Download Print this page
Hercules 2.1 Slim Manual

Hercules 2.1 Slim Manual

2.1 multimedia speakers

Advertisement

Quick Links

WARNING
- Dit product bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker
gerepareerd kunnen worden. Onderhoud mag alleen door de fabrikant of
EN-Safety instructions
zijn bevoegde vertegenwoordiger uitgevoerd worden.
- Place your speaker on a flat surface, to avoid the risk of the speaker falling.
- Let op: het voor langere tijd op de hoogste volumestand met een
- Never open up your speaker, as you risk damaging its internal components.
koptelefoon naar muziek luisteren, kan schade aan het gehoor veroorzaken.
- This speaker is intended for use in a temperate environment.
IT-Istruzioni sulla sicurezza
- To prevent the risk of fire or electrical discharge, keep your speaker away
- Colloca il tuo altoparlante su una superficie piana, per evitare che
from:
l'altoparlante possa cadere.
- rain or humidity, as well as all fluids (water, chemical products or any other
- Non aprire in nessun caso il tuo altoparlante: rischieresti di danneggiarne
liquids),
la componentistica interna.
- sources of heat such as heaters, stoves or any other heat-producing
- Questo altoparlante è stato concepito per essere utilizzato in un clima
devices (including amplifiers),
temperato.
- direct sunlight.
- Per prevenire il rischio d'incendio o scariche elettriche, tieni lontano il tuo
- Do not expose the product to drips or splashes of water.
altoparlante:
- Never place any object filled with liquid (a glass, vase...) on your speaker.
- dalla pioggia, dall'umidità e da qualsiasi fluido (acqua, prodotti chimici o
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
altro liquido),
device.
- da sorgenti di calore come termosifoni, stufe o altri apparecchi emettitori di
- Power off the speaker if you do not plan on using it for an extended period
calore (compresi gli amplificatori),
of time.
- dalla luce solare diretta.
- Power off the speaker before cleaning. Use a damp cloth and avoid using
- Non esporre l'altoparlante a gocce o schizzi d'acqua.
aerosol cleaners.
- Non appoggiare sul tuo altoparlante alcun oggetto contenente liquidi
- Markings are located on the underside of the speaker.
(bicchieri, vasi...).
- Replace the accessories respecting the specifications of the manufacturer
- Non appoggiare sul prodotto alcuna fiamma libera, come, ad esempio, le
or its authorized representative.
candele accese.
- This product contains no internal pieces which can be repaired by the user.
- Se pensi di non utilizzare l'altoparlante per un certo periodo di tempo, ti
Maintenance must be carried out by the manufacturer or its authorized
invitiamo a spegnerlo completamente.
representative.
- Prima di pulirlo, spegni l'altoparlante. Utilizza un panno umido ed evita
- Attention: At full power, prolonged listening with headphones can result in
l'uso di pulitori con aerosol.
damage to the user's hearing.
- I marchi si trovano nella parte inferiore dell'altoparlante.
FR-Instructions de sécurité
- Sostituisci gli accessori rispettandone le caratteristiche indicate dal
- Placez votre enceinte sur une surface plane pour éviter tout risque de
produttore o dai suoi rappresentanti autorizzati.
chute.
- Questo prodotto non contiene alcun componente interno riparabile
- N'ouvrez en aucun cas votre enceinte, vous risqueriez d'endommager les
dall'utente. La manutenzione deve essere effettuata dal produttore o da un
composants internes.
suo rappresentante autorizzato.
- Cette enceinte est destinée à une utilisation sous climat tempéré.
- Attenzione: prolungati ascolti in cuffia al massimo volume, possono
- Pour prévenir tout risque d'incendie ou de décharge électrique, tenez votre
danneggiare l'udito e le orecchie dell'utente.
enceinte éloignée :
ES-Instrucciones de seguridad
- de la pluie ou de l'humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout
- Coloca el altavoz sobre una superficie plana para evitar el riesgo de caída.
autre liquide),
- No abras nunca el altavoz, ya que te arriesgas a dañar los componentes
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre
internos.
appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs),
- Este altavoz está pensado para ser utilizado en un clima templado.
- des rayons directs du soleil.
- Para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica, mantén siempre
- N'exposez pas le produit à des égouttements d'eau ou à des
alejado el altavoz de:
éclaboussures.
- lluvia o humedad, así como de fluidos (agua, productos químicos u otros
- Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase...) sur l'enceinte.
líquidos),
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur
- fuentes de calor como radiadores, estufas u otros dispositivos emisores de
l'appareil.
calor (incluyendo amplificadores),
- Eteignez complétement votre enceinte si vous prévoyez de ne plus l'utiliser
- la luz directa del sol.
pendant une période prolongée.
- Evita exponer el altavoz a gotas de agua o a salpicaduras.
- Eteignez l'enceinte avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et
- No coloques ningún objeto lleno de líquido (vaso, jarra...) sobre el altavoz.
évitez l'usage d'aérosols.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de calor que produzcan
- Les marquages se situent sous l'enceinte.
llama, como velas encendidas.
- Remplacez les accessoires en respectant les spécifications du fabricant ou
- Apaga por completo el altavoz si no prevés utilizarlo durante un período de
de son représentant autorisé.
tiempo prolongado.
- Ce produit ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. La
- Apaga el altavoz antes de limpiarlo. Utiliza un paño húmedo y evita utilizar
maintenance doit être effectuée par le fabricant ou son représentant
aerosoles.
autorisé.
- Las marcas se encuentran bajo el altavoz.
- Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut
- Sustituye los accesorios respetando las especificaciones del fabricante o
endommager l'oreille de l'utilisateur.
de su representante autorizado.
DE-Sicherheitshinweise
- Este producto no contiene ninguna pieza interna que pueda reparar el
- Stellen Sie Ihren Lautsprecher auf eine ebene Oberfläche, um Stürzte zu
usuario. El mantenimiento lo debe realizar el fabricante o su representante
vermeiden.
autorizado.
- Öffnen Sie Ihren Lautsprecher nie, Sie riskieren andernfalls eine
- Atención: La escucha prolongada con auriculares a toda potencia puede
Beschädigung der internen Komponenten.
provocar daños en los oídos y en la audición del usuario.
- Dieser Lautsprecher ist für den Gebrauch in einem gemäßigten Klima
PT-Instruções de segurança
entwickelt worden.
- Coloque o altifalante numa superfície plana para evitar qualquer risco de
- Zur Vermeidung von Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden sollten
queda.
Sie Ihr Gerät fernhalten von:
- Nunca abra o altifalante, caso contrário poderá danificar os respetivos
- Regen oder Feuchtigkeit, sowie von allen Flüssigkeiten (Wasser,
componentes internos.
Reinigungsmittel usw.),
- Este altifalante destina-se a ser utilizado num ambiente de temperatura
- Hitzequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (z. B.
moderada.
Verstärker) die Wärme abstrahlen
- Para prevenir o risco de incêndio ou descarga elétrica, mantenha o
- direktem Sonnenlicht.
altifalante afastado:
- Bringen Sie den Lautsprecher nicht mit Wassertropfen oder
- da chuva ou humidade, bem como de todos os fluidos (água, produtos
Wasserspritzern in Kontakt.
químicos ou quaisquer outros líquidos),
- Stellen Sie keinen mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstand (Glas, Vase usw.)
- de fontes de calor, tais como radiadores, fogões ou quaisquer outros
auf den Lautsprecher.
dispositivos emissores de calor (incluindo amplificadores),
- Offene Flammen wie brennende Kerzen sollten nie auf das Gerät gestellt
- da luz solar direta.
werden.
- Evite expor o altifalante ao gotejamento de água ou a salpicos.
- Schalten Sie den Lautsprecher völlig aus, wenn Sie diesen über längere
- Nunca coloque objetos com líquidos (copo, vaso, etc.) em cima do
Zeit nicht verwenden.
altifalante.
- Schalten Sie Ihren Lautsprecher aus, bevor Sie ihn reinigen. Benutzen Sie
- Não coloque sobre o dispositivo fontes de chama nua, tais como velas
für die Reinigung einen weichen Lappen und vermeiden Sie Sprühreiniger.
acesas.
- Die Markierungen sind auf der Unterseite des Lautsprechers zu finden.
- Desligue o altifalante se não tenciona utilizá-lo durante um longo período
- Ersetzen Sie die Accessoires nur nach Maßgabe des Herstellers oder
de tempo.
dessen autorisiertem Vertreter.
- Desligue o altifalante antes de o limpar. Utilize um pano humedecido e
- Dieses Produkt enthält keine internen Komponenten, die vom Benutzer
evite recorrer a produtos de limpeza com aerossóis.
repariert werden können. Wartungsarbeiten müssen vom Hersteller oder
- As marcas estão situadas por baixo do altifalante.
dessen rechtlichem Vertreter (Vertragswerkstatt) ausgeführt werden.
- Substitua os acessórios de acordo com as especificações do fabricante ou
- Achtung: Fortwährendes Hören über Kopfhörer bei voller Leistung, kann
do seu representante autorizado.
Ihre Ohren und Ihr Gehör schädigen.
- Este produto não contém peças internas que possam ser reparadas pelo
NL-Veiligheidsinstructies
utilizador. A manutenção deverá ser efetuada pelo fabricante ou o seu
- Plaats de speaker op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat deze
representante autorizado.
omvalt.
- Atenção: Na potência máxima, a escuta prolongada com auscultadores
- Maak de speaker nooit open, omdat het gevaar bestaat dat daarbij interne
pode causar lesões nos ouvidos e na audição do utilizador.
onderdelen worden beschadigd.
РУ-Инструкции по технике безопасности
- Deze speaker is bestemd voor gebruik in een gematigde omgeving.
- Установите динамик на плоскую поверхность, чтобы избежать его
- Voorkom brand en elektrische ontlading, en stel de speaker niet bloot aan:
падения.
- regen, vocht en andere vloeistoffen, zoals water en chemische producten
- Ни в коем случае не разбирайте динамик, поскольку это может
- hittebronnen als cv-radiatoren, open haarden en andere warmte
привести к повреждению внутренних деталей.
producerende apparaten (met inbegrip van versterkers)
- Этот динамик предназначен для использования при нормальной
- direct zonlicht.
температуре и влажности.
- Stel de speaker niet bloot aan druppelend of spetterend water.
- Во избежание риска возгорания или электрического разряда не
- Zet nooit een met vloeistof gevuld object zoals een glas water of een vaas
подвергайте динамик воздействию:
bloemen op de speaker.
- дождя или влаги, а также жидкостей (воды, химических веществ или
- Plaats nooit open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
других жидкостей);
- Schakel de speaker uit als u deze langere tijd niet gaat gebruiken.
- тепловых источников, например, нагревателей, печей и других
- Schakel de speaker uit voordat u deze gaat reinigen. Gebruik een vochtige
выделяющих тепло устройств (в том числе усилителей);
doek voor het reinigen en gebruik nooit schoonmaakmiddelen in
- прямых солнечных лучей.
spuitbussen.
- Не допускайте попадания на динамик капель или брызг воды.
- De onderkant van de speaker is voorzien van markeringen.
- Не ставьте на динамик какие-либо объекты с водой (стакан, ваза...).
- Neem bij het vervangen van accessoires de specificaties van de fabrikant
- На прибор нельзя помещать источники открытого огня, например
of zijn bevoegde vertegenwoordiger in acht.
зажженные свечи.
- Полностью отключите динамик, если он не будет использоваться в
TECHNICAL SUPPORT
течение длительного времени.
- Перед чисткой динамика отключите его от сети питания. Чистку
производите влажной тканью, не прибегая к аэрозольным средствам.
- Маркировка находится на нижней стороне динамика.
- Дополнительные принадлежности динамика можно заменять только в
соответствии с техническими требованиями производителя или его
авторизованных представителей.
- Внутри данного устройства нет деталей, ремонт которых может быть
United Kingdom
осуществлен пользователем. Обслуживание должно выполняться
производителем или его авторизованным представителем.
United States
- Внимание: длительное прослушивание фонограмм через наушники
Canada
на максимальной громкости может повредить ваш слух.
ΕΛ-Οδηγίες ασφαλείας
France
- Τοποθετήστε το ηχείο σε επίπεδη επιφάνεια, ώστε να αποφύγετε τον
Denmark
κίνδυνο πτώσης του ηχείου.
- Ποτέ μην ανοίγετε το ηχείο, καθώς υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσετε
Sweden
βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήματά του.
Finland
- Αυτό το ηχείο προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος.
- Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτρικής εκκένωσης,
Suisse/Schweiz
κρατήστε το ηχείο μακριά από τα εξής:
Belgique/België
- βροχή ή υγρασία, καθώς και όλα τα υγρά (νερό, χημικά προϊόντα ή
οποιαδήποτε άλλα υγρά),
Luxembourg/
- πηγές θερμότητας όπως θερμάστρες, σόμπες ή οποιεσδήποτε άλλες
Luxemburg
συσκευές παραγωγής θερμότητας (οι ενισχυτές περιλαμβάνονται),
Deutschland
- άμεση επαφή με το ηλιακό φως.
- Μην εκθέτετε το ηχείο σας σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα νερού.
Österreich
- Ποτέ μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο γεμάτο με υγρό (ποτήρι, βάζο...)
πάνω στο ηχείο σας.
Nederland
- Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή πηγές γυμνής φλόγας, όπως
Italia
αναμμένα κεριά.
- Απενεργοποιήστε το ηχείο εάν δεν σκοπεύετε να το χρησιμοποιήσετε για
España
μεγάλο χρονικό διάστημα.
- Απενεργοποιήστε το ηχείο πριν το καθαρίσετε. Χρησιμοποιήστε νωπό
ύφασμα και αποφύγετε τη χρήση καθαριστικών σε μορφή αεροζόλ.
- Οι σημάνσεις βρίσκονται στο κάτω μέρος του ηχείου.
- Αντικαταστήστε τα αξεσουάρ ακολουθώντας τις προδιαγραφές του
κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου.
- Αυτό το προϊόν δεν περιέχει εσωτερικά κομμάτια που μπορούν να
επισκευαστούν από τον χρήστη. Η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιείται
από τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
- Προσοχή: σε πλήρη ισχύ, η παρατεταμένη ακρόαση με ακουστικά
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στα αυτά και στην ακοή του χρήστη.
TÜ-Güvenlik talimatları
- Düşmesini engellemek için hoparlörünüzü düz bir zemine yerleştirin.
- İçindeki bileşenlere hasar verme ihtimali olduğundan hoparlörünüzün içini
asla açmayın.
- Bu hoparlör, ılıman bir ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için hoparlörünüzü
şunlardan uzak tutun:
- Yağmur veya nem ve tüm sıvılar (su, kimyasal ürünler veya diğer sıvılar),
- Isıtıcı gibi ısı kaynakları, sobalar veya diğer ısı üreten aygıtlar (amfiler
dahil),
- Doğrudan güneş ışığı.
- Hoparlörünüzü su damlalarına veya sıçramalarına maruz bırakmayın.
- Hoparlörünüzün üzerine asla sıvı dolu eşyalar (bardak, vazo...) koymayın.
- Cihazın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları yerleştirilmemelidir.
- Uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız hoparlörü kapatın.
- Temizlik öncesinde hoparlörü kapatın. Nemli bir bez kullanın ve aerosol
temizlik maddeleri kullanmaktan kaçının.
- Etiketler hoparlörün alt kısmında yer almaktadır.
- Aksesuarları, üretici firmanın veya yetkili temsilcisinin teknik özelliklerine
uyarak değiştirin.
- Bu ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilecek parçalar mevcut
değildir. Onarım işlemleri üretici firma veya yetkili temsilcisi tarafından
yapılmalıdır.
- Dikkat: Kulaklıkla tam güçte uzun süre müzik, vs. dinlemek işitme
sisteminize zarar verebilir.
PL-Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Ustaw głośnik na płaskiej powierzchni, aby wyeliminować ryzyko jego
upadku.
- Nie otwieraj głośnika, ponieważ grozi to uszkodzeniem jego elementów
wewnętrznych.
- Głośnik jest przeznaczony do użytku w klimacie umiarkowanym.
- Aby uniknąć ryzyka pożaru i wyładowań elektrycznych, głośnik należy
trzymać z dala od:
- deszczu i wilgoci oraz wszelkich płynów (wody, środków chemicznych i
Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant
innych cieczy);
contribution towards helping to protect the environment.
- źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piecyki i inne urządzenia wytwarzające
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
ciepło (w tym wzmacniacze);
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- bezpośredniego światła słonecznego.
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des
- Nie ustawiaj głośnika w miejscu, w którym byłby narażony na zalanie
déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
wodą.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage.
- Nigdy nie stawiaj na głośniku przedmiotów wypełnionych płynem
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation
(kieliszków, wazonów itp.).
des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de
- Na urządzeniu nie należy umieszczać źródeł nieosłoniętego płomienia, np.
l'environnement.
płonących świec.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
- Jeśli nie zamierzasz korzystać z głośnika przez dłuższy czas, wyłącz go.
- Chcąc wyczyścić głośnik, najpierw go wyłącz. Czyść go wilgotną szmatką
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
i unikaj stosowania środków czyszczących w aerozolu.
Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem
- Oznaczenia znajdują się pod spodem głośnika.
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt,
- Wymieniając akcesoria, przestrzegaj specyfikacji producenta lub jego
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung
autoryzowanego przedstawiciela.
wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen
- Produkt nie zawiera elementów wewnętrznych przeznaczonych do
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
naprawy przez użytkownika. Czynności serwisowe może wykonywać
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
wyłącznie producent lub jego autoryzowany przedstawiciel.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
- Uwaga: długie słuchanie muzyki przez słuchawki z maksymalną mocą
Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente
może spowodować uszkodzenie narządu słuchu.
aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur. Ter herinnering is hiertoe op het product, de
gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht. De meeste materialen kunnen worden gerecycled.
Door recycling en andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u
COPYRIGHT
een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
© 2013 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® is a registered
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
trademark of Guillemot Corporation S.A. All other trademarks and brand names are
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL'AMBIENTE
hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not
binding.
Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere
portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo
riportato sul prodotto, nel manuale d'uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere
riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante
contributo per la salvaguardia dell'ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL
Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto
www.hercules.com
5061751
de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se
encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje. Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse.
www
http://ts.hercules.com
08450800942
Charged at local rate
1-866-889-5036
Free
1-866-889-2181
Free/Gratuit
02 99 93 21 33
Numéro fixe France Telecom non surtaxé/Tarif selon opérateur
80887690
Free
0200884567
Free
0800 913060
Free
0842 000 022
Tarif d'une communication locale/Zum Preis eines Ortsgesprächs
078 16 60 56
Tarif d'une communication nationale/Kosten van interlokaal gesprek
80028612
Gratuit/Kostenlos
08000 00 1445
Kostenlos
0810 10 1809
Zum Preis eines Ortsgesprächs
0900 0400 118
Kosten van lokaal gesprek
848999817
Costo chiamata locale (costo massimo alla riposta de 0.1 Euro)
901988060
Precio de una llamada telefónica local
2
4
5
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped
off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is
confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the
materials may be recycled.
Hercules 2.1 Slim
2.1 multimedia speakers
5
1
BASS
R-SPK
L-SPK
POWER
INPUT
CONTROL
3
Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir
de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL
Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez
disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem. O
símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o.
Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de
processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a
proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
После окончания срока службы данное изделие не следует утилизировать вместе с бытовым мусором, но в пункте сбора
отходов электрического и электронного оборудования. Данное указание подтверждается соответствующим символом,
нанесенным на изделие, руководство пользователя или упаковку.
В зависимости от свойств, материалы могут передаваться в повторную переработку. Повторная переработка отходов
электрического и электронного оборудования может внести значительный вклад в сохранение окружающей среды.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких отходов.
ΣΥΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής, το παρόν προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα τυπικά οικιακά απορρίμματα, αλλά
να απορρίπτεται σε σημείο συλλογής απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.
Το παρόν επιβεβαιώνεται με το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία.
Ανάλογα με τα χαρακτηριστικά τους, τα υλικά μπορούν να ανακυκλωθούν. Μέσω της ανακύκλωσης και άλλων μορφών
επεξεργασίας απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, μπορείτε να συμβάλετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος.
Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για το πλησιέστερο σε εσάς σημείο συλλογής.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLERİ
Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev atıkları ile atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların
toplandığı bir yere bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme
yöntemleri sayesinde çevrenin korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz Size en yakın toplama merkezleri hakkında
bilgi almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
ZALECENIA DOT. OCHRONY ŚRODOWISKA
Gdy użyteczność tego produktu dobiegnie końca, nie należy go wyrzucać razem z odpadami domowymi, lecz odnieść go do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), gdzie zostanie poddany
recyklingowi.
Potwierdza to symbol, jaki znajduje się na produkcie, podręczniku użytkownika lub opakowaniu.
Zależnie od ich rodzaju, materiały można odzyskać. Recykling i inne formy przetwarzania zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego znacznie pomagają chronić środowisko naturalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbliższego punktu zbiórki należy skontaktować się z lokalnymi władzami.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hercules 2.1 Slim

  • Page 1 - Этот динамик предназначен для использования при нормальной toplandığı bir yere bırakılmalıdır. - direct zonlicht. © 2013 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® is a registered температуре и влажности. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
  • Page 2 à data de compra do produto Hercules (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de beoordeling van Technical Support. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, beperkt de volledige İşbu Hercules ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya...
  • Page 3 Hercules 2.1 Slim BASS R-SPK L-SPK POWER INPUT CONTROL 2.1 multimedia speakers )"Guillemot" ) .Guillemot Corporation S.A (1) : Guillemot (4) ( (..Guillemot Corporation S.A Hercules http://ts.hercules.com Copyright .Guillemot Corporation S.A. 2013 © :(" ") Hercules .Guillemot Corporation S.A .http://ts.hercules.com...

This manual is also suitable for:

478053347682154769255