EXTOL Craft 414122 Manual

EXTOL Craft 414122 Manual

Submersible sewage pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

414122
Ponorné čerpadlo na znečištěnou vodu / CZ
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu / SK
Szennyvíz búvárszivattyú / HU
Submersible sewage pump / EN
Tauchpumpe für Schmutzwasser / DE
Původní návod k použití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Translation of the original user's manual
Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Craft 414122 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EXTOL Craft 414122

  • Page 1 414122 Ponorné čerpadlo na znečištěnou vodu / CZ Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu / SK Szennyvíz búvárszivattyú / HU Submersible sewage pump / EN Tauchpumpe für Schmutzwasser / DE Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Translation of the original user's manual Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Technické Údaje

    • Elektrické ponorné čerpadlo Extol ® Craft 414122 je čerpadla, viz obr.2. určeno k vyčerpávání, odvodňování či přečerpávání vody děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol® zakoupením tohoto výrobku. při použití v domácnosti, zahradách či v rekreačních Výrobek byl podroben testům spolehlivosti, bezpečnosti a kvality předepsaných normami a předpisy Evropské unie.
  • Page 3: Provoz Čerpadla

    2. Zajistěte čerpadlo ve svislé pracovní poloze odolný proti účinkům čerpané kapaliny. v autorizovaném servisu značky Extol®. tak, aby nedošlo k jeho pohybu či pádu. Nikdy čerpadlo nespouštějte na přívodním             Z kontrolujte, zda jsou čisté vstupy čerpa- Zajistěte také, aby se napájecí...
  • Page 4: Čištění A Údržba

    • Zamezte chodu čerpadla bez kapaliny, např. dovým chráničem FI (RCD) – s vypínacím proude servis značky Extol® (servisní místa naleznete na webo- a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu chod nasucho při ručně zvednutém plovákovém 30 mA z důvodu ochrany před úrazem elektric- vých stránkách v úvodu návodu).
  • Page 5: Likvidace Odpadu

    Tabulka 2 • Pokud závadu nelze odstranit aniž by byl nutný zásah do vnitřních částí čerpadla, nechte čerpadlo opravit v autorizovaném servisu značky Extol® . V případě záruční opravy prostřednictvím prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. E X T O L C R A F T...
  • Page 6: Es Prohlášení O Shodě

    Pro uplatnění práva na záruční opravu zboží se obraťte na obchodníka, kde jste zboží zakoupili. Pro pozáruční opravu se můžete také obrátit na náš autorizovaný servis. Nejbližší servisní místa naleznete na www.extol.cz. V případě dotazů Vám poradíme na zákaznické lince 222 745 130. E X T O L C R A F T...
  • Page 7 čerpadla, pozri obr. 2. určené k vyčerpávanie, odvodňovanie či prečerpávanie ďakujeme za dôveru, ktorú ste prejavili značke Extol® zakúpením tohoto výrobku. vody pri použití v domácnosti, záhradách či v rekreač- Výrobok bol podrobený testom spoľahlivosti, bezpečnosti a kvality predpísaným normami a predpismi Európskej únie.
  • Page 8 účinkom čerpacej kvapaliny. s čerpadlom. vanom servise značky Extol®. Nikdy čerpadlo nespúšťajte na prívodnom kábli.             S kontrolujte, či sú čisté vstupy čerpacej 2. Zaistite čerpadlo vo zvislej polohe ta, aby nedo- kvapaliny do priestoru obežného kolesa,...
  • Page 9: Čistenie A Údržba

    Extol® (servisné miesta poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem pacou kvapalinou neprišli do styku ďalšie osoby bude chod motora zapnuté- vypnuté...
  • Page 10: Likvidácia Odpadu

    častí čerpadla, nechajte čerpadlo • Pred uskladnením očistite čerpadlo od nečistôt a vyko- nečistotou (pozri odstavec vyššie „Odstavenie čerpadla“). zovaný servis značky Extol® (servisné miesta nájdete na opraviť v autorizovanom servise značky Extol® . V najte jeho údržbu. Skladujte ho mimo dosahu detí na webových stránkach v úvode návodu).
  • Page 11: Es Vyhlásenie O Zhode

    Výrobca Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, 760 01 Zlín • IČO: 49433717 ZÁRUČNÁ LEHOTA 9. Záručnú opravu je oprávnený vykonávať výhradne autorizovaný servis značky Extol. Dňa 01.01.2003 vstúpil v účinnost‘ zákon Č. 136/2002 Sb. 10. Výrobca zodpovedá za to, že výrobok bude mať po celú...
  • Page 12: Műszaki Adatok

    A szivattyú nem alkalmazható nagyobb mennyiségű START www.extol.hu       Fax: (1) 297-1270       Tel: (1) 297-1277 víz vagy szennyvíz folyamatos szivattyúzásához, illetve a szivattyút nem szabad hosszabb ideig a folyadékban Gyártó: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlin Cseh Köztársaság (szennyvízgyűjtőben vagy pöcegödörben stb.) hagyni,...
  • Page 13: Üzembe Helyezés Előtt

    1 1/4" az úszó kapcsolója sérült, akkor azt ne kapc- ∅ olyan anyagokat, amelyek a szivattyú szabályszerű solja be és ne használja. A szivattyút Extol® működését meggátolhatják (lásd a szövegben kötélnek (vagy láncnak) biztonságosan meg márkaszervizben javítassa meg. található előírásokat és figyelmeztetéséket).
  • Page 14: Tisztítás És Karbantartás

    (vagy fém edényekkel és az akasztó lánccal) való bekapcsolását az úszó kapcsoló helyzete határozza meg. vattyúzott folyadékból, majd tegye tiszta vízbe. • A szivattyún csak az Extol® márkaszervizei hajthat- közvetlen kapcsolatot, valamint a szivattyúzott foly- 2. Kapcsolja be a szivattyút és alaposan öblítse át nak végre javításokat és elektromos karbantartá-...
  • Page 15 Bal • Ha a problémát nem tudja megszüntetni (a szivattyú Kft.-vel szerződéses kapcsolatban álló szakszerviz a garan- megbontása nélkül), akkor forduljon az Extol® már- ciális időszakban díjmentesen végzi el. kaszervizhez. Garanciaidőn belül forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
  • Page 16: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    (f) a termék meghibásodása vagy sérülése vis major a termék nem felel meg a vevő elvárásainak. miatt következett be; 3. Garanciális javítási igény érvényesítésekor a terméket Extol® Craft 414122 (g) a meghibásodást külső mechanikai hatás, hőha- annak valamennyi tartozékával együtt, lehetőség Szennyvíz búvárszivattyú 400 W tás vagy vegyi hatás okozta;...
  • Page 17: Technical Specifications

    • The electric submersible pump Extol ® Craft 414122 is Thank you for the confidence you have shown in the Extol® brand by purchasing this product. see Fig.2. intended for pumping, draining or transferring water...
  • Page 18: Before Putting Into Operation

    Extol® 2. If all the aforementioned conditions in points a) must be resistant against the effects of the brand.
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    The user may not allow children to perform cleaning a fault interrupter (residual current device) for repairs at an authorised service centre for the Extol® • Prevent the pump from running without liquid, and maintenance if they are not older than 8 years and – with break current of 30 mA in order to provide...
  • Page 20: Troubleshooting

    • If the fault cannot be remedied without working on the inner parts of the pump, have the pump repaired at an authorised service centre for the Extol® brand. Organise warranty repairs through the vendor from whom you purchased the product.
  • Page 21: Ec Declaration Of Conformity

    Manufacturer Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, 760 01 Zlín • Cégszám: 49433717 Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, dass Sie der Marke Extol® durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben. Das Produkt wurde Zuverlässigkeits-, Sicherheits- und Qualitätstests unterzogen, die durch Normen und Vorschriften der Europäischen Gemeinschaft vorgeschrieben werden.
  • Page 22 Nuten nach Abb. 1 so ein, dass der Wasserspiegelhöhe sich die Pumpe Ein- • Griff hörbar einrastet (Klick!), sonst kann • Die Elektrische Tauchpumpe Extol ® Craft 414122 ist zum HINWEIS und Ausschalten soll, siehe Abb. 2. die aufgehängte Pumpe in die gepumpte Auspumpen, Entwässerung oder Umpumpen von Wasser...
  • Page 23 V. Pumpenbetrieb Dieses Seil oder Kette muss eine viel höhere • Beim Aufhängen der Pumpe ist ein Drehen um die 4. Befestigen Sie an das Anschlussstück Traglast haben, als das Gewicht der Pumpe ist, vertikale Achse zu verhindern, damit das Netzkabel oder in die Förderöffnung der Pumpe und diese müssen auch gegen die gepumpte nicht beschädigt wird.
  • Page 24: Reinigung Und Instandhaltung

    Aufsicht arbeiten oder Wartungsarbeiten ist stets der Netzstecker vom zu einem Stromschlag kommen kann. Extol® (die Servicestellen finden Sie unter der in der Stromnetz zu trennen. auf sichere Weise mit dem Umgang vertraut gemacht Einleitung dieser Gebrauchsanweisung angeführten •...
  • Page 25 • Falls die Störung nicht ohne einen Eingriff in die Innenbereiche der Pumpe nicht behoben werden kann, stellen Sie eine Reparatur in einer autorisierten Werkstatt der Marke Extol® sicher. Im Falle einer Garantiereparatur dann über den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Page 26: Eu-Konformitätserklärung

    Markt eingeführte Ausführung, den einschlägigen Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft entspricht. Bei den von uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Extol® Craft 414122 Elektrische Tauchschmutzwasserpumpe wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen: EN 60335-1; EN 60335-2-41; EN 55014-1+A1+A2; EN 55014-2+A1+A2;...
  • Page 27 E X T O L C R A F T E X T O L C R A F T...
  • Page 28 20 000 230/50 1100 1 920 12,0 8895002 8895012 SP 110 KF www.extol.eu 230/50 1100 16 200 22,5 8895005 www.extol.eu E X T O L C R A F T E X T O L C R A F T...

This manual is also suitable for:

1429388

Table of Contents