Domestic firefighter safety switch for photovoltaic installations (12 pages)
Summary of Contents for Santon Silios D Series
Page 1
THE SANTON SILIOS D SAFETY SWITCH FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS Santon distributing partner in Sweden www.futuraenergi.se info@futuraenergi.se Testgatan 1 SE-27236 Simrishamn 020 12 12 88 INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING...
SILIOS D SAFETY SWITCH SAFETY PRECAUTIONS Important safety precautions Attention! Components in the installations are exposed to high voltages and currents. Follow these instructions carefully in order to reduce the risk of fire or electric shock. The following regulations and standards are considered applicable and mandatory to read prior to the installation of electrical equipment: •...
Page 3
Importantes Medidas De Seguridad ¡Atención! Los componentes de la instalación están expuestos a corrientes de alto voltaje. Siga atentamente estas instrucciones para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Hay que tener en cuenta los siguientes reglamentos y normas. Léalos detenidamente antes de instalar el equipo eléctrico: •...
• Toutes les données de fabrication telles que les photos d’échantillon fournies dans ce manuel ne peuvent être modifiées, ni reproduites sauf pour votre usage personnel. • Veuillez retourner le produit à Santon en fin de vie afin que tous les matériaux pouvant être recyclés le soient et que les composants soient convenablement éliminés.
Page 5
• Santon no será responsable de ningún daño ocasionado debido a la instalación incorrecta del producto por no comprender adecuadamente este manual. • Santon se reserva el derecho de realizar, sin previo aviso, cualquier modificación de este manual o de la información contenida en él.
Page 6
SILIOS D SAFETY SWITCH CONTENT D1/2/3/14/24 - G/H (-W/T) 1 x M3 bolt / 1 x M3 Bolzen / 1 x M3 boullonner / 1 x M3 perno / 1 x M3 bullone / 1 x M3 bout 1 x knob / 1 x Knopf / 1 x bouton / 1 x perilla / 1 x manopola / 1 x knop 1 x O-ring / 1 x O-Ring / 1 x O-anneau / 1 x O-anillo / 1 x O-anello / 1 x O-ring...
TECHNICAL DATA Silios D D1, D2 and D3 D14 and D24 Nom. Voltage 1000VDC 1000VDC Max. current/voltage See tabel “Type code” See tabel “Type code” Switch version 2 pole, positions 0-1-0-1 4 pole, positions 0-1-0-1 Number. of strings Protection degree / level IP65 / class II IP65 / class II Ambient temperature range...
Page 8
SILIOS D SAFETY SWITCH INSTALLATION MANUAL Installation requirements Installationsanforderungen Conditions requises pour l’installation Requisitos de instalación Requisiti di installazione Installatiebenodigdheden Remove the knob (in OFF position) Entfernen Sie den Knopf (in OFF-Stellung) Retirez le bouton (en position OFF) Retire el botón (en la posición OFF) Togliere il pomello (in posizione OFF) Verwijder de knop (in de OFF-stand) 4x M4...
Page 9
Wire the string cables to the switch Schließen Sie die Gleichstromkabel an den Schalter an Branchez les câbles de chaîne à l’interrupteur Conecte los cables en serie al interruptor Collegare i conduttori piatti all’interruttore Bedraad de zonnepaneelkabels op de schakelaar Max.
USER INSTRUCTIONS Intended use The Santon Silios D safety switch has been especially developed as an additional disconnecting device for smaller (DC) photovoltaic installations. The DC disconnect switch is made to withstand a continuous flow of up to 32A at a string voltage of up to 1000VDC. This depends on which type of Silios D you’ve ordered. Because of its compact and installer-friendly design it is specifically suitable for smaller domestic installation.
BETRIEBSANLEITING Verwendungszweck Der Santon Silios D Sicherheitsschalter wurde speziell als zusätzliche Trennvorrichtung für kleinere (DC-) Photovoltaikanlagen entwickelt. Der DC-Trennschalter ist so konstruiert, dass er einem kontinuierlichen Stromfluss von bis zu 32A bei einer Stringspannung von 1000VDC standhält. Dies hängt davon ab, welche Art von Silios D bestellt wurde.
INSTRUCTIONS UTILISATEUR Utilisation prévue L’interrupteur de sécurité Silios D de Santon est un dispositif d’isolement additionnel spécialement conçu pour les petites installations photovoltaïques à courant continu (CC). L’interrupteur d’isolement CC. est conçu pour résister à un flux de courant continu de 32A maximum, à une tension de chaîne de 1000VCC. maximum.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Uso previsto El interruptor de seguridad Santon Silios D se ha desarrollado especialmente como un dispositivo de desconexión adicional para instalaciones fotovoltaicas más pequeñas (CC). El interruptor de desconexión de CC está diseñado para soportar un flujo continuo de hasta 32A con una tensión de cadena de hasta 1000VCC. Esto depende de qué...
ISTRUZIONI PER L’UTENTE Uso previsto L’interruttore Santon Silios D è stato concepito come sezionatore aggiuntivo per gli impianti fotovoltaici minori (CC). L’interruttore c.c. sopporta bene correnti di 32A max. per tensioni di stringa da 1000VCC max. Questo dipende da quale tipo di Silios D è stato ordinato. L’ingombro contenuto e la facilità di montaggio lo rendono ideale per gli impianti domestici minori.
GEBRUIKERSINSTRUCTIES Beoogd gebruik De Santon Silios D veiligheidsschakelaar is speciaal ontwikkeld als een extra loskoppelapparaat voor kleinere (DC) fotovoltaïsche installaties. De DC-hoofdschakelaar is gemaakt om een continue stroom van 32A en een spanning van 1000VDC te weerstaan. Dit is afhankelijk van welk type Silios D besteld is. Door het compacte en installatievriendelijk design is deze uitermate geschikt voor kleinere huishoudelijke installatie.
Need help?
Do you have a question about the Silios D Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers