Page 1
9000BTU PORTABLE AIR-CONDITIONING item 8032 INSTRUCTION AND CARE MANUAL Children over 8 and persons with physical, sensory or mental disabilities, or inexperienced persons, may only use the device under supervision, or if they are properly trained to use the product safely and they understand hazards related to the use of the device.
SAFETY INSTRUCTIONS Before using this electrical appliance, the following basic precautions should always be followed: • The unit may be used only for the intended purposes. The manufacturer will not be held responsible for damages resulting from improper use or faulty handling. •...
PART LIST 1. Control Panel 2. Signal Receiver 3. Remote Control 4. Cold Air Outlet 5. Transport Handle 6. Evaporator Air Intake 7. Air Outlet 8. Primary Drain Plug CONTROL PANEL Power - Speed – Mode – Timer – Swing - Sleeping/Child lock OPERATION INSTRUCTIONS 1.
Page 4
5. Power When you press "Power" button again the unit will emit "di", The power indicator goes out and stop working. 6. Sleeping Press this button to enter the sleep mode of air conditioning 7. Timer Press this button to set a timed shutdown 8.
Swing operation When the unit is on, Press “Swing” the vertical louver will on or off. When it's on, the louver can swing back and forth within 120 degree. Press the “Swing” again, the louver will stop swinging. Notice: The main control board has memory function, when the unit is ready to run but in stop status, the main control board can memorize the initialization of working mode.
To restart the unit after it has automatically shut down, wait three minutes. If the appliance has been unplugged, the unit will operate in the default mode and you will have to set the timer again. Note: This appliance has a tank between the condenser and the water plate that collects condensed water. When the water reaches the max.
The unit does not cool (in cooling mode). • The room temperature is lower than the set temperature. • The machine has entered anti-frost protection. • There's a door or a window opened. • The air filter is dirty. • The air outlet/intake is blocked. •...
Connect the connector of air exhaust duct to the unit. TECHNICAL SPECIFICATION Model 8032 Cooling Capacity 9000Btu/2600W Cooling Input Power/Current 950W/4.3A Air Flow Volume (m³/h) 400m³/h Rated Voltage /Frequency (V/Hz) 230V~/50Hz Sound Pressure Level (dB (A)) LPA :54dB(A) LWA :65dB(A)
Page 9
9000BTU BÄRBAR LUFTKONDITIONERING artikel 8032 HANDHAVANDE- OCH SKÖTSELMANUAL Läs bruksanvisningen noggrant före instruktionerna. Om du följer anvisningarna, minskar du risken för skador. Användning annan än den som beskrivs I den här bruksanvisningen är förbjuden. Den här produkten får inte användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsförmåga eller som inte har den erfarenhet eller kunskap som krävs, förutsatt att...
Page 10
SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning av denna elektriska apparat ska följande grundläggande säkerhetsanvisningar alltid observeras: • Enheten får endast användas för det avsedda ändamålet. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som uppkommer till följd av olämplig eller felaktig hantering. • Använd den inte utomhus eller för kommersiella ändamål. Denna apparat är endast avsedd för användning i hemmiljö.
Page 11
DELSLISTA 1. Kontrollpanel 2. Fjärrkontroll 3. Signalmottagare 4. Kalluftutlopp 5. Transporthandtag 6. Luftintag för evaporator 7. Luftutlopp 8. Primär dräneringsplugg KONTROLLPANEL Effekt - Hastighet - Driftläge - Timer - Oscillation - Sömnläge/Barnlås ANVISNINGAR FÖR HANDHAVANDE 1. Att starta enheten a) Sätt stickkontakten i ett eluttag. Enheten avger en ljudsignal och kraftindikeringslampan tänds b) Tryck på...
Page 12
5. Kraft Enheten avger en ljudsignal när du trycker på knappen ”Power” igen. Kraftindikatorn släcks och enheten stängs av. 6. Sovläge Tryck på denna knapp för att ställa luftkonditioneraren i sovläge 7. Timer Tryck på denna knapp för att ställa in tidstyrd avstängning 8.
Page 13
Oscillation När enheten arbetar, tryck på knappen ”Swing” varvid de vertikala jalusierna börjar oscillera. Jalusierna oscillerar inom 120 graders vinkel. Tryck åter på ”Swing” varvid oscillationen stoppar. Observera: Huvudstyrkretskortet har en minnesfunktion. När enheten är klar för användning med avstängd kan huvudstyrkretskortet komma ihåg föregående driftläge.
När luftkonditioneraren arbetar i lägen KYLNING eller TORKNING och dörren eller ett fönster är öppna under en längre tid när den relativa fuktigheten är högre än 80 % kan kondensvatten droppa från utloppet. Vänta tre minuter innan enheten återstartas efter en automatisk avstängning. Om stickkontakten inte varit ansluten kommer enheten att starta i det fabriksinställda läget och du måste ställa in timern igen.
Page 15
Starta apparaten igen. Vänta tills den startar automatiskt. Avlägsna föremål som kan blockera luftutloppet. Enheten kyler inte (i kylläge). • Rumstemperaturen är lägre än den inställda. • Frostskyddet i maskinen är aktiverat. • En dörr eller ett fönster är öppet. •...
Page 17
9000BTU TRANSPORTABELT KLIMAANLÆG artikel 8032 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug. Instruktionerne reducerer risikoen for personskade. Det er forbudt at bruge enheden på anden måde end den heri angivne. Børn over 8 år med fysiske, sensoriske eller mentale handicap eller uerfarne personer må kun bruge enheden under opsyn, eller hvis de er blevet korrekt vejledt i at bruge produktet på...
Page 18
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Inden du bruger dette elektriske apparat, bør følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges: • Enheden må kun bruges til de tilsigtede formål. Producenten vil ikke blive holdt ansvarlig for skader, der måtte opstå af forkert brug eller fejlagtig håndtering. • Dette apparat må...
Page 19
LISTE OVER DELE 1. Betjeningspanel 2. Fjernbetjening 3. Signalmodtager 4. Udtag til kold luft 5. Transporthåndtag 6. Fordamperens luftindtag 7. Luftudtag 8. Primær drænprop BETJENINGSPANEL Power (Tænd/sluk) - Speed (Hastighed) – Mode (Tilstand) – Timer – Swing (Sving) - Sleeping/Child lock (Dvale/Børnesikring) BRUGSINSTRUKTIONER 1.
Page 20
Tryk på knappen "Speed" (Hastighed) for at vælge en ønsket ventilatorhastighed vist herunder: 5. Power Når du trykker på knappen "Power" igen, udsender enheden "bip". Strømindikatoren slukkes og holder op med at virke. 6. Sleeping (Dvale) Tryk på denne knap for at sætte klimaanlægget i dvaletilstand 7.
Page 21
2. Tryk på knappen “Sleeping”(Dvale) i tilstanden “Cooling” (Køling). Derefter går enheden i temperatur stiger med 1 ℃ efter en time og stiger med 2 ℃ efter to timer. Efter seks timer stopper dvaletilstand og op-centrifugalventilatoren skifter automatisk til lav hastighed. Den indstillede enhedens drift.
Dette apparat har en beskyttelsesenhed, der af sikkerhedsmæssige årsager slukker automatisk for apparatet i følgende tilfælde: Køling Når rumtemperaturen er over 43 °C. Hvis rumtemperaturen er under 15 °C. Affugtning Hvis rumtemperaturen er under 15 °C. Hvis klimaanlægget kører i tilstanden COOLING (KØLING) eller DRY (TØR), mens døren eller vinduet er åbent i lang tid når den relative fugtighed er over 80 %, kan der dryppe dråber af kondensvand ned fra udtaget.
Page 23
• Sikringen er ødelagt • Batteriet i fjernbetjeningen er afladet Tilslut apparatet. Udskift strømledningen, eller prøv at sætte den i en anden stikkontakt. Udskift sikringen (kontakt en kvalificeret elektriker.) Udskift batteriet i fjernbetjeningen. Apparatet stopper automatisk. • Du har slået timeren til, og tiden er udløbet. •...
Udvid luftudsugningskanalen ved at trække de to ender af kanalen Skru luftudsugningskanalen ind i luftudsugningskanalens konnektor. Slut luftudsugningskanalens konnektor til enheden. TEKNISK SPECIFIKATION Model 8032 Kølekapacitet 9000Btu/2600W Køleindgangseffekt/strøm 950W/4.3A Luftstrømningsmængde (m³/t) 400m³/h Nominel spænding/frekvens (V/Hz) 230 V~/50 Hz Lydtrykniveau (dB (A)) LPA :54 dB(A)
Page 25
Garantien dækker ikke skade, der er opstået fra naturlige forhold, eller skade, der er opstået fra uhensigtsmæssig opbevaring. Kontakt din forhandler i forbindelse med garantispørgsmål. Blue Import BIM Oy Hampuntie 12-14, 36220 Kangasala, Finland...
Page 26
Installation instructions AirLock First open the window and clean the Open window slightly and pinch air surfaces to be bonded from dust and hose in the AirLock by using the fat on the window frame and case- zipper. ment. Open the Velcro fastener and stick the Velcro strap to the window frame (side A).