-AKKUS
Um maximale Effekte und Haltbarkeit des mit der Taschenlampe geliefer-
ten Akkupaketes zu erzielen, wie folgt handeln:
2014-11-17 14:01:13

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mx532l-rc