Download Print this page

EFFILUX EFFI-SHARP-V2 PSV User Manual

High power shape projector

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PASSIVE Version
VERSION :
Please take a while to consider and read this brochure before using your new device.
If you have any doubt, please refer to the datasheet on the website or contact EFFILUX.
User security
Do not look directly or with any optical instrument the light beam
Avoid any contact with the LED or with the projection lens
IP54 Classification (PSV): Protected from limited dust ingress & protected from water spray from any direction
IP40 Classification (FAN): Protected from tools greater than 1mm & not protected from water
Use the device in an environment at 0°C to +40°C with no excessive moisture: high humidity and high
temperature could damage the device
Do not use the device in an environment with oil fumes and steam
Do never try to fix any damages to the product by yourself
Make sure you are using a correct power supply before connecting the device
Do not inverse electrical polarity – check your connections and the conventions before turning on the power
supply
Make sure you consider an adapted connector to link the device to the power supply
High power shape projector
PSV (PASSIVE COOLING)
Any improper use voids the warranty
Mini Parc du Verger – Bâtiment E
1 Rue de Terre Neuve
91940 LES ULIS, FRANCE
FAN (FAN COOLING)
Tel: +33 9 72 38 17 80
Fax: +33 9 72 11 21 69
Email: contact@effilux.fr
USER'S GUIDE EFFI-SHARP-V2
Version 2.1.2020
Last update: June 17, 2020
FAN Version
Page 1 / 4

Advertisement

loading

Summary of Contents for EFFILUX EFFI-SHARP-V2 PSV

  • Page 1 FAN (FAN COOLING) Please take a while to consider and read this brochure before using your new device. If you have any doubt, please refer to the datasheet on the website or contact EFFILUX. User security Do not look directly or with any optical instrument the light beam •...
  • Page 2: Maintenance

    Always apply the fluid to a tissue rather than the lens itself. Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 2 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 3 100% if not connected Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 3 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 4: Mechanical Consideration

    M12 cable length = 500 mm Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 4 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 5: Sécurité De L'utilisateur

    Avant l’utilisation merci de prendre connaissance des conseils et des précautions d’emploi contenues dans cette notice. Si vous avez un doute, consultez la datasheet sur le site internet ou contactez EFFILUX. Sécurité de l’utilisateur Ne pas regarder le faisceau lumineux directement ou par le biais de n’importe quel instrument optique •...
  • Page 6 Toujours appliquer le fluide sur le chiffon et pas directement sur la lentille. Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 2 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 7 100% si non connecté Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 3 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...
  • Page 8: Caractéristiques Mécaniques

    Longueur câble M12 = 500 mm. Mini Parc du Verger – Bâtiment E Tel: +33 9 72 38 17 80 1 Rue de Terre Neuve Fax: +33 9 72 11 21 69 Page 4 / 4 91940 LES ULIS, FRANCE Email: contact@effilux.fr...

This manual is also suitable for:

Effi-sharp-v2 fan