Advertisement

Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1
Bedienungsanleitung
Hochdruckreiniger
Operating Instructions
High-Pressure Cleaner
Mode dʼemploi
Nettoyeur haute pression
Gebruiksaanwijzing
hogedrukreiniger
Istruzioni per lʼuso
Idropulitrice
Betjeningsvejledning
Højtryksrenser
ł
Instrukcja obs
ugi
Myjka wysokociśnieniowar
Használati utasítás
nagynyomású tisztító
Bf Naputak za uporabu
Visokotlačni čistač
Uputstvo za upotrebu
,
Peraã pod visokim pritiskom
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die
Gebrauchsanleitung gelesen zu haben!
Please read these instructions carefully before
installing and operating the high-pressure cleaner!
Ne mettez pas lʼappareil en service sans avoir lu ce
mode dʼemploi !
Het toestel niet in bedrijf stellen zonder de
gebruiksaanwijzing te hebben gelezen!
Non mettere in funzione lʼapparecchio prima di
avere letto le istruzioni per lʼuso!
Tag ikke højtryksrenseren i brug, før du har
læst betjeningsvejledningen!
Nie wolno uruchamiać urządzenia bez przeczytania
instrukcji obsługi!
Art.-Nr.: 41.404.37
20.12.2006
14:46 Uhr
NHR
I.-Nr.: 01026
Seite 1
130

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EINHELL NEW GENERATION NHR 130

  • Page 1 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Hochdruckreiniger Operating Instructions High-Pressure Cleaner Mode dʼemploi Nettoyeur haute pression Gebruiksaanwijzing hogedrukreiniger Istruzioni per lʼuso Idropulitrice Betjeningsvejledning Højtryksrenser ł Instrukcja obs Myjka wysokociśnieniowar Használati utasítás nagynyomású tisztító Bf Naputak za uporabu Visokotlačni čistač...
  • Page 2 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 2 Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben! Please read these instructions carefully before installing and operating the high-pressure cleaner! Ne mettez pas lʼappareil en service sans avoir lu ce mode dʼemploi ! Het toestel niet in bedrijf stellen zonder de gebruiksaanwijzing te hebben gelezen!
  • Page 3 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 3 ¹ ¸ µ...
  • Page 4 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 4 Montage (Siehe Abb. 6 bis Abb. 11) Összeszerelés (Lásd az ábrákat 6 – tôl Assembly (See Fig. 6 to 11) 11 – ig.) Montage (cf. fig. 6 à fig. 11) Bf Montaža (Vidi sl.
  • Page 5 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 6 Beschreibung (Bild 1) Warnung! Das Gerät nicht verwenden, wenn sich andere Personen oder Tiere in Reichweite befin- Ein/Ausschalter den, es sei denn, sie tragen Schutzkleidung. Anschluss Hochdruckschlauch Gerät Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsach- Anschluss Wasserzulauf gemäßen Gebrauch gefährlich sein.
  • Page 7 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 7 muß die Maschine aus Sicherheitsgründen ausge- ausgelegt, höhere Temperaturen führen zu Schäden schaltet werden. an der Pumpe. Die Elektropumpe muss beständig und ausrei- Das einlaufende Wasser darf weder verschmutzt, chend mit Wasser gespeist werden. Der trockene sandhaltig noch mit chemischen Produkten belastet Betrieb verursacht schwere Schäden bei den sein, die zur Beeinträchtigung der Funktion führen...
  • Page 8: Technische Daten

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 8 Einsatz von Waschmittel: das Gerät wieder in Betrieb gesetzt wird. Die Ur- sache für die Störung suchen. Wenn sich das Pro- Füllen Sie den integrierten Waschmitteltank / 2 Ltr. blem wiederholt, wenden Sie sich an einen Kunden- (Abb.
  • Page 9: Entsorgung Der Maschine

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 9 BETRIEBSTÖRUNGEN UND ABHILFE BETRIEBSSTÖRUNG URSACHE ABHILFE Wenn man den Schalter drückt, läuft die Der Stecker funktioniert nicht. Kontrollieren, ob der Stecker und die Elektropumpe nicht. Sicherungen in Ordnung sind. Die Netzspannung ist ungenügend. Die Pumpe ist gesperrt.
  • Page 10 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 10 Layout (Fig. 1) ¼ Warning! Do not use the device when other persons or animals are in the near vicinity unless they are wearing appropriate protective clothing. ON/OFF switch Connection, high-pressure hose to device ¼...
  • Page 11 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 11 and tire parts. Keep a distance of at least 30 cm Do not use water that is dirty, gritty or contains any from the object being cleaned. chemical products, as these could impair operation and shorten the life of the machine.
  • Page 12: Maintenance

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 12 Correctly using the device Technical data Rated voltage 230 V ~ 50 Hz ¼ The high-pressure cleaner must be set upright Power rating 1500 watts on a level, stable surface. ¼...
  • Page 13: Troubleshooting

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 13 TROUBLESHOOTING FAULT CAUSE REMEDY The electric pump does not run The plug is damaged. Check the plug and fuses when the switch is pressed. to see if they are okay. There is insufficient voltage.
  • Page 14 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 14 Description (figure 1) mandés par le producteur. Tout emploi de quel- que autre nettoyant ou produit chimique que ce Interrupteur Marche / Arrêt soit peut porter atteinte à la sécurité de Raccord du flexible haute pression à...
  • Page 15 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 15 entraîne un mouvement de recul du pistolet. +5 et +60 °C. Assurez-vous de bien vous tenir en équilibre sûr La machine est composée dʼun module comprenant et tenez bien le pistolet. Pour vous protéger de une pompe et protégé...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 16 Pour mettre le nettoyeur haute pression complète- Lorsque lʼappareil nʼa pas été employé pendant une ment hors circuit, appuyez sur lʼinterrupteur Marche / période prolongée, des dépôts de calcaire apparais- Arrêt.
  • Page 17 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 17 DERANGEMENTS ET DEPANNAGE DERANGEMENT CAUSE PANNE Lorsque lʼon appuie sur lʼinterrupteur, La fiche ne fonctionne pas. Contrôlez si la fiche et la pompe électrique ne fonctionne pas. La tension de secteur nʼest les fusibles sont en ordre.
  • Page 18 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 18 Beschrijving (fig. 1) ¼ Waarschuwing ! Het toestel niet gebruiken als zich andere personen of dieren in de buurt bevin- AAN / UIT-schakelaar den, tenzij ze beschermende kledij dragen. Aansluiting hogedrukslang toestel Aansluiting watertoevoer ¼...
  • Page 19 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 19 erd. ¼ De hogedrukstraal kan de banden van een voer- tuig en delen van de banden beschadigen. Blijf De hogedrukreiniger is berekend om op koud of bij het reinigen op een afstand van minstens 30 matig warm water (max.
  • Page 20: Technische Gegevens

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 20 terugtrekken van de kop van de straalpijp aan de kelen. Wacht dan 5 tot 10 minuten voordat u het toe- lans schakelt het toestel over naar de modus lage stel terug in bedrijf stelt. Spoor de oorzaak van de druk;...
  • Page 21 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 21 BEDRIJFSSTORINGEN EN OPLOSSING BEDRIJFSSTORING OORZAAK OPLOSSING Als men op de schakelaar De stekker werkt niet. Controleren of de stekker drukt start de elektrische pomp niet. De netspanning is niet en de zekeringen in orde zijn. voldoende.
  • Page 22 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 22 Descrizione (Fig. 1) recchio. ¼ Avvertimento! Non utilizzare lʼapparecchio se Interruttore ON/OFF nel raggio dʼazione si trovano persone o animali, Collegamento tubo flessibile ad alta pressione a meno che non indossino indumenti protettivi. allʼapparecchio ¼...
  • Page 23 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 23 viene a mancare la corrente occorre disinserire rebbero pregiudicare il funzionamento e la durata lʼapparecchio. dellʼapparecchio. ¼ La pompa elettrica deve essere costantemente e sufficientemente alimentata con acqua. Il funzio- Prima dellʼutilizzo dellʼidropulitrice è...
  • Page 24: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 24 Corretto utilizzo dellʼapparecchio Caratteristiche tecniche Tensione nominale 230 V ~ 50 Hz ¼ Lʼidropulitrice deve essere messa su una superficie piana e stabile in posizione Potenza assorbita 1500 W orizzontale. Pressione normale 95 bar ¼...
  • Page 25 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 25 ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO E RIMEDI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Azionando lʼinterruttore la pompa La spina non funziona. Verificare che la spina e elettrica non funziona. La tensione di rete è i fusibili funzionino insufficiente.
  • Page 26 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 26 DK/N Beskrivelse (fig. 1) ¼ Advarsel! Højtryksstråler kan være farlige, hvis højtryksstråleren ikke anvendes på forsvarlig vis. Strålen må ikke rettes mod personer, dyr, aktivt Afbryder elektrisk udstyr eller mod selve apparatet. Tilslutning højtryksslange enhed ¼...
  • Page 27 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 27 DK/N Vejledning til brug af højtryksrenser Samling (fig. 1 og 2) Slut højtryksslangen (4) til tilslutningen på højtryks- Anvendelse renseren (2) og tilslutningen på sprøjtepistolen (6). Højtryksrenseren er beregnet til brug i private hus- Stik lansen ind i sprøjtepistolen, som vist på...
  • Page 28: Bestilling Af Reservedele

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 28 DK/N Vedligeholdelse Bestilling af reservedele Kontrol af vandindsugningsfiltret (fig. 5) Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: Savens type. Kontroller jævnligt sugefiltret for at undgå, at det Savens artikelnummer. stoppes til, hvilket kan sætte pumpen ud af funktion. Savens identifikationsnummer.
  • Page 29 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 29 DK/N FUNKTIONSFORSTYRRELSE OG AFHJÆLPNING FUNKTIONSFORSTYRRELSE ÅRSAG AFHJÆLPNING El-pumpen kører ikke, når man Stikket fungerer ikke Kontroller, om stikket og sikringer- trykker på afbryderen Netspændingen er utilstrækkelig ne er i orden. Pumpen er blokeret Lad motoren dreje manuelt Termisk relæ...
  • Page 30 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 30 A készülék leírása (1-es ábra) ¼ Figyelemeztetés! Nem szakszerě használat esetén a nagynyomású sugarak veszélyesek Be -/ kikapcsoló lehetnek. A sugarat nem szabad személyekre, Csatlakozó, nagynyomású tömlő, készülék állatokra, aktív elektromos beszerelésekre vagy Csatlakozó...
  • Page 31 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 31 gépkocsi abroncsát és az abroncsrészeket. amelynek a formája és felszerelése az érvényes Tartson a tisztításnál legalább egy 30 cm-es előírásoknak megfelel. távolságot. Nem szabad a permetező száron vagy a fecskende- ¼...
  • Page 32: Technikai Adatok

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 32 A nagynyomású tisztító teljes kikapcsolásához, Ha a készülék hoszabb ideig használaton kívül van, nyomja a ki/bekapcsolót. akkor az elektroszivattyúban vízkőlerakódás keletke- zik, ami a beindulást megnehezítheti. A permetező elfordítása által el lehet állítani a pont- sugár formát egy lapos sugárra (4-ös ábra).
  • Page 33 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 33 ÜZEMZAVAROK ÈS ELHÀRÌTÀSUK ÜZEMZAVAR ELHÀRÌTÀS Nem indul az elektropumpa, Nem měködik a dugó. Le ellenőrizni, hogy rendben ha lenyomja a kapcsolót. Nem elég a hálózati feszültség. van e a dugó és a biztosítékok. Zárva a pumpa.
  • Page 34 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 34 Opis (slika 1) druge osobe ili životinje na domaku, osim ako nose zaštitnu odjeću. ¼ 1 Sklopka za uključivanje/isključivanje Pozor! Visokotlačni mlazovi mogu biti opasni kada se njim nestručno rukuje. Mlaz se ne smije 2 Priključak za visokotlačno crijevo uredjaja upirati u osobe, životinje, aktivnu električnu 3 Priključak za dovod vode...
  • Page 35 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 35 Naputak za uporabu visokotlačnog Montaža (slike 1 i 2) čistača Priključite visokotlačno crijevo (4) na priključak na visokotlačnom čistaču (2) i na priključak na pištolju Upotreba za prskanje (6). Visokotlačni čistač je namijenjen za upotrebu u Staviti cijev u pištolj za prskanje kao što je prikazano privatnom sektoru za čišćenje vozila, strojeva, na slici 2 i aretirajte je okrećući cijev.
  • Page 36: Tehnički Podaci

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 36 Tehnički podaci ¼ Mlaz vode se nikada ne smije upirati u električne vodove ili u stroj. ¼ Kako bi se spri ječilo da se crpka za vrijeme Nazivni napon 230 V ~ 50 Hz mirovanja pokvari, mala propusnost crpke je Primljena snaga 1500 W...
  • Page 37 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 37 POREMEĢAJI FUNKCIJE I OTKLANJANJE ISTIH POREMEĢAJ UZROK OTKLANJANJE Kada se prekidač pritišće, Utikač ne funkcionira. Provjerite jesu li utikač električna crpka ne starta. Mrežni napon je nedostatan. i osigurači u redu. Crpka je blokirana.
  • Page 38 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 38 Opis (rys. 1) krój co najmniej 2,5 mm ¼ Ostrzeżenie! Opisywane urządzenie zostało opracowane do użytkowania ze środkami czysz- Włącznik/wyłącznik czącymi, które są dostarczane lub zalecane Przyłącze węża wysokociśnieniowego na przez producenta.
  • Page 39 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 39 Urządzenie składa się z zespołu z pompą, który jest ¼ Strumień wody wypływający z dyszy wysokociś- osłonięty obudową odporną na uderzenia. nieniowej powoduje odrzucenie pistoletu natrys- Urządzenie wyposażone jest w lancę i uchwyt pisto- kowego.
  • Page 40: Dane Techniczne

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 40 Włączyć urządzenie (rys. 1 - poz. 1). Dłuższe przestoje pompy elektrycznej W celu wyłączenia zwolnić dźwigienkę spustu, Jeżeli przewidywane są dłuższe przestoje urządze- urządzenie przełącza się na tryb gotowości (stand- nia (ponad 3 miesiące) w pomieszczeniach, w by).
  • Page 41: Utylizacja Urządzenia

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 41 USTERKI I SPOSÓB ICH USUWANIA USTERKI PRZYCZYNA SPOSÓB USUWANIA Po wciśnięciu włącznika nie Nie działa wtyczka. Skontrolować, czy wtyczka i następuje uruchomienie pompy. Za małe napięcie w sieci. bezpieczniki są w porządku. Pompa jest zablokowana.
  • Page 42 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 42 ze druge osobe ili Ïivotinje na dohvatu, osim Opis (slika 1) ako nose za‰titnu odeçu. ¼ PaÏnja! Mlazevi pod pritiskom mogu biti opasni za ukljuãivanje/iskljuãivanje kada se sa njima nestruãno rukuje. Mlaz se ne Prikljuãak za crevo pod pritiskom ure∂aja sme upirati u osobe, Ïivotinje, aktivnu elektriãnu Prikljuãak za dovod vode...
  • Page 43 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 43 MontaÏa (slike 1 i 2) Uputstvo za uptrebu peraãa pod viskokim pritiskom Prikljuãite crevo za visok pritisak (4) na prikljuãak na peraãu pod pritiskom (2) i na prikljuãak na pi‰tolju Upotreba za prskanje (6).
  • Page 44: Tehniãki Podaci

    Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 44 ¼ Mlaz vode se nikada ne sme upirati u elektriãne Naruãivanje rezervnih delova vodove ili u ure∂aj. ¼ Kako bi se spreãilo da se pumpa za vreme Prilikom naruãivanja rezervnih delova su potrebni mirovanja pokvari, mala propusnost pumpe je sledeçi podaci: normalna.
  • Page 45 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 45 POREMEģAJI FUNKCIJE I OTKLANJANJE ISTIH POREMEģAJ UZROK OTKLANJANJE Kada se prekidač pritišće, Utikač ne funkcionira. Provjerite jesu li utikač električna crpka ne starta. Mrežni napon je nedostatan. i osigurači u redu. Crpka je blokirana.
  • Page 46 ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum fyrir vörur Hochdruckreiniger NHR 130 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG: 97/23/EG L WM = 85,3 dB;...
  • Page 47 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 47 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Der tages forbehold för tekniske ændringer Tekniske endringer forbeholdes Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
  • Page 48 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Page 49 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 49 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 50 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 50 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 51 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 51 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Page 52 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 52...
  • Page 53 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 53...
  • Page 54 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 54 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Page 55 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 55 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 56 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 56 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Page 57 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 57 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indica- to in questa scheda di garanzia.
  • Page 58 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 58 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Page 59 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 59 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień...
  • Page 60 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 60 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogá- stalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garan- ciakártyában megadott cím alatt található.
  • Page 61 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 61 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Page 62 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:46 Uhr Seite 62 , GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Page 63 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:47 Uhr Seite 63 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Page 64 Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1 20.12.2006 14:47 Uhr Seite 64 EH 12/2006...

This manual is also suitable for:

41.404.37

Table of Contents