egepack eone 45570 Instruction Manual

egepack eone 45570 Instruction Manual

Sensor-soap-dispenser electronic for liquid-/foam soap
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION
MANUAL / INSTRUCTIEHANDBOEKEN
e8, e9 Sensor-Seifenspender
Sensor-Soap-Dispenser
Zeepdispencer met Sensor
elektronisch für Flüssig-/Schaumseife
electronic for liquid-/foam soap
digitaal voor vloeibare-/schuim zeep
Art.-Nr. / Item-Nr.
45570 60518
45570 60519
45570 60521
45570 60522
NO TOUCH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the eone 45570 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for egepack eone 45570

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTIEHANDBOEKEN e8, e9 Sensor-Seifenspender Sensor-Soap-Dispenser Zeepdispencer met Sensor elektronisch für Flüssig-/Schaumseife electronic for liquid-/foam soap digitaal voor vloeibare-/schuim zeep Art.-Nr. / Item-Nr. 45570 60518 45570 60519 45570 60521 45570 60522 NO TOUCH...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE WARNHINWEISE 1.1. Einleitung 1.2. Herstelleridentifikation 1.3. Kennzeichnung BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN MONTAGE 4.1. Positionierung 4.2. Vorbereitung 4.3. Reinigung und Pflege 4.4. Recycling BEDIENUNG UND VERWENDUNG 5.1. Vorgesehene Verwendung 5.2. Nicht vorgesehene Verwendung WARTUNG ANWEISUNG FÜR PUMPENWECHSEL ANW. FÜR KARTUSCHENWECHSEL KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Page 3: Allgemeine Warnhinweise

    1.1. EINLEITUNG 42010 Rio Saliceto (RE) - Italien Zuerst möchten wir Ihnen danken, dass Sie sich für ein [egepack] Spa-Produkt entschieden haben. 1.3. KENNZEICHNUNG Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien zum...
  • Page 4: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Abdeckung und Linse Schloss Rückplatte Befestigungslöcher Seifen-/Schaum-/Spray-Pumpe LED-Anzeige IR-Sensor Gehäuse für vier AA-Batterien...
  • Page 5: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Größe: 140x120 x H 262 mm Verwendetes Material: Seifenspender mit IR-Fotozelle Rückplatte: Batteriebetrieben, vier AA-Batterien Abdeckung: Behälterkapazität: Linse: MABS 0,5 Liter Flüssigkeit/Schaum/Spray Behälter für die 1,2 Liter Flüssigkeit/Schaum/Spray Reinigungsflüssigkeit: Verbrauch (W, VA, A): < 0,10 mA Schloss: POM Acetalharz Pumpe: POM Acetalharz Batteriegehäuse:...
  • Page 6: Montage

    MONTAGE 4.1. POSITIONIERUNG Der Spender wird an den auf der Rückseite des Spenders angebrachten Schlitzen befestigt NO TOUCH Befestigen Sie den Spender so, dass er von Keine Gegenstände innerhalb von 28 cm den Nutzern leicht erreicht werden kann. unter die Fotozelle legen oder montieren.
  • Page 7: Vorbereitung

    VORBEREITUNG Öffnen Sie den Spender mit dem mitgelieferten Schlüssel. Befestigen Sie den Spender mit Hilfe des mitgelieferten Bausatzes an der Wand. Öffnen Sie das Batteriefach durch Druck auf den Haken (a) und stecken Sie die vier AA-Batterien ein. Schließen Sie das Batteriefach und befestigen Sie die Kartusche, indem Sie sie ganz eindrücken. Um die korrekte Funktionalität zu testen, halten Sie Schließen Sie den Spender.
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE BEDIENUNG UND VERWENDUNG VORGESEHENE VERWENDUNG Um für optimale Hygiene zu sorgen, wird eine regelmäßige Reinigung des Spenders empfohlen. Der elektronische Seifenspender wurde für die auto- Für die Entfernung von Staub und eventuellen matische Zufuhr einer einzelnen Portion Flüssigseife Rückständen wird die Nutzung eines feuchten Tuchs (Flüssig/Schaum/Spray) bei jeder Annäherung der empfohlen.
  • Page 9: Anweisung Für Pumpenwechsel

    ANWEISUNG FÜR PUMPENWECHSEL entnehmen abschrauben* (A) Kappe entfernen (C) zuschrauben** richtig einsetzen Pumpe entfernen (B) Pumpe einlegen (D) * Entleeren sie die Pumpe vor dem NEIN abschrauben. ** Sicherstellen, dass die Pumpe nicht abgesenkt wird.
  • Page 10 KARTUSCHENWECHSEL - Entfernen Sie die Pumpe und Kartusche - Schrauben Sie die Pumpe ab - Entfernen Sie die Kartuschenkappe und schrauben Sie die Pumpe auf - Setzten Sie Pumpe und Kartusche ein - ACHTUNG: Entleeren Sie die Pumpe vor dem abschrauben und stellen Sie sicher dass die Pumpe geschlossen ist.
  • Page 11: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller MAR PLAST SPA Via A. De Gasperi 7 42010 Rio Saliceto (RE) Italien Tel. 0522 699200 Fax 0522 649622 www.marplast.it infomarplast@marplast.it erklärt in eigener Verantwortung, dass der Gerätetyp: NAME e8 / e9 Sensor-Seifenspender elektronisch für Flüssigseife MODELL ART. 4557660518, 4557660521 HERSTELLUNGSJAHR 2018 mit den folgenden Vorschriften und Richtlinien...
  • Page 12 INDEX GENERAL WARNINGS Introduction 1.2 Manufacturer identification Marking DESCRIPTION TECHNICAL DATA INSTALLATION Positioning Predisposition Cleaning and care Recycling material OPERATION AND USE Foreseen use Unforeseen use MAINTENANCE PUMP CHANGE INSTRUCTION CARTRIDGE CHANGE INSTRUCTION DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Page 13: General Warnings

    1.3. MARKING First of all we would like to thank you for choosing a [egepack] Spa product. The machine has been designed to conform to the Before starting to use it read this manual carefully relevant and applicable UE directives at the moment and keep it in a safe place so that it can be consul- of launch onto the market.
  • Page 14: Description

    DESCRIPTION Lid and lens Lock Base Fixing holes Pump soap / foam / spray Led indicator IR sensor Housing 4 AA batteries...
  • Page 15: Technical Data

    TECHNICAL DATA Dimensions: 140x120 x H 262 mm Material used: Soap dispenser with IR photocell Base: Battery operated, 4 AA batteries Cover: Container capacity 0.5 liters of liquid / foam / spray Lens: MABS Container capacity 1.2 liters of liquid / foam / spray Handwash Consumption: (W, VA, A): <0.10 mA liquid container:...
  • Page 16: Installation

    INSTALLATION 4.1. POSITIONING The dispenser is fi xed to the wall using the apposite slots positioned on the rear side of the dispenser. NO TOUCH Position the dispenser so that it can Do not place anything under the photocell be easily reached by the users. within 28 cm...
  • Page 17: Predisposition

    PREDISPOSITION open the dispenser with the key supplied fix the dispenser on the wall using the kit supplied open the battery compartment by pressing the hook (a) and insert nr. 4xAA batteries close the battery compartment and insert the cartridge by pushing all the way close the dispenser To test the correct operation put a hand 5 times under the dispenser until product dispenses to ensu- re pump is primed.
  • Page 18: Cleaning And Care

    OPERATION AND USE CLEANING AND CARE FORENSEEN USE Regular cleaning of the dispenser is recommended in order to guarantee optimal hygiene. Electronic soap Dispenser has been designed and Use of a damp cloth is recommended to remove dust manufactured for automatic supply of an individual and eventual residues.
  • Page 19: Pump Change Instruction

    PUMP CHANGE INSTRUCTIONS Extract unscrew* (A) remove cap (C) crew** insert correctly remove pump (B) insert pump (D) * empty the pump before unscrewing ** make sure that the pump isn’t lowered...
  • Page 20: Cartridge Change Instruction

    CARTRIDGE CHANGE INSTRUCTION - Remove the pump and cartridge - Unscrew the pump - Remove the cartridge cap and screw the pump on - Insert the pump and cartridge - ATTENTION: Drain the pump before unscrewing and adjusting the pump. Make sure that the pump is closed.
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY manufacturer MAR PLAST SPA Via A. De Gasperi 7 42010 Rio Saliceto (RE) Italien Tel. 0522 699200 Fax 0522 649622 www.marplast.it infomarplast@marplast.it Declares under ones own responsibility that the machine type: NAME e8 / e9 Sensor-Soapdispenser electronic for liquid soap MODEL ART.
  • Page 22 INDEX ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 1.1. Inleiding 1.2. Gegevens over de fabrikant 1.3. Typering BESCHRIJVING TECHNISCHE GEGEVENS INSTALLATIE 4.1. Positionering 4.2. Aansluitingen 4.3. Reiniging en service 4.4. Recycling FUNCTIONERING EN GEBRUIK Beoogd gebruik Niet beoogd gebruik ONDERHOUD INSTRUCTIEPOMP VERVANGEN INSTRUCTIECARTRIDGE VERVANGEN 30 CONFORMITEITSVERKLARING...
  • Page 23 MAR PLAST SPA – Via A. De Gasperi 7 42010 Rio Saliceto (RE) - Italien Allereerst willen wij u graag bedanken dat u voor een [egepack] Spa-product gekozen heeft. Lees voordat u dit product gaat gebruiken eerst deze 1.3. TYPERING...
  • Page 24 BESCHRIJVING Deksel en lens Slot Basis Bevestigingsgaten Pompzeep/-schuim/-spray Ledindicator IR-sensor Behuizing 4 AA-batterijen...
  • Page 25 TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting: 140x120 x H 262 mm Gebruikte materialen: Basis: Zeepdispenser met IR-fotocel Omhulsel: Werkt op batterijen, 4 AA-batterijen Lens: MABS Containerinhoud 0,5 liter vloeistof/schuim/spray Containerinhoud 1,2 liter vloeistof/schuim/spray Container voor handzeep: Slot: POM acetaal hars Verbruik: (W, VA, A): <0,10 mA Pomp: POM acetaal hars Batterijbehuizing:...
  • Page 26 INSTALLATIE 4.1. POSITIONING De dispenser wordt aan de muur gemonteerd met behulp van de daarvoor bestemde gleuven aan de achterkant van de dispenser. NO TOUCH Plaats de dispenser zo, dat anderen er Plaats niets binnen 28 cm onder de fotocel gemakkelijk bij kunnen.
  • Page 27 AANSLUITINGEN open de dispenser met de meegeleverde sleutel maak de dispenser vast aan de muur met behulp van de meegeleverde kit open het batterijenvak door op de haak (A) te drukken en 4 AA-batterijen in te brengen sluit het batterijenvak en breng de cartridge in door deze helemaal door te drukken sluit de dispenser Plaats om de werking van de dispenser te testen 5...
  • Page 28 REINIGING EN SERVICE FUNCTIONERING EN GEBRUIK BEOOGD GEBRUIK Regelmatige reiniging van de dispenser wordt aanbe- volen om optimale hygiëne te garanderen. De elektronische zeepdispenser is ontworpen en Gebruik van een vochtige doek wordt aanbevolen om geproduceerd voor de automatische uitgifte van een stof en eventuele resten te verwijderen.
  • Page 29 INSTRUCTIEPOMP VERVANGEN Extract losschroeven* (A) verwijder de dop (C) equipe** goed invoegen verwijder de pomp (B) insteekpomp (D) * leegmaken van de pomp voordat JUIST u de pomp losdraait ** zorg ervoor dat de pomp niet wordt neergelaten...
  • Page 30 INSTRUCTIECARTRIDGE VERVANGEN - Verwijder de pomp en de cartridge - Schroef de pomp los - Verwijder de patroonhouder en schroef de pomp vast. - Plaats de pomp en de cartridge - LET OP: Laat de pomp leeglopen voordat u de pomp losdraait en afstelt. Zorg ervoor dat de pomp gesloten is.
  • Page 31 CONFORMITEITSVERKLARING manufacturer MAR PLAST SPA Via A. De Gasperi 7 42010 Rio Saliceto (RE) Italien Tel. 0522 699200 Fax 0522 649622 www.marplast.it infomarplast@marplast.it Verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het machi- netype: NAME e8 / e9 Sensor-Soapdispenser electronic for liquid soap MODEL ART.
  • Page 32 Einkaufs- und Vertriebsges.mbH & Co. KG Marketingkooperation Hafenstrasse 16 D 31137 Hildesheim T +49 5121 7631-0 Fax +49 5121 7631-199 mail@egepack.de www.egepack.de NO TOUCH...

This manual is also suitable for:

Eone 60518Eone 60519Eone 60521Eone 60522

Table of Contents