Download Print this page
CAPTELEC P 7061 Instruction Manual

CAPTELEC P 7061 Instruction Manual

Towel warmer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

P 7061 / BK-706-Flat
Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for
future use.
Voltage: 220v-240V
Frequency:50Hz
Rated power: 100w
Unit size: 900*530*355mm
This towel warmer is intended for use in bathrooms or laundry areas. Indoor use only.
INSTALLATION INSTRUCTION
Option 1 : on the floor
TOWEL RAIL
FOOT BASE
SECURED BY SCREW
TOWEL WARMER
CABLE AND PLUG
EN
INDICATOR
SWITCH ON/OFF

Advertisement

loading

Summary of Contents for CAPTELEC P 7061

  • Page 1 P 7061 / BK-706-Flat TOWEL WARMER Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use. Voltage: 220v-240V Frequency:50Hz Rated power: 100w Unit size: 900*530*355mm This towel warmer is intended for use in bathrooms or laundry areas. Indoor use only.
  • Page 2 P 7061 / BK-706-Flat Option 2 : on the wall Drill 2 holes for expansion bolts (or clamping screws) in the right place. Use the expansion bolts or clamping screws to secure it on the choosen place and then tighten the 2 screws.
  • Page 3: Important Safeguards

    P 7061 / BK-706-Flat • Make sure that you have removes all the components of packaging, plastic, polystyrene, adhesives, etc. • Unroll the feeding cable completely. (The feeding cable must always be unrolled for all its length to avoid overheating.) •...
  • Page 4 P 7061 / BK-706-Flat 11. The power cable must be checked regularly to avoid damage. If the power cable is damaged it must be replaced by a qualified service center to avoid any danger. 12. Always place your device on a dry surface.
  • Page 5: Instructions De Montage

    P 7061 / BK-706-Flat PORTE-SERVIETTES CHEVALET Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future Voltage: 220v-240V Frequence:50Hz Puissance de chauffe : 100w Taille: 900*530*355mm Ce sèche-serviettes est dédié à une utilisation en salle de bains ou buanderies. Utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 6 P 7061 / BK-706-Flat Option 2 : installation sur un mur Percer deux trous au bon endroit pour les chevilles (ou vis de serrage). Utiliser les chevilles (ou les vis de serrage) pour fixer les supports muraux à l’endroit choisi et serrer les vis.
  • Page 7 P 7061 / BK-706-Flat • Assurez-vous que tous les éléments de transport tels que le plastique, le polystyrène, les adhésifs, etc. soient tous enlevés. • Dérouler complètement le cordon électrique. (Le cordon doit être toujours complètement déroulé pour éviter toute surchauffe.) •...
  • Page 8 P 7061 / BK-706-Flat 8. Lorsque vous utilisez l’appareil, déroulez toujours complètement le cordon d’alimentation de son logement afin d’éviter la surchauffe de l’appareil. 9. N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé, en cas de mauvais fonctionnement, s’il est tombé...
  • Page 9 P 7061 / BK-706-Flat ELEKTRISCHER HANDTUCHSTÄNDER Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren. Spannung: 220v-240V Frequenz: 50Hz Heizleistung: 100w Maße: 900*530*355mm Dieser Handtuchtrockner ist für die Verwendung in Badezimmern und Waschküchen bestimmt. Nur im Innern verwenden.
  • Page 10 P 7061 / BK-706-Flat Option 2: Wandbefestigung An der vorgesehenen Stelle 2 Löcher für die Dübel bohren (oder die Klemmschrauben). Die Träger mit Dübeln und Schrauben (oder Klemmschrauben) befestigen. Den Sockel der Die Wandträger mit den senkrechten Rohre Schrauben befestigen...
  • Page 11 P 7061 / BK-706-Flat • Versichern Sie sich, daß alle Transportmaterialien enfernt sind, wie Plastik, Polystyren, Kelebeband, usw. • Die elektrische Schnur ganz ausrollen. (Die elektrisch Schnur muß immer ganz ausgerollt sein, um Überhitzen zu vermeiden.) • Während des Gebrauchs, vor allem im Anfang und am Schluβ des Gebrauchs, kann ein Klickton vorkommen.
  • Page 12 P 7061 / BK-706-Flat 10. Das Netzkabel muss regelmäßig kontrolliert werden, um Beschädigungsrisiken zu vermeiden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer qualifizierten Reparaturstelle ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. 11. Das Gerät immer auf einer trockenen Fläche benutzen.
  • Page 13 P 7061 / BK-706-Flat HANDDOEKREK Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen. Voltage: 220V-240V Frequentie:50Hz Verwarmingsvermogen: 100 W Afmetingen: 900*530*355mm Deze handdoekdroger is bestemd voor gebruik in de badkamer of het washok Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
  • Page 14 P 7061 / BK-706-Flat Optie 2: muurinstallatie Boor twee gaten op de juiste plaats om de muurpluggen (of schroeven) in de brengen. Gebruik de muurpluggen (of schroeven) om de muursteunen op de gewenste plaats te bevestigen en draai de schroeven vast.
  • Page 15 P 7061 / BK-706-Flat • Ervoor zorgen dat alle transportelementen, zoals het plastic, het polistyreen, het plakband enz. zijn verwijderd. • Het elektrische snoer helemaal uitrollen. (Het snoer moet altijd helemaal uitgerold zijn om verhitting te voorkomen). • U kunt tijdens het gebruik, met name in het begin en aan het einde van het gebruik een klik horen. Dit...
  • Page 16 P 7061 / BK-706-Flat 8. Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u de voedingskabel volledig afrollen om te voorkomen dat het apparaat oververhit raakt. 9. Gebruik het apparaat niet als de stekker of de voedingskabel beschadigd zijn, bij een storing of indien het apparaat in het water terecht gekomen of gevallen is.

This manual is also suitable for:

Bk-706-flat