Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using it. READ CAREFULLY BEFORE USE SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE FOR HOUSEHOLD USE IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION: When using appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: •...
Specifications: Power supply: 2 x 1.5 V Battery type: 2 x AA 1.5 V PARTS: 1. On/off button 2. Battery Compartment 3. Handle 4. LED Ring 5. Stainless Steel Whisk 6. Protective Cover...
BEFORE FIRST USE Prior to using your milk frother for the first time, please read all safety and operating instruc- tions thoroughly. Please make sure to follow the steps below before using this appliance. 1. Remove all packaging material. 2. Clean the stainless steel whisk under running water; do not immerse the handle and other parts in water, with the exception of the stainless whisk.
HOW TO USE 1. Fill a tall container with the milk you want to froth. Make sure that you fill no more than one third of the container. 2. Pull off the protective cover (6). 3. Dip the whisk (5) into the milk until it is slightly above the base of the container. 4.
Page 6
Cleaning: WARNING: • Do not use any scratching or abrasive cleaning agents or abrasive objects (such as a metal scourer) for cleaning purposes. Otherwise the milk frother may be damaged. • Do not clean the milk frother and its accessories in the dishwasher, as this may cause irreparable damage.
Page 7
Recipe: You can use your freshly made milk froth in many beverages. We have included some recipes for you. Viennese Blend • Freshly brewed coffee • Hot milk • Milk froth Place the same amount of freshly brewed black coffee and hot milk in a large cup until about one centimeter / ½...
Page 8
Recipe: You can use your freshly made milk froth in many beverages. We have included some recipes for you. Carajillo – A Spanish drink combining coffee with a shot • 1 cup of espresso • 1 cl brandy or rum •...
Page 9
REGISTRATION CARD Congratulations on your selection of a quality household appliance from Euro-Cuisine. Please complete this product registration and return it to Euro-Cuisine to activate the product warranty. Mail with proof of purchase from the box (the UPC code) or a copy of the sales receipt to: Euro-Cuisine, Inc.
LIMITED 3-YEAR WARRANTY Euro Cuisine is proud to back this appliance with a limited 3-year warranty. Euro-Cuisine warrants that this product will be free from defects in workmanship or materials under normal home use for three years from the date of the original purchase.
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous aimerez l’utiliser. LISEZ AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION : Il est important de toujours suivre les mesures de sécurité de base lors de l’utilisation d’appar- eils, y compris les mesures suivantes : •...
Page 13
PIÈCES : AVERTISSEMENT : • Attention! Ne laissez pas les petits enfants jouer avec le 1. Bouton Marche/Arrêt sac en plastique, étant donné que cela représente un 2. Compartiment à piles danger de suffocation! 3. Poignée • Les enfants doivent être 4. Anneau DEL supervisés en tout temps 5.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Avant d’utiliser votre mousseur à lait pour la première fois, veuillez bien lire toutes les instruc- tions d’utilisation et relatives à la sécurité. Veuillez vous assurer de suivre les étapes ci-dessous avant d’utiliser cet appareil. 1. Retirez tout le matériel d’emballage. 2.
COMMENT UTILISER L’APPAREIL : 1. Remplissez un contenant de grande taille avec le lait que vous souhaitez faire mousser. Assurez-vous de ne remplir qu’un tiers du contenant au maximum. 2. Tirez sur le couvercle de protection (6) pour le retirer. 3. Trempez le fouet (5) dans le lait jusqu’à ce qu’il soit légèrement au-dessus de la base du contenant.
Page 16
Nettoyage : AVERTISSEMENT • N’utilisez aucun agent de nettoyage qui raye ou est abrasif, ni des objets abrasifs (comme un tampon à récurer métallique) à des fins de nettoyage. Le mousseur à lait pourrait subir des dommages. • Ne nettoyez pas le mousseur à lait et ses accessoires dans le lave-vaisselle, étant donné que cela pourrait créer des dommages irréparables.
Page 17
Recette : Vous pouvez utiliser la mousse de lait nouvellement préparée dans de nombreuses boissons. Nous avons inclus quelques recettes. Mélange viennois • Café fraîchement préparé • Lait chaud • Mousse de lait Mettez la même quantité de café fraîchement préparé et de lait chaud dans une grande tasse jusqu’à...
Page 18
Recipe: Vous pouvez utiliser la mousse de lait nouvellement préparée dans de nombreuses boissons. Nous avons inclus quelques recettes. Carajillo – Une boisson espagnole qui combine du café avec une dose d’alcool • 1 tasse d’expresso • 1 cl de brandy ou de rhum •...
Page 19
Carte d´Enregistrement Félicitations pour l´achat d´un électroménager d´Euro-Cuisine de qualité. Priére de compléter la Carte d´Enregis- trement de cet appareil et la retourner à Euro-Cuisine afin d´activer la garantie. Postez avec la Preuve d´Achat incluse dans la boîte (avec le code UPC), ou une copie de la facture, à l´adresse suivante : Euro-Cuisine, Inc.
Milk Frother Mousseur à lait Espumadora de leche Carte d´Enregistrement Items: FTR10, FTB20, FTW30, FTG40...
Page 21
• Dommages causés par accident, utillisation abusive, transport. • Toutes défectuosités causés par des accessoires, piéces de remplacement ou ser vice de réparation autres que ceux autorisés par Euro Cuisine. • Revente et toute autre utilisation commerciale. • Les dommages encourus suite à l´omission d´avoir respecter les mises en garde...
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que lo disfruten. LEA CON ATENCIÓN ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA FUTURA. PARA USO DOMÉSTICO PRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIÓN: Al usar aparatos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: •...
Especificaciones: Suministro de energía: 2 x 1.5 V Tipo de pilas: 2 x AA 1.5 V PARTS: 1. Botón de encendido y apagado 2. Compartimiento para pilas 3. Manija 4. Anillo LED 5. Batidor de acero inoxidable 6. Cubierta protectora GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO EN EL HOGAR...
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Antes de usar su espumadora de leche por primera vez, lea con atención todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento. Asegúrese de seguir los siguientes pasos antes de usar este aparato. 1. Deseche todo el material de empaque. 2.
Page 25
USO: 1. Llene un recipiente alto con la leche que quiera espumar. Asegúrese de no llenar más de una tercera parte del recipiente. 2. Jale la cubierta protectora (6). 3. Meta la batidora (5) en la leche hasta que quede ligeramente sobre la base del recipiente. 4.
Page 26
Limpieza: ADVERTENCIA • No use productos o materiales rasposos o abrasivos (como un tallador de metal) para limpiar. Si lo hace, la espumadora de leche podría dañarse. • No limpie la espumadora de leche ni los accesorios en un lavaplatos automático, ya que esto podría causarles daños irreparables.
Page 27
Recetas: Puede usar la espumadora de leche recién preparada en varias bebidas. Hemos incluido algunas recetas. Mezcla vienesa • Café recién preparado • Leche caliente • Espuma de leche Ponga la misma cantidad de café negro recién preparado y de leche caliente en una taza grande hasta que quede aproximadamente 1 cm / ½...
Page 28
Recetas: Puede usar la espumadora de leche recién preparada en varias bebidas. Hemos incluido algunas recetas. Carajillo – bebida española que combina café con un trago • 1 taza de café expreso • 1 cl de brandy o ron • 1–2 cl de licor de huevo (rompope) •...
Page 29
TARJETA DE REGISTRO Felicitaciones por su selección de un aparato electrdoméstico de alta calidad de Euro-Cuisine. Sirvase lienar este registro y devuélvalo a Euro-Cuisine para activar la garantia de su producto. También envie el comprobante de compra de la caja (código UPC) o una copia de su recibo a: Euro-Cuisine, Inc.
Page 30
Milk Frother Mousseur à lait Espumadora de leche TARJETA DE REGISTRO Items: FTR10, FTB20, FTW30, FTG40...
Page 31
Limite de garantie de 3 ans En Euro Cuisine estamos orgullosos de respaldar este aparato electrodoméstico con una garantia limitada de 3 años. Euro-Cuisine garatiza que este producto estará libre de de- fectos en mano de obra y materiales bajo uso normal en el hogar durante 3 años a partir de la fecha de compra original.
Need help?
Do you have a question about the FTR10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers