Download Print this page
Goizper Group MATABI POLMINOR Instruction Manual

Goizper Group MATABI POLMINOR Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
EN
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
IT
HANDLEIDING MET INSTRUCTIES
NL
VÄGLEDNINGSHANDBOK
SV
VEJLEDNINGSHANDBOK
DA
KÄYTTÖOHJEET
FI
C/ ANTIGUA, 4 - 20577 ANTZUOLA
Apartado 211 - 20570 BERGARA - GUIPUZCOA - SPAIN
Tel.:  34-943 786000 // Fax: 34-943 766008
goizper@goizper.com  //  www.goizper.com
Mod. POLMINOR
Ref. 8.03.46.210

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MATABI POLMINOR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Goizper Group MATABI POLMINOR

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D’USO E MANUTENZIONE HANDLEIDING MET INSTRUCTIES VÄGLEDNINGSHANDBOK VEJLEDNINGSHANDBOK KÄYTTÖOHJEET Mod. POLMINOR C/ ANTIGUA, 4 - 20577 ANTZUOLA Apartado 211 - 20570 BERGARA - GUIPUZCOA - SPAIN Tel.:  34-943 786000 // Fax: 34-943 766008 goizper@goizper.com ...
  • Page 2 RELACIÓN DES PIEZAS LISTE DES PIECES PARTS LIST RELAÇÃO DE PEÇAS ERSATZTEILLISTE N.º COD. DENOMINACIÓN DENOMINATION DESCRIPTION DENOMINAÇÃO BEZEICHNUNG 8.03.06.307 CIERRE DE VÁLVULA FERMETURE SOUPAPE LOCK VALVE FECHO VÁLVULA VERSCHLUSS VENTIL 8.03.06.306 TUBO DE SALIDA TUYAU DE SORTIE OUTLET PIPE CANO DE SAÍDA AUSLAUFROHRA 8.03.06.308...
  • Page 3: Caractéristiques

    LUETTELO OSISTA ELENCO PEZZI LIJST VAN ONDERDELEN DELAR KOMPONENT LISTE N.º COD. DENOMINAZIONE BENÄMNING BENÆVNELSE NIMI BENAMING 8.03.06.307 CHIUSURA VALVOLA SLUITING KLEP STRYPVENTIL VENTILLUKNING VENTTIILIN SULJIN 8.03.06.306 TUBO EROGATORE UITLAATPIJP UTLOPP UDLØBSRØR ULOSTULOPUTKI 8.03.06.308 DIFFUSORE DIFUSOR SPRIDARE FORSTØVER SUMUTINSUUKAPPALE 8.42.20.317 COPERCHIO SERBATOIO DEKSEL RESERVOIR LOCK FÖR BEHÅLARE...
  • Page 4: Garantie

    d) Après les traitements. Bien nettoyer l’appareil de traitement. Hygiène personnelle du corps et des vêtements utilisés. e) Conseils en cas d’intoxication. Il est recommandé de consulter le médecin le plus proche, muni d’une étiquette du produit ou bien de se diriger vers un hôpital dans les plus brefs délais.
  • Page 5: Garanzia

    MERKMALE Handbetätigter Balgzerstäuber, 2 Liter Fassungsvermögen, Polypropylen-Behälter, aus erstklassigem Werkstoff. Mit starrem Auslaufrohr mit Zerstäuber am Rohrende und riehchlich bemessener Füllöffnung mit Schraubdeckel. INBETRIEBNAHME 1) Auslaufrohr (224) am Behälter anbringen und am Rohrende den Zerstäuber aufmontieren. 2) Behälter mit Pulver füllen. Darauf achten, dass der Behälterdeckel gut verschlossen ist, bevor mit der Arbeit, begonnen wird. 3) In Arbeitsstellung muss der Behälterdeckel links von Bediener liegen.
  • Page 6 KARAKTERISTIEKEN Handverstuiver met balg met een capaciteit van 2 liter, reservoir van polypropyleen en vervaardigd uit eersteklas materiaal. Voorzien van een onbuigzame uitlaatpijp, met een difusor aan het einde en een wijd mondstuk voor de vulling met een schroefdeksel. INWERKINGSTELLING 1) De uitlaatpijp (224) in het reservoir plaatsen en op zijn beurt de difusor aan het uiteinde daarvan.
  • Page 7 KARAKTERISTIK Håndforstøver med blæsebælg og 2 liters kapacitet, propylen beholder, fremstillet af prima kvalitets materialer. Er forsynet med et udløbsrør af stift materiale, med en forstøver for enden af røret samt en bred påfyldningsåbning med skruedæksel. OPSTART 1) Monter udløbsrøret (224) på beholderen og forstøveren for enden af røret. 2) Fyld beholderen op med det pulver der skal forstøves.

This manual is also suitable for:

Matabi 11901-80346