Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

METALLISK
Design Mikael Axelsson

Advertisement

loading

Summary of Contents for IKEA METALLISK 203.602.80

  • Page 1 METALLISK Design Mikael Axelsson...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUES ROMÂNA SLOVENSKY...
  • Page 3 БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA ‫عربي‬ 1 40 ไทย...
  • Page 4 ENGLISH Illustration 1. Handle 2. Lid 3. Grinder 4. Adjustment wheel 5. Base/Collector 6. Ceramic grinding cone...
  • Page 6 How to use Pour whole coffee beans into the grinder (3). Grind the coffee beans. You can adjust the coarseness by turning the adjustment wheel. Detach the base/collector and pour the ground coffee beans into the coffee-maker. Fix the base/collector back onto the grinder.
  • Page 7 Cleaning Unscrew the adjustment wheel (counter- clockwise) and remove the ceramic grinding cone. Clean the ceramic grinding cone in hot water. Screw back the adjustment wheel (clockwise) onto the grinder. Make yourself a cup of coffee.
  • Page 8 DEUTSCH Bildtext 1. Griff 2. Deckel 3. Mühle 4. Einstellrad 5. Sockel/Auffangbehälter 6. keramisches Mahlwerk...
  • Page 10 Benutzung Kaffeebohnen in die Mühle (3) geben. Die Kaffeebohnen mahlen. Der Mahlgrad lässt sich durch Drehen am Einstellrad justieren. Den Sockel/Auffangbehälter abnehmen und die gemahlenen Bohnen in einen Kaffeebereiter geben. Sockel/Auffangbehälter wieder auf die Kaffeemühle aufsetzen.
  • Page 11 Reinigung Das Einstellrad abschrauben (entgegen dem Uhrzeigersinn) und das keramische Mahlwerk herausnehmen. Das Mahlwerk mit heißem Wasser säubern. Das Einstellrad (im Uhrzeigersinn) in die Mühle einschrauben. Lass dir deinen Kaffee schmecken!
  • Page 12 FRANÇAIS Illustration 1. Poignée 2. Couvercle 3. Broyeur 4. Molette de réglage 5. Réservoir/Collecteur 6. Mécanisme de broyage en céramique...
  • Page 14 Mode d’emploi Placer les grains de café sur le broyeur (3). Moudre les grains de café. Vous pouvez ajuster le degré de mouture en tournant la molette de réglage. Retirer le socle/réservoir et verser les grains de café moulus dans votre cafetière. Remettre le socle/réservoir en place.
  • Page 15: Entretien

    Entretien Dévisser la molette de réglage (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) et retirer le mécanisme de broyage en céramique. Nettoyer le mécanisme de broyage en céramique à l’eau chaude. Revisser la molette de réglage (dans le sens des aiguilles d’une montre) sur le broyeur.
  • Page 16 NEDERLANDS Illustratie 1. Hendel 2. Deksel 3. Molen 4. Instelwiel 5. Voet/verzamelaar 6. Keramische conische maalschijven...
  • Page 18 Gebruiksvoorschrift Vul de molen met hele koffiebonen (3). Maal de koffiebonen. Je kan de grofheid aanpassen door aan het instelwiel te draaien. Maak de voet/verzamelaar los en doe de gemalen koffiebonen in het koffiezetapparaat. Zet de basis/verzamelaar terug op de molen.
  • Page 19 Onderhoudsvoorschrift Draai het instelwiel (tegen de klok in) los en verwijder de keramische conische maalschijven. Maak de keramische conische maalschijven schoon in heet water. Draai het instelwiel weer (met de klok mee) terug op de molen. Maak een lekkere kop koffie voor jezelf.
  • Page 20 DANSK Illustration 1. Håndtag 2. Låg 3. Kværn 4. Indstillingshjul 5. Fod/opsamler 6. Konisk keramikkværn...
  • Page 22 Brugsanvisning Hæld kaffebønner i kværnen (3). Kværn kaffebønnerne. Du kan tilpasse bønnernes finhedsgrad ved at dreje på indstillingshjulet. Afmonter foden/opsamleren, og hæld kaffebønnerne i en kaffekande. Monter atter foden/opsamleren på kværnen.
  • Page 23 Rengøring Skru indstillingshjulet af (mod uret), og fjern den koniske keramikkværn. Rengør kværnen i varmt vand. Skru indstillingshjulet (med uret) på kværnen. Lav dig en kop kaffe.
  • Page 24 ÍSLENSKA Skýringarmynd 1. Sveif 2. Lok 3. Kvörn 4. Tannhjól til að stillingar 5. Ílát fyrir malað kaffi 6. Keramikspíss í kvörn...
  • Page 26 Notkunarleiðbeiningar Helltu kaffibaunum í kaffikvörnina (3). Malaðu kaffibaunirnar. Þú getur stillt grófleikann með tannhjólinu. Losaðu ílátið og helltu malaða kaffinu í kaffikönnuna. Settu ílátið aftur á sinn stað.
  • Page 27 Þrif Skrúfaðu tannhjólið í sundur (rangsælis) og fjarlægðu kvörnina. Þrífðu kvörnina í heitu vatni. Skrúfaðu tannhjólið aftur á (réttsælis) kaffikvörnina. Nú getur þú hellt upp á kaffi.
  • Page 28 NORSK Illustrasjon 1. Håndtak 2. Lokk 3. Kvern 4. Innstillingshjul 5. Bunn/oppsamler 6. Keramisk kvernverk...
  • Page 30 Slik gjør du Hell i hele kaffebønner i kverna (3). Mal kaffebønnene. Du kan justere grovheten ved å vri på innstillingshjulet. Løsne bunnen/oppsamleren og hell de malte kaffebønnene oppi kaffemaskinen. Sett bunnen/oppsamleren tilbake på kverna.
  • Page 31 Rengjøring Skru løs innstillingshjulet (mot klokka) og ta av det keramiske kvernverket. Rengjør det keramiske kvernverket i varmt vann. Skru innstillingshjulet (med klokka) på kverna igjen. Lag deg en velfortjent kopp kaffe.
  • Page 32 SUOMI Kuva 1. Kahva 2. Kansi 3. Jauhatusosa 4. Säätöpyörä 5. Säiliö 6. Keraaminen jauhinmekanismi...
  • Page 34 Näin käytät kahvimyllyä Kaada kokonaisia kahvinpapuja kahvimyllyyn (3). Jauha pavut. Voit säätää karkeusastetta säätöpyörästä kääntämällä. Irrota säiliö ja kaada jauhetut pavut kahvinkeittimeen. Laita säiliö takaisin kahvimyllyyn.
  • Page 35 Puhdistus Käännä säätöpyörää vastapäivään ja irrota keraaminen jauhinmekanismi. Puhdista mekanismi kuumalla vedellä. Käännä säätöpyörää myötäpäivään kiinnittääksesi sen takaisin myllyyn. Nauti kuppi herkullista kahvia.
  • Page 36 SVENSKA Illustration 1. Handtag 2. Lock 3. Kvarn 4. Inställningsratt 5. Bas/Uppsamlare 6. Keramiskt malverk...
  • Page 38 Användning Häll hela kaffebönor i kvarnen (3). Mal kaffebönorna. Du kan ställa in grovleken genom att vrida på inställningsratten. Ta bort basen/uppsamlaren och häll de malda kaffebönorna i kaffebryggaren. Sätt tillbaka basen/uppsamlaren på kvarnen.
  • Page 39 Rengöring Skruva loss inställningsratten (moturs) och ta ur det keramiska malverket. Rengör malverket i hett vatten. Skruva tillbaka inställningsratten (medurs) på kvarnen. Gör dig själv en kopp kaffe.
  • Page 40 ČESKY Ilustrace 1. Klička 2. Víčko 3. Mlýnek 4. Nastavovací kolečko 5. Spodní nádobka 6. Keramické mlecí kameny...
  • Page 42 Návod k použití Nasypte do mlýnku celá kávová zrna (3). Rozemelte kávová zrna. Hrubost mletí můžete nastavit pootočením kolečka. Odpojte nádobku na mletou kávu a nasypte rozemletá zrna do kávovaru. Připevněte nádobku na mletou kávu zpět k mlýnku.
  • Page 43 Čištění Odšroubujte nastavovací kolečko (proti směru hodinových ručiček) a odstraňte keramický mlecí kámen. Keramický mlecí kámen oplachujte v horké vodě. Našroubujte nastavovací kolečko (po směru hodinových ručiček) na mlýnek.. Připravte si šálek kávy.
  • Page 44 ESPAÑOL Ilustración 1. Empuñadura 2. Tapa 3. Triturador 4. Engranaje de regulación 5. Base/receptor 6. Mecanismo de trituración de cerámica...
  • Page 46 Cómo se utiliza Vierte los granos en el triturador (3). Muele los granos de café. Puedes regular el grado de molienda girando el engranaje. Retira la base/recipiente y vierte el café molido en la cafetera. Vuelve a colocar la base/recipiente en el molinillo.
  • Page 47 Limpieza Desenrosca el engranaje de regulación (en el sentido inverso a las agujas del reloj) y retira el mecanismo de trituración de cerámica. Lava el mecanismo de trituración de cerámica con agua caliente. Enrosca de nuevo el engranaje de regulación (en el sentido de las agujas del reloj) en el molinillo.
  • Page 48 ITALIANO Figura 1. Manico 2. Coperchio 3. Macinacaffè 4. Ingranaggio di regolazione 5. Base/serbatoio 6. Cono di macinazione in ceramica...
  • Page 50: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l'uso Versa i chicchi interi nel macinacaffè (3). Macina il caffè. Puoi regolarne la finezza ruotando l'ingranaggio. Rimuovi la base/serbatoio e versa il caffè macinato nella caffettiera. Rimonta la base/serbatoio sul macinacaffè.
  • Page 51 Pulizia Svita l'ingranaggio di regolazione (in senso antiorario) e rimuovi il cono di macinazione in ceramica. Lava il cono di macinazione in ceramica con acqua calda. Riavvita l'ingranaggio di regolazione (in senso orario) sul macinacaffè. Ora puoi prepararti una tazza di caffè.
  • Page 52 MAGYAR Illusztráció 1. Fogantyú 2. Tető 3. Daráló 4. Szabályozó kerék 5. Alap/Gyűjtő 6. Kerámia darálótölcsér...
  • Page 54: Használati Útmutató

    Használati útmutató Helyezz szemes kávét a darálóba (3). Daráld meg a kávészemek. Az őrlés finomságát a szabályozó kerékkel módosíthatod. Távolítsd el az alapot/gyűjtőt és öntsd az őrölt kávét a kávéfőzőbe. Tedd vissza az alapot/gyűjtőt a darálóra.
  • Page 55 Tisztítás Csavard le a szabályozó kereket (óramutató járásával egy irányban) és távolítsd el a kerámia darálótölcsért. Tisztítsd meg a tölcsért meleg vízzel. Csavard vissza a szabályozó kereket (óramutató járásával egy irányban) a darálóra. Készítsd magadnak egy csésze kávét!
  • Page 56 POLSKI Ilustracja 1. Uchwyt 2. Pokrywa 3. Młynek 4. Pokrętło regulacji 5. Podstawa/Pojemnik 6. Ceramiczny stożek...
  • Page 58 Instrukcjaużycia Wsyp ziarna kawy do młynka (3). Zmiel ziarna kawy. Można ustawić grubość mielenia ustawiając pokrętło regulacji. Odłącz podstawę/pojemnik i wsyp zmieloną kawę do ekspresu do kawy. Zamocuj podstawę/pojemnik ponownie na młynku.
  • Page 59 Czyszczenie Odkręć pokrętło regulacji (w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara) i wyjmij ceramiczny stożek mielący. Wyczyścić ceramiczny stożek mielący w ciepłej wodzie. Przykręć ponownie pokrętło regulacji (zgodnie ze wskazówkami zegara) do młynka. Przygotuj sobie filiżankę kawy.
  • Page 60 EESTI Illustratsioon 1. Käepide 2. Kaas 3. Jahvataja 4. Reguleerimisratas 5. Alus/koguja 6. Keraamiline jahvatuskoonus...
  • Page 62 Kasutamine Vala terved kohvioad kohviveskisse (3). Jahvata kohvioad. Saad reguleerida ubade jämedust, keerates reguleerimisratast. Eemalda alus/koguja ja vala jahvatatud kohv kohvimasinasse. Kinnita alus/koguja tagasi jahvataja külge.
  • Page 63 Puhastamine Kruvi reguleerimisratas lahti (vastupäeva) ja eemalda keraamiline jahvatamiskoonus. Puhasta keraamilist koonust kuuma veega. Kruvi reguleerimisratas tagasi (päripäeva). Tee endale tass kohvi.
  • Page 64 LATVIEŠU Attēls 1. Rokturis 2. Vāciņš 3. Maltuve 4. Regulators 5. Pamatne/Tvertne 6. Keramikas malšanas mehānisms...
  • Page 66: Lietošanas Instrukcija

    Lietošanas instrukcija Ieber maltuvē (3) veselas kafijas pupiņas. Samal kafijas pupiņas. Izmanto regulatoru, lai iegūtu smalkāka vai rupjāka maluma kafiju. Noņem pamatni/tvertni un ieber samaltās kafijas pupiņas kafijas pagatavošanas ierīcē. Piestiprini pamatni/tvertni dzirnaviņām.
  • Page 67 Tīrīšana Noskrūvē regulatoru no dzirnaviņām, pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam, un noņem keramikas malšanas mehānismu. Nomazgā keramikas malšanas mehānismu karstā ūdenī. Pieskrūvē regulatoru dzirnaviņām, pagriežot to pulksteņrādītāja virzienā. Pagatavo sev tasi kafijas.
  • Page 68 LIETUVIŲ Iliustracija 1. Rankena 2. Dangtelis 3. Malūnėlis 4. Reguliatorius 5. Pagrindas / talpykla 6. Keraminis malimo mechanizmas...
  • Page 70 Naudojimas Į malūnėlį įpilkite kavos pupelių (3). Sumalkite pupeles. Rupumą galite pasirinkti sukdami reguliatorių. Nuimkite talpyklą ir išberkite sumaltą kavą į kavavirę. Pritvirtinkite talpyklą prie kavamalės.
  • Page 71 Priežiūra Atsukite reguliatorių (sukite jį prieš laikrodžio rodyklę) ir išimkite keraminį malimo mechanizmą. Nuplaukite malimo mechanizmą karštu vandeniu. Įstatykite malimo mechanizmą į vietą ir prisukite atgal reguliatorių. Išsivirkite puodelį kavos.
  • Page 72 PORTUGUES Ilustração 1. Pega 2. Tampa 3. Moinho 4. Regulador 5. Base/Depósito 6. Cone de moagem em cerâmica...
  • Page 74: Como Utilizar

    Como utilizar Deite os grãos de café inteiros no moinho (3). Para moer os grãos de café, pode escolher o tipo de moagem ajustando o regulador. Retire a base/depósito e deite o café moído na cafeteira. Volte a fixar a base/depósito no moinho.
  • Page 75 Limpeza Desenrosque o regulador (em sentido inverso ao dos ponteiros do relógio) e retire o cone de moagem em cerâmica. Lave o cone de moagem em cerâmica com água quente. Volte a enroscar o regulador (no sentido dos ponteiros do relógio) no moinho. Faça uma chávena de café...
  • Page 76 ROMÂNA Ilustraţie 1. Mâner 2. Capac 3. Râşniţă 4. Rotiţă de reglare 5. Baza/Recipient de colectare 6. Con ceramic de măcinat...
  • Page 78 Mod de utilizare Toarnă boabele de cafea în râşniţă (3). Macină boabele de cafea. Poţi regla gradul de măcinare al cafelei răsucind rotiţa de reglare. Scoate baza/recipientul de colectare şi toarnă cafeaua măcinată în cafetieră. Fixează baza/recipientul de colectare înapoi în râşniţă.
  • Page 79 Curăţare Deşurubează rotiţa de reglare (în sens invers acelor de ceasornic) şi scoate conul ceramic de măcinare. Curăţă conul ceramic de măcinare în apă caldă. Înşurubează rotiţa de reglare la loc (în sensul acelor de ceasornic) în râşniţă. Acum poţi prepara o ceaşcă de cafea.
  • Page 80 SLOVENSKY Ilustrácie 1. Úchytka 2. Vrchnák 3. Mlynček 4. Nastavovacie koliesko 5. Nádoba na pomletú kávu 6. Keramický kužeľ na mletie...
  • Page 82 Návod na použitie Nasypte do mlynčeka celé kávové zrná (3). Zomeľte kávové zrná. Hrúbku mletia môžete nastaviť pootočením kolieska. Odpojte nádobu na pomletú kávu a nasypte zomleté zrná do kávovaru. Upevnite nádobu na pomletú kávu späť k mlynčeku.
  • Page 83 Čistenie Odskrutkujte nastavovacie koliesko (proti smeru hodinových ručičiek) a odstráňte keramický brúsny kužeľ. Vyčistite keramický brúsny kužeľ v horúcej vode. Naskrutkujte nastavovacie koliesko (v smere hodinových ručičiek) na mlynček. Pripravte si šálku kávy.
  • Page 84 БЪЛГАРСКИ Илюстрация 1. Дръжка 2. Капак 3. Мелачка 4. Колело за настройка на смилането 5. Основа/Контейнер 6. Керамичен мелещ конус...
  • Page 86 Начин на употреба Сипете кафе на зърна в кафемелачката (3). Смелете кафеените зърна. Можете да настроите степента на смилане, като завъртите колелото за настройване. Отделете основата/контейнера и изсипете смляното кафе в кафеварката. Поставете основата/контейнера обратно на кафемелачката...
  • Page 87 Почистване Отвъртете колелото за настройване на степента на смилане (обратно на часовниковата стрелка) и извадете керамичния мелещ конус. Почистете керамичния мелещ конус в топла вода. Поставете и завийте отново колелото за настройване (по часовниковата стрелка) на кафемелачката. Направете си чаша кафе.
  • Page 88 HRVATSKI Ilustracija 1. Ručka 2. Poklopac 3. Mlinac 4. Kotačić za podešavanje 5. Podloga/posuda 6. Keramički stožac za mljevenje...
  • Page 90 Kako koristiti Napuniti mlinac zrnima kave (3). Samljeti zrna kave. Grubost se može podesiti okretanjem kotačića za podešavanje. Odvojiti podlogu/posudu i isuti mljevenu kavu u aparat za kavu. Pričvrstiti podlogu/posudu natrag na mlinac.
  • Page 91 Čišćenje Odviti kotačić za podešavanje (u smjeru suprotnom od kazaljke sata) i skinuti keramički stožac za mljevenje. Očistiti keramički stožac za mljevenje u vrućoj vodi. Zategnuti kotačić za podešavanje (u smjeru kazaljke sata) natrag na mlinac. Uživaj u šalici svježe mljevene kave.
  • Page 92 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Εικόνα 1. Χερούλι 2. Καπάκι 3. Μύλος 4. Ρόδα ρύθμισης 5. Βάση/Συλλέκτης 6. Κεραμικός μηχανισμός αλέσματος...
  • Page 94 Οδηγίες χρήσης Ρίξτε ολόκληρους κόκκους καφέ μέσα στον μύλο (3). Αλέστε τους κόκκους καφέ. Μπορείτε να ρυθμίσετε την τραχύτητα χρησιμοποιώντας τη ρόδα ρύθμισης. Αφαιρέστε την βάση/συλλέκτη και ρίξτε τους αλεσμένους κόκκους καφέ μέσα στην καφετιέρα. Επανατοποθετήστε την βάση/συλλέκτη πάνω στο μύλο.
  • Page 95 Φροντίδα Ξεβιδώστε την ρόδα ρύθμισης (αριστερόστροφα) και αφαιρέστε τον κεραμικό μηχανισμό αλέσματος. Καθαρίστε τον κεραμικό μηχανισμό αλέσματος κάτω από ζεστό νερό. Επανατοποθετήστε την ρόδα ρύθμισης (δεξιόστροφα) πάνω στον μύλο. Μπορείτε να φτιάξετε ένα φλυτζάνι καφέ.
  • Page 96 РУССКИЙ Рисунок 1. Ручка 2. Крышка 3. Мельничный отсек 4. Регулировочное колесико 5. Основание/контейнер 6. Керамический мельничный жернов...
  • Page 98 Как использовать Засыпьте кофейные зерна в мельничный отcек (3). Измельчите зерна. Вы можете регулировать степень помола, поворачивая регулировочное колесико. Отсоедините основание/контейнер и высыпьте молотый кофе в кофеварку или турку. Установите основание/контейнер на место.
  • Page 99 Уход Поверните регулировочное колесико против часовой стрелки и снимите керамический мельничный жернов. Промойте жернов в горячей воде. Закрутите регулировочное колесико на мельничном отсеке по часовой стрелке. Приготовьте кофе.
  • Page 100 УКРАЇНСЬКА Малюнок 1. Ручка 2. Кришка 3. Млин 4. Колесо 5. Основа/колектор 6. Керамічні конусні жорна...
  • Page 102 Як використовувати Насипте кавові зерна до млина (3). Перетріть кавові зерна. Поверніть колесо, щоб відрегулювати грубість помелу. Дістаньте основу/колектор та пересипте перемелену каву до кавомашини. Встановіть основу/колектор назад.
  • Page 103 Чищення Відкрутіть колесо (проти годинникової стрілки) та зніміть керамічні конусні жорна. Промийте керамічні конусні жорна у гарячій воді. Закрутіть колесо (за годинниковою стрілкою) назад на млин. Зробіть собі чашечку кави.
  • Page 104 SRPSKI Ilustracija 1. Ručka 2. Poklopac 3. Mlin 4. Točkić za podešavanje 5. Osnova/posuda 6. Keramička kupa za mlevenje...
  • Page 106 Upotreba Napuni mlin celim zrnima kafe (3). Samelji zrna kafe. Finoću mlevenja možeš podesiti okrećući točkić za podešavanje. Odvoj osnovu/posudu i sipaj mlevena zrna kafe u aparat za kafu. Vrati podlogu/posudu na mlin.
  • Page 107 Čišćenje Odvrni točkić za podešavanje (obrnuto od smera kazaljke) i ukloni keramičku kupu za mlevenje. Očisti keramičku kupu za mlevenje vrućom vodom. Zavrni točkić za podešavanje (u smeru kazaljke) na mlin. Napravi sebi šolju kafe.
  • Page 108 SLOVENŠČINA Slike 1. Ročaj 2. Pokrov 3. Mlinček 4. Nastavitveno kolesce 5. Podstavek/zbirna posoda 6. Keramični mlevni stožec...
  • Page 110 Uporaba Vsuj cela kavna zrna v mlinček (3). Zmelji kavna zrna. Grobost lahko nastaviš tako, da zasučeš nastavitveno kolesce. Odstrani podnožje/zbirno posodo in vsuj zmleta kavna zrna v aparat za kavo. Ponovno namesti podstavek/zbirno posodo na mlinček.
  • Page 111 Čiščenje Odvij nastavitveno kolesce (v nasprotni smeri urnega kazalca) in odstrani keramični mlevni stožec. Keramični mlevni stožec očisti z vročo vodo. Privij nastavitveno kolesce (v smeri urnega kazalca) nazaj na mlinček. Pripravi si skodelico kave.
  • Page 112 TÜRKÇE İllüstrasyon 1. Öğütme kolu 2. Kapak 3. Öğütücü 4. Ayarlanabilir dişli 5. Taban/Hazne 6. Konik seramik öğütücü...
  • Page 114 Kullanımı Kahve çekirdeklerini öğütücünün içine boşaltın (3). Kahve çekirdeklerini öğütün. Kahvenin ince ya da iri taneli olmasını ayarlanabilir dişliyi çevirerek sağlayın. Taban ve hazne kısmını birbirinden ayırın ve öğütülmüş kahvenizi kahve makinenizin/ demliğinizin içine boşaltın. Taban ve hazneyi tekrar birleştirin.
  • Page 115 Temizleme Ayarlanabilir dişliyi saatin tersi yönünde çevirerek sökün ve konik seramik öğütücüyü çıkartın. Konik seramik öğütücüyü sıcak suyla yıkayın. Ayarlanabilir dişliyi saat yönünde çevirerek takın. Kendinize bir fincan kahve yapın.
  • Page 116 中文 图示 1. 把手 2. 盖子 3. 磨豆机 4. 调节轮 5. 底座/咖啡粉槽 6. 陶瓷研磨锥...
  • Page 118 使用方法 将咖啡豆倒入磨豆机(3)。 研磨咖啡豆。 你可以通过旋转调节轮来调整颗粒 粗细。 卸下底座/咖啡粉槽,将研磨后的咖啡豆倒入咖啡 机。 重新将底座/咖啡粉槽安装回去。...
  • Page 119 清洁说明 将调节轮旋开(逆时针方向) ,取出里面的陶瓷研 磨锥。 将陶瓷研磨锥放入热水中清洁。 将调节轮旋转(顺时针方向)安装回磨豆机。 为自己制作一杯咖啡。...
  • Page 120 繁中 產品圖 1. 把手 2. 蓋子 3. 研磨槽 4. 調節旋鈕 5. 底座/咖啡粉槽 6. 陶瓷研磨錐...
  • Page 122 使用方法 將咖啡豆倒入研磨槽(3)。 研磨咖啡豆。你可以轉動調節旋鈕調整研磨粗細。 拆下底座/咖啡粉槽,將咖啡粉倒入咖啡機。 裝回底座/咖啡粉槽。...
  • Page 123 清潔說明 旋開調節旋鈕(逆時針方向),拆下陶瓷研磨錐。 用熱水清洗陶瓷研磨錐。 裝回陶瓷研磨錐,旋緊調節旋鈕(順時針方向)。 即可沖泡咖啡。...
  • Page 124 한국어 그림 1. 손잡이 2. 뚜껑 3. 그라인더 4. 조절바퀴 5. 받침/커피가루통 6. 세라믹 분쇄콘...
  • Page 126 사용법 그라인더에 커피 원두를 넣습니다. 커피 원두를 분쇄합니다. 조절바퀴로 분쇄도를 조절할 수 있습니다. 받침/커피가루통을 분리해서 분쇄된 원두를 커피메이커에 붓습니다. 받침/커피가루통을 그라인더에 다시 끼웁니다.
  • Page 127 세척 조절바퀴의 나사를 시계 반대 방향으로 돌려서 풀고 세라믹 분쇄콘을 제거합니다. 세라믹 분쇄콘을 뜨거운 물로 세척합니다. 조절바퀴의 나사를 시계 방향으로 돌려 그라인더에 다시 끼웁니다. 이제 맛있는 커피를 즐기세요.
  • Page 128 日本語 図 1. ハンドル 2. ふた 3. グラインダー 4. 粗さ調節ホイール 5. ベース/コレクター 6. セラミック製グラインディングコーン...
  • Page 130 使用方法 グラインダー(3)にコーヒー豆を入れます。 コーヒー豆を挽きます。粗さ調節ホイールを回し て挽き目の調節ができます。 ベース/コレクターを取り外し、挽いた豆をコーヒ ーメーカーに入れます。 ベース/コレクターを元どおりグラインダーに取り 付けます。...
  • Page 131 お手入れ方法 粗さ調節ホイールを外し(反時計回りに回す)、 セラミック製グラインディングコーンを取り外し ます。 セラミック製グラインディングコーンをお湯につ けて洗います。 粗さ調節ホイールを元どおりグラインダーに取り 付けます(時計回りに回す)。 コーヒーを淹れます。...
  • Page 132: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA Ilustrasi 1. Gagang 2. Tutup 3. Penggiling 4. Roda penyesuai 5. Dasar/Kolektor 6. Kerucut penggilingan keramik...
  • Page 134 Cara penggunaan Tuang biji kopi utuh ke dalam penggiling (3). Giling biji kopi. Anda dapat menyesuaikan kekasaran dengan memutar roda penyesuaian. Lepaskan dasar/kolektor dan tuangkan bubuk biji kopi ke dalam pembuat kopi. Setel kembali dasar/kolektor pada penggiling.
  • Page 135 Membersihkan Lepaskan roda penyesuaian (berlawanan arah jarum jam) dan lepaskan kerucut penggilingan keramik. Bersihkan kerucut penggilingan keramik dengan air panas. Setel kembali roda pengatan (searah jarum jam) ke grinder. Buat secangkir kopi Anda sendiri.
  • Page 136: Bahasa Malaysia

    BAHASA MALAYSIA Ilustrasi 1. Pemegang 2. Penutup 3. Pengisar 4. Roda boleh laras 5. Dasar/Pengumpul 6. Kon pengisar seramik...
  • Page 138 Cara penggunaan Tuang semua biji kopi ke dalam pengisar (3). Kisar biji kopi. Anda boleh laraskan kekasaran dengan memusing roda pelaras. Tanggalkan dasar/pengumpul dan tuang biji kopi kisar ke dalam pembuat kopi. Pasang semula dasar/pengumpul pada pengisar.
  • Page 139 Pembersihan Buka skru roda pelaras (lawan arah-jam) dan tanggalkan kon kisar seramik. Bersih kon kisar seramik di dalam air panas. Skru semula roda pelaras (arah jam) pada pengisar. Buatkan secawan kopi untuk diri anda.
  • Page 140 ‫عربي‬ ‫الرسم التوضيحي‬ ‫اليد‬ ‫الغطاء‬ ‫الطاحونة‬ ‫عجلة التعديل‬ ‫القاعدة / وعاء التجميع‬ ‫مخروط طحن من السيراميك‬...
  • Page 142 ‫طريقة االستخدام‬ . )3( ‫ضعي حبوب البن داخل الطاحونة‬ ‫اطحني حبوب البن. يمكنك ضبط خشونة الطحن بتدوير‬ .‫عجلة التعديل‬ ‫افصلي القاعدة / وعاء التجميع واسكبي البن المطحون‬ .‫في جهاز تحضير القهوة‬ ‫أعيدي تركيب القاعدة / وعاء التجميع مرة أخرى على‬ .‫المطحنة‬...
  • Page 143 ‫التنظيف‬ )‫قومي بفك عجلة التعديل (عكس عقارب الساعة‬ .‫وإنزعي مخروط الطحن‬ .‫ن ظ ّفي مخروط الطحن بالماء الساخن‬ )‫أعيدي ربط عجلة التعديل (في اتجاه عقارب الساعة‬ .‫على الطاحونة‬ .‫اصنعي لنفسك فنجان ا ً من القهوة‬...
  • Page 144 ไทย ภาพประกอบ 1. มื อ จั บ 2. ฝาปิ ด 3. ที ่ บ ด 4. ล ้อปรั บ ความละเอี ย ด-หยาบ 5. ฐาน/ที ่ ใ ส ่ ผ งกาแฟบด 6. เฟื อ งบดเซรามิ ก...
  • Page 146 วิ ธ ี ใ ช ้ เทเมล็ ด กาแฟใส ่ ใ นที ่ บ ด )3( บดเมล็ ด กาแฟ หมุ น ล ้อปรั บ ความละเอี ย ด-หยาบ เพื ่ อ ให ้ ผงกาแฟมี เ นื ้ อ ละเอี ย ดหรื อ หยาบตามต ้องการ ถอดฐาน/ที...
  • Page 147 วิ ธ ี ท � า ความสะอาด ถอดล ้อปรั บ ความละเอี ย ด-หยาบ )หมุ น ทวนเข็ ม นาฬ ิ กา( และเฟื อ งบดเซรามิ ก จากเครื ่ อ งบด ท� า ความสะอาดเฟื อ งบดเซรามิ ก ในน� ้ า ร ้อน ใส ่ ล ้อปรั บ ความละเอี ย ด-หยาบกลั บ เข ้าเครื ่ อ งบด )หมุ น ตามเข็...
  • Page 148 AA-2142329-2 © Inter IKEA Systems B.V. 2018...

This manual is also suitable for:

Metallisk 403.602.79