Rittal 4050.150 Assembly And Operating Instructions Manual
Rittal 4050.150 Assembly And Operating Instructions Manual

Rittal 4050.150 Assembly And Operating Instructions Manual

Assembly frame 150 mn

Advertisement

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'emploi
Montagetisch 150 MN
Assembly frame 150 MN
Établi de montage 150 MN
4050.150

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4050.150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rittal 4050.150

  • Page 1 Montagetisch 150 MN Assembly frame 150 MN Établi de montage 150 MN 4050.150 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Sommaire Seite Page Page Lieferumfang Scope of delivery Composition de la livraison Hinweise zur Dokumentation Notes on documentation Remarques relatives à la documentation – Bestimmungsgemäße Verwendung – Proper use – Utilisation conforme – Spezielle Sicherheitshinweise – General safety instructions – Consignes de sécurité générales –...
  • Page 3: Lieferumfang

    Lieferumfang/Scope of supply/Composition de la livraison Menge (Stück) Bezeichnung Qty (pieces) Designation Quantités (pièces) Désignation M8 x 20 Linsenschraube Innensechskant Pan-head screw, hex socket M8 x 25 Vis à tête cylindrique bombée à six pans creux M10 x 16 Unterlegscheibe Washer 8 x 25 Rondelle...
  • Page 4: Hinweise Zur Dokumentation

    Hinweise zur Dokumentation/Notes on documentation/ Remarques relatives à la documentation Für zukünftige Verwendung aufbewahren. Store for future use. À conserver pour une utilisation ulté- rieure. Bestimmungsgemäße Verwendung des Proper use of the assembly frame 150 MN Montagetisches 150 MN The assembly frame 150 MN is used for Utilisation conforme de l’établi de Der Montagetisch 150 MN dient zum Auf- assembling and wiring mounting plates up to a...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Faisnéis sábháilteachta Biztonsági tudnivalók Safety instructions Wskazówki dotyczące Saugos nurodymai bezpieczeństwa Consignes de sécurité Ohutusteatis Bezpečnostní pokyny Veiligheidsvoorschriften Drošības prasības Инструкции за безопасност Säkerhetsinstruktioner Varnostni napotki Меры безопасности Avvertenze di sicurezza Bezpečnostné pokyny Υποδείξεις ασφαλείας Advertencias de seguridad Instruções de segurança Instrucțiuni de siguranță...
  • Page 6: Aufbau Montagetisch

    SW13 Aufbau Montagetisch/Assembling the assembly frame/ Assemblage de l’établi de montage 16 x 18 x 16 x Montagetisch 150 MN Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and operating instructions/Notice de montage et d’emploi...
  • Page 7 Aufbau Montagetisch/Assembling the assembly frame/ Assemblage de l’établi de montage Montagetisch 150 MN Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and operating instructions/Notice de montage et d’emploi...
  • Page 8: Arbeitsfl Äche Einstellen

    Arbeitsfl äche einstellen/Adjusting the work surface/ Réglage de la surface de travail Einstellung Länge – Montageplatte Um den Montagetisch auf die Länge der Mon tageplatte einzustellen, fahren Sie die Arbeitsfl äche in die waagerechte Position. Entfernen Sie den Sicherungssplint am unteren Auszugs teil. Danach lösen Sie die Arretierungsschrauben und stellen die gewünschte Länge ein.
  • Page 9 Arbeitsfl äche einstellen/Adjusting the work surface/ Réglage de la surface de travail Einstellung Breite – Montageplatten am oberen Auszugsteil Um das obere Auszugsteil auf die Montageplattenbreite einzustel- len, muss sich die Arbeitsfl äche in waagerechter Position befi nden. Lösen Sie die Klemmhebel und stellen Sie die Adapterplatten auf die gewünschte Breite ein.
  • Page 10: Option Montagetisch-Verbreiterung

    Option Montagetisch-Verbreiterung (Best.-Nr. 4050.210)/ Optional assembly frame extension (Model No. 4050.210)/ Option élargissement de l’établi de montage (référence 4050.210) Mit dieser Option habern Sie die Möglichkeit, This option allows you to position mounting Avec cette option, vous avez la possibilité de Montageplatten ab einer Höhe von 1690 mm plates from a height of 1690 mm to 1896 mm placer sur l’établi de montage des plaques...
  • Page 11 Notizen/Notes Montagetisch 150 MN Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and operating instructions/Notice de montage et d’emploi...
  • Page 12 ◾ Enclosures ◾ Power Distribution ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can fi nd the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact...

Table of Contents