Power Craft Garden 75028 Instruction Manual

High pressure cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

MODEL 75028
MODEL 75028
MODEL 75028
MODEL 75028
MODEL 75028
HIGH PRESSURE
CLEANER
INSTRUCTION MANUAL
HØJTRYKSRENSER
DK
Brugsanvisning
HØYTRYKKSSPYLER
N
Bruksanvisning
HÖGTRYCKSTVÄTT
S
Bruksanvisning
PAINEPESURI
FI
Käyttöohje
HIGH PRESSURE CLEANER
GB
Instruction manual
HOCHDRUCKREINIGER
D
Gebrauchsanweisung
3
6
9
12
15
18
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 75028 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Power Craft Garden 75028

  • Page 1 MODEL 75028 MODEL 75028 MODEL 75028 MODEL 75028 MODEL 75028 HIGH PRESSURE CLEANER INSTRUCTION MANUAL HØJTRYKSRENSER Brugsanvisning HØYTRYKKSSPYLER Bruksanvisning HÖGTRYCKSTVÄTT Bruksanvisning PAINEPESURI Käyttöohje HIGH PRESSURE CLEANER Instruction manual HOCHDRUCKREINIGER Gebrauchsanweisung...
  • Page 2 Produsert i P.R.C. Fremstillet i P.R.C. 6310 - Taizhou Tefly Electrical, Applicance Co. Ltd., Taizhou/Zheijang 6310 - Taizhou Tefly Electrical, Applicance Co. Ltd., Taizhou/Zheijang EU-importør EU-Importør: HP Værktøj A/S HP Værktøj A/S 7080 Børkop 7080 Børkop Danmark Danmark © 2006 HP Værktøj A/S ©...
  • Page 3 DANSK BRUGSANVISNING Introduktion Højtryksrenserens dele For at du kan få mest mulig glæde af din nye 1. Håndtag højtryksrenser, beder vi dig gennemlæse denne 2. Løb brugsanvisning og de vedlagte sikkerheds- 3. Tænd/sluk-knap forskrifter, før du tager højtryksrenseren i brug. Vi 4.
  • Page 4 DANSK BRUGSANVISNING Forsyn aldrig højtryksrenseren med vand, der er Brug varmere end 50° C. Slut højtryksslangen til udløbsstudsen (6). Ret aldrig strålen fra højtryksrenseren mod Monter slangen på håndtaget (1). mennesker, dyr eller skrøbelige genstande. Undersøg altid inden rengøring med Monter løbet (2) og dysen (4) på...
  • Page 5 DANSK BRUGSANVISNING Opbevaring Miljøoplysninger Opbevar højtryksrenseren på et frostfrit sted om Du kan være med til at værne om vinteren. miljøet! Følg de gældende miljøregler: Aflever gammelt elektrisk udstyr på den Rengøring og vedligehold kommunale genbrugsstation. Rengør højtryksrenseren med en hårdt opvredet klud efter brug, og hold altid alle overflader fri for snavs.
  • Page 6 NORSK BRUKSANVISNING Innledning Delene til høytrykksspyleren For at du skal få mest mulig glede av den nye 1. Håndtak høytrykksspyleren, bør du lese denne 2. Løp bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhets- 3. Av/på-knapp forskriftene før du tar produktet i bruk. Vi 4.
  • Page 7 NORSK BRUKSANVISNING Aldri bruk vann som er varmere enn 50 °C i Bruk høytrykksspyleren. Koble høytrykksslangen til utløpsstussen (6). Rett aldri strålen fra høytrykksspyleren mot Monter slangen på håndtaket (1). mennesker, dyr eller skrøpelige gjenstander. Sjekk alltid før rengjøring med høytrykksspyleren om Monter løpet (2) og dysen (4) på...
  • Page 8 NORSK BRUKSANVISNING Oppbevaring Miljøinformasjon Oppbevar høytrykksspyleren på et frostfritt sted Du kan bidra til å verne om miljøet! om vinteren. Følg lokale miljøforskrifter: Lever defekt elektrisk utstyr til Rengjøring og vedlikehold mottaksstasjon for spesialavfall. Rengjør høytrykksspyleren med en godt oppvridd klut etter bruk og hold alltid alle overflater fri for smuss.
  • Page 9: Särskilda Säkerhetsföreskrifter

    SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion Högtryckstvättens delar För att du ska få så stor glädje som möjligt av din 1. Handtag nya högtryckstvätt rekommenderar vi att du läser 2. Rör denna bruksanvisning och de medföljande 3. Strömbrytare säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda 4.
  • Page 10 SVENSKA BRUKSANVISNING Använd endast rent vatten i högtryckstvätten, Användning aldrig vatten med tillsatta kemikalier eller Anslut högtrycksslangen till utloppsstudsen (6). rengöringsmedel. Montera slangen på handtaget (1). Lämna aldrig högtryckstvätten med vatten i om det är varmare än 50 °C. Montera röret (2) och munstycket (4) på handtaget.
  • Page 11 SVENSKA BRUKSANVISNING Förvaring Miljöupplysningar Förvara högtryckstvätten på en frostfri plats på Du kan hjälpa till att skydda miljön! vintern. Följ gällande miljöregler: Lämna in elektrisk utrustning som slutat att Rengöring och underhåll fungera till lämplig återvinningsstation. Rengör högtryckstvätten med en hårt urvriden trasa efter användning och håll alltid ytorna fria från smuts.
  • Page 12: Tekniset Tiedot

    SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Painepesurin osat Saat painepesurista suurimman hyödyn, kun luet 1. Kahva käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen 2. Putki painepesurin käyttöönottoa. Säilytä tämä 3. Käynnistys-/sammutuspainike käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa 4. Suutin mieleesi painepesurin toiminnot. 5. Ottoliitäntä Tekniset tiedot 6.
  • Page 13 SUOMI KÄYTTÖOHJE Älä koskaan käytä painepesuria vedellä, joka on Käyttö kuumempaa kuin 50 °C. Kytke paineilmaletku ulostuloliitäntään (6). Älä koskaan kohdista painepesurin suihkua kohti Asenna letku kahvaan (1). ihmisiä, eläimiä tai helposti rikkoutuvia esineitä. Selvitä aina ennen painepesurilla puhdistusta, Asenna putki (2) ja suutin (4) kahvaan. kestääkö...
  • Page 14 SUOMI KÄYTTÖOHJE Säilytys Ympäristönsuojeluohjeita Säilytä painepesuri talvella tilassa, jonka lämpötila Sinäkin voit osaltasi suojella ei laske nollan alapuolelle. ympäristöä! Muista noudattaa paikallisia määräyksiä: toimita Puhdistus ja kunnossapito tarpeettomat sähkölaitteet asianmukaiseen vastaanottopisteeseen. Puhdista painepesuri käytön jälkeen kuivaksi kierretyllä liinalla ja pidä aina kaikki pinnat puhtaina liasta.
  • Page 15: Technical Specifications

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction Main components To get the most out of your new high pressure 1. Handle cleaner, please read these instructions and the 2. Lance enclosed safety instructions before use. Please also 3. On/off button save theinstructions, as you may need to refer to 4.
  • Page 16 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Never direct the water jet at people, animals or delicate objects. Always check that the item to be Connect the high pressure hose to the output cleaned can tolerate high pressure cleaning before socket (6). starting. Fit the hose to the handle (1). Always be aware of the location of the hose.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Storage Environmental information Store the cleaner in a frost-free place during the You can help protect the environment! winter. Follow local environmental regulations: Dispose of unwanted electrical Cleaning and maintenance equipment at an approved refuse disposal centre. Clean with a slightly damp cloth after use and always keep all surfaces clean.
  • Page 18 DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Einführung Die Teile des Hochdruckreinigers Damit Sie an Ihrem neuen Hochdruckreiniger 1. Handgriff lange Freude haben, bitten wir Sie, die 2. Strahlrohr Gebrauchsanweisung und beiliegende Sicherheits- 3. EIN-/AUS-Schalter hinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig 4. Düse durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, 5.
  • Page 19: Betrieb

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Reinigungsmittel zugesetzt werden dürfen. Betrieb Speisen Sie den Hochdruckreiniger niemals mit Schließen Sie den Hochdruckschlauch an den Wasser, das wärmer als 50°C ist. Ausgangsstutzen an (6). Richten Sie den Strahl des Hochdruckreinigers Befestigen Sie den Schlauch am Handgriff (1). niemals auf Personen, Tiere oder zerbrechliche Montieren Sie das Strahlrohr (2) und die Düse (4) Gegenstände.
  • Page 20: Fehlersuche

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Zum Einstellen des Strahls (von dünn bis Reinigung und Pflege fächerförmig) drehen Sie die Düse. Reinigen Sie den Hochdruckreiniger nach Lassen Sie den Auslöser bei beendeter Arbeit los Gebrauch mit einem gut ausgewrungenen Tuch und schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter und halten Sie die Oberflächen stets frei von aus.
  • Page 21 ILLUSTRATION...
  • Page 22: Part List

    PART LIST Item Code Component Quantity Remark DFL120.1-1 Overflow Valve tight screw GB/T3452.1-1992 19×2.65 G DFL120.1.2-3 Overflow valve Body DFL120.1.2-2 Overflow valve Piston DFL120.1.2-1 Overflow valve Spring GB/T3452.1-1992 O-ring 10.6×1.8G DFL120.1-2 Pump head DFL120.1-5 Pipe screw(2) DFL120.1-4 Pump Connector GB/T301-1995 Bearing 51107 DFL120.3-4 Bearing Holder...
  • Page 23: Ce-Erklæring

    H P - V æ r k t ø j A / S I n d u s t r i v e j 6 7 - 7 0 8 0 B ø r k o p POWER CRAFT GARDEN...

Table of Contents