Table of Contents
  • Sim_Pin "0000
  • Apn_Server "Live.vodafone.com
  • Apn_User "Vodafone
  • Apn_Pass
  • Smtp_Server
  • Smtp_User
  • Smtp_Pass "Smtppassword" Email_To
  • Email_Identifier
  • Email_Firsttime "15-09-01 12:00" Email_Interval
  • Email_Enable

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BatCounter
Handleiding Nederlands
Manual English
Manuel Français
Handbuch Deutsch
2
12
22
32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BatCounter and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Apodemus BatCounter

  • Page 1 BatCounter Handleiding Nederlands Manual English Manuel Français Handbuch Deutsch...
  • Page 2 SMS verstuurd worden. Door deze extra func- ties wordt er continu informatie geleverd en hoeft u niet fysiek aanwezig te zijn bij de BatCounter om deze te krijgen, bovendien is er door het dataverkeer de zekerheid dat het systeem goed functioneert.
  • Page 3 Layout Op elke hoek zijn twee M6 schroefdraden getapt om de bouten goed te kunnen bevestigen Aansluitingen voor: - externe stroomtoevoer - extensies - GSM antenne Gebruikersinterface cover Pijlen die aangeven aan welke zijde in- en aan welke zijde uitgevolgen wordt Power knop Batterijvak Select knop...
  • Page 4 BatCounter zal opstarten. A2) Een externe stroomtoevoer 14. De BatCounter voert nu een systeem check uit: gebruiken als één van de led-lampjes rood blijft , is er een Gebruik een externe stroomtoevoer als de BatCounter...
  • Page 5 SD-kaart worden opgeslagen. De SD-kaart kan veilig 2. Plaats de SD-kaart en zet de BatCounter aan. 3. Zet de BatCounter na 5 seconden uit. verwijderd worden en is klaar voor gebruik.
  • Page 6 Met welke interval moeten SMS berichten gestuurd worden? HH:MM sms_identi- Gebruik max. 15 tekens om te identificeren welke BatCounter de string fier berichten stuurt. Dit wordt in de SMS vermeld. Maakt het gebruik van SMS mogelijk. Pin en sms_to moeten in-...
  • Page 7 De camera trigger configureren Wanneer de BatCounter gebruikt wordt om een digi- Het bericht dat de BatCounter stuurt zal er ongeveer tale camera te triggeren, moeten er voorbereidingen zo uitzien: getroffen worden. Voor het beste resultaat en snelle BatCounter Report BC1501001 “Main entry door”...
  • Page 8 • smtp_port “1234” ;smtp port Stel de ontvanger in van de e-mails. Naar het e-mail adres worden de rapporten gestuurd. • email_to “youremail@domain.com” • Stel de identificatie code in voor deze BatCounter, dit zou bijvoorbeeld de locatie van de BatCounter kun-...
  • Page 9 Deze identificatie code wordt met elk bericht meegestuurd. email_identifier “BatCounter at main entrance” • Stel in wanneer de eerste keer een e-mail gestuurd moet worden. De BatCounter berekent wanneer het volgende bericht gestuurd zou moeten worden met ingestelde intervallen beginnend vanaf het ingestelde moment, nadat de the BatCounter aangezet is.
  • Page 10 Geef ons naast bovenstaande antwoorden zoveel mo- fouten van het configuratie document. gelijk details over uw gebruik van de BatCounter en voeg het log.txt en “batcounterconfig.txt” document Het is veilig om het document te verwijderen als u toe en daarnaast een recente log file.
  • Page 11 Technical specifications Detectie techniek: 32 gemoduleerde infrarood stralen die een vliegrichting bepalen Minimum afmeting voor detectie: ≥ 25 mm Afmetingen en gewicht: 80x39x7 cm, 2800 g (uitvoering ‘Standaard’) 40x39x7 cm, 2200 g (uitvoering ‘Boom’) Detectie oppervlakte: 76x35 cm (uitvoering ‘Standaard’) 36x35 cm (uitvoering ‘Boom’) Montage: Te realiseren met behulp van 4 metallische M6 ringen en 8 vrou-...
  • Page 12 8 AA batteries that are in the box. To enable longer runs, hook the BatCounter up to an external battery of 12V using the external power cable that is included. The BatCounter detects and counts the different passings of bats and stores all the information on the SD Card.
  • Page 13 Layout...
  • Page 14 3. Close the battery lid with the thumbscrews, power, the device will power up. tighten them well to achieve a watertight seal. 13. Your BatCounter performs a system check: if any of the LEDs remain red, the device is not A2) Using an external power supply operating correctly.
  • Page 15 SD card and safely remove the SD card. It is now from you SD card. ready to use. 2. Place the SD card in the BatCounter and turn it Configuration file syntax: 3. After 5 seconds you can turn it off.
  • Page 16 At which interval should a SMS be sent? HH:MM sms_identi- Max 15 char, to identify which BatCounter is sending the messages. string fier Will be sent in the SMS Enables the use of SMS. SMS_pin as well as sms_to must be set.
  • Page 17 2. In the batcounterconfig.txt file, you will need to will be sent in the SMS report for you to identify add a line to tell the BatCounter the PIN code to which BatCounter is sending you messages. You use for SIM card, where 0000 should be replaced can conveniently call it your project name or loca- with your PIN code “0000”...
  • Page 18 “BatCounter at main entrance” • Set the first time to send an email report. The BatCounter calculates the next message to be sent in com- plete interval periods starting from this time, after the BatCounter has been powered up. Formatting of notation is critical.
  • Page 19: Table Of Contents

    The configuration file for using emails could look like this: sim_pin “0000” apn_server “live.vodafone.com” apn_user “vodafone” apn_pass “vodafone” smtp_server “mail.yourdomain.com” smtp_user “smtpusername” smtp_pass “smtppassword” email_to “you@yourdomain.com” email_identifier “First BatCounter Email” email_firsttime “15-09-01 12:00” email_interval “00-00-00 00:10” ;Every ten min email_enable...
  • Page 20 BatCounter system log files Log files If you experience issues with your BatCounter you are encouraged to send this file to The BatCounter is equipped with an error reporting info@apodemus.eu. Please answer the following ques- function: this function enables the developers to...
  • Page 21 Active detection area: 76x35 cm (Standard model) 36x35 cm (Tree model) Mounting: 4x M6 eyebolts are supplied to hang the BatCounter, 8x M6 fe- male threads are foreseen for custom mounting Power supply: 8xAA batteries or external 12V (10..16V) Power Consumption: ≤...
  • Page 22 1x carte SD carré ou rectangulaire. 4x Ecrou à oeuil M6 Le cadre en aluminium du BatCounter est anodisé en noir pour offrir une bonne protection contre toutes les conditions météorologique et d’être un outil Modèles disponibles: robuste et fiable.
  • Page 23 Légendes des figures: Un filetage M6 est présent à chaque coin de l’appareil afin de permettre une fiaxtion facile de l’appareil Connecteurs pour: - alimentation externe - extensions - antenne GSM Interface utilisateur Flêches indiquant ce qui est considéré comme une entrée ou une sortie par l’appareil Bouton d’allumage Logement pour piles...
  • Page 24 Serrez bien les vis afin d’assurer connectez l’alimentation externe pour allumer le l’étanchéité du compartiment. BatCounter. 14. Le BatCounter effectue une vérification du sys- A2) Utiliser une alimentation externe tème: quand une des leds reste rouge, un prob- Utilisez une alimentation externe quand la BatCoun- lème est présent et l’appareil ne fonctionne pas...
  • Page 25 2. Placez la carte SD dans l’appareil et allumez le BatCounter. carte SD. La carte SD peut ensuite être enlevée de 3. Eteignez le BatCounter après 5 secondes. façon sécurisée et est prête à l’utilisation. 4. Une nouvelle copie du fichier “batcounterconfig.
  • Page 26 A quel intervalle les SMS doivent-ils être envoyés? HH:MM sms_identi- Utilisez au maximum 15 signes pour identifier quel BatCounter vous string fier envoit des messages. Le nom est indiqué dans le message. Activite l’utilisation de SMS. Le code PIN est le numéro du récepteur...
  • Page 27 Configurer la carte SIM comptage Afin de pouvoir utiliser les services de réseau mobile, Quand la carte SD a été placée dans le BatCounter, par exemple pour envoyer des SMS, il est nécessaire un fichier log en format .csv est généré automatique- de configurer la carte SIM.
  • Page 28: Sim_Pin "0000

    • Configurez votre serveur SMTP. N’utilisez pas votre adresse mail standard, mais créez une adresse spécifique pour les mails de votre BatCounter. En effet, le mot de passe et l’identifiant de votre adresse mail seront stockés sur la carte SD sans protection et peuvent donc être récupéres par de tiers en cas de vol du BatCoun- ter.
  • Page 29: Smtp_User

    Configurez l’adresse qui doit réceptionner les e-mails. • email_to “youremail@domain.com” • Configurez l’identifiant de ce BatCounter, par exemple en mettant l’endroit ou il se trouve. Cet identifiant est utilisé dans chaque e-mail. email_identifier “BatCounter at main entrance” • Configurez la date et l’heure à laquelle le premier e-mail doit être envoyé. Quand il est allumé, le BatCoun- ter calcule quand le prochain message doit être envoyé...
  • Page 30 Fichier log système Quand vous avez des problèmes avec votre BatCoun- ter, envoyez le document à info@apodemus.eu. Merci Le BatCounter a une fonction de génération de rap- de vouloir répondre aux questions suivantes quand ports d’erreur. Grâce à ces rapports, les développeurs vous transmettez un rapport d’erreur:...
  • Page 31 Spécifications techniques Technique de détection: 32 faisceaux infra-rouges détectant la direction de passage Taille minimum de détection: ≥ 25 mm Dimensions et poids: 80x39x7 cm, 2800 g (modèle Standard) 40x39x7 cm, 2200 g (modèle Arbre) Surface de détection: 76x35 cm (modèle Standard) 36x35 cm (modèle Arbrel) Montage: 4 anneaux métalliques M6 et 8 pas de vis femelles ont été...
  • Page 32 BatCounter Handbuch Allgemeine Beschreibung Was ist in dem Karton? Der BatCounter ist ein elektronisches Gerät daß ent- 1 Apodemus BatCounter wickelt wurde zur Verwendung in der Feldforschung. 1 Stromkabel Das Gerät zählt wie oft Fledermäuse, Vögel oder 1 Apodemus Schultergurt...
  • Page 33 Layout Auf jede Ecke gibt es zwei M6 Schraubengewinden um die Ringschrauben gut befestigen zu können Anschlüsse: - externer Strom Anschluss - Extension - Handy antenne User Interface Deckel Pfeilengeben an von welche Seite hinein und vol welche Seite hinaus geflogen wird Netztaste Batteriefach select Taste...
  • Page 34 Der BatCounter einschalten ist): drücken Sie dazu die SD-Karte leicht in den Der BatCounter ausschalten BatCounter, und lassen Sie die Karte los. Die Status LEDs prüfen 11. Legen Sein eine neue SD-Karte ein die formati- ert worden ist in dem Fat-System. Die Kontakte...
  • Page 35 2. Legen Sie die SD-Karte ein und Schalten Sie den Bedarf ist eingestellt, kann es auf der SD-Karte de BatCounter ein. gespeichert werden. Die SD-Karte kann sicher 3. Schalten Sie den BatCounter nach 5 Sekunden entfernt werden und ist einsatzbereit. aus. 4. Eine neue Kopie der “batcounterconfig.txt” ist Konfiguration der Dateisyntax: auf der SD-Karte gespeichert worden.
  • Page 36 Verfügbare Programmierbare Funktionen Die folgende Tabelle ist eine Liste den verfügbaren Funktionen, eine ausführlich Beschreibung finden in den entsprechende Kapitel. Verfügbare Konfigurationsoptionen: NAME STANDARD REICHWEITE BESCHREIBUNG Log_format 0..1 Bestimmt das Ausgabe-Dateiformat: 0=txt, 1=csv Bestimmt die Zeit bevor eine Zeile in der Protokolldatei hin- Log_interval zugefügt wird: 0=sofort, sonst in Minuten [0..60] Bestimmt wie lange es dauert bevor ein neues Dokument erstellt...
  • Page 37 Stärke der Mobilfunkdiensten. Diese Option log_buffertime. ist darum nicht überall verfügbar. Der Kamera Auslöser konfigurieren Wenn der BatCounter verwendet wird um eine Digi- Die nachtricht von dem BatCounter wird ungefär so talkamera aus zu lösen, müssen einige Vorkehrungen aussehen: getroffen werden beim einrichten dieses Kameras.
  • Page 38 • Konfigurieren Sie Ihren SMTP-Server. Benutzen Sie bitte nicht Ihren Standard E-Mail Adresse, aber erstellen Sie speziell für den Kontakt mit den BatCounter eine neue E-Mail Adresse. Das Passwort und Login Informa- tion sind nämlich ungesichert auf der SD-Karte gespeichert.
  • Page 39 BatCounters sein. Dieser Identifikationscode wird in jedem Bericht hinzugefügt. email_identifier “BatCounter at main entrance” • Bestimmen Sie wenn den ersten E-Mail gesendet werden soll. Der BatCounter berechnet wenn den nächsten Bericht gesendet werden soll, und rechnet mit den gestellten Intervalle. Angefangen wird am eingestellten Moment, nachdem der BatCounter ist eingeschaltet.
  • Page 40 BatCounter System Log Dokumente Log Dokumente Wenn Ihren BatCounter nicht ordnungsgemäß funk- tioniert, senden Sie es dan bitte an: info@apodemus. Der BatCounter kann Fehlerberichte erstellen. Mit eu. Bitte beantworten Sie folgende Frangen wenn Sie diesen Fehlerbericht können die Entwickler Rück- einen Fehlerbericht senden.
  • Page 41 Technische Daten Detektionstechnik: 32 modulierte Infrarotstrahlen die der Fliegrichtung detectieren. Minimale Detektionsgröße: ≥ 25 mm Dimensionen und Gewicht: 80x39x7 cm, 2800 g (Ausführung ‘Standard’) 40x39x7 cm, 2200 g (Ausführung ‘Baum’ ) Aktives Detektionsbereiche: 76x35 cm (Ausführung ‘Standard’) 36x35 cm (Ausführung ‘Baum’) Die Montage: mit 4 M6 Ringschrauben und 8 M6 gebohrte Gewinden.
  • Page 42 Contact Apodemus Field Equipment Papenweg 5 6261 NE, Mheer Netherlands info@apodemus.eu www.apodemus.eu Apodemus-service • Borrowing equipment free of charge for defect products within 3 years after purchase • All products on stock • No shipping costs within Europe • Quick delivery •...

Table of Contents