Download Print this page

Advertisement

Quick Links

2
Komo

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Komo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BRAVILOR BONAMAT Komo

  • Page 1 Komo...
  • Page 2 ...........
  • Page 4 Î Î Î Î Î Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Î Î Î Î Î Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Î Î Î Î Î Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï 700.403.347 700.403.347 700.403.347...
  • Page 5 700.403.347 Click...
  • Page 6 Click...
  • Page 7 Click...
  • Page 10 Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï English Minimum value Standard value Maximum value Next step / confirm Français Eteint Valeur minimum Valeur standard Valeur maximum Pas suivant / confirmer Deutsch Minimum Wert Standard Wert Maximum Wert Nächster Schritt / sichern Nederlands Minimum waarde Standaard waarde...
  • Page 11 start NO TAG Temperature Température Temperatur Temperatuur Temperatur Temperatur Temperatur Lämpötila Temperatura Temperatura Temperatura Qeòmokòasßa Teplota Temperatura Temperatur – Òåìïåðàòóðà Derecesi Á...
  • Page 12 Descaling signal Avertissement détartrage Entkalkungsanzeige Ontkalkingsignalering Avkalkningssignal Rensesignal Afkalknings signal Kalkinpoistomerkki Señalización de descalcificación Sinal de descalcificação Identificazione della decalcificazione ¸ndeich aöalÜtwshj Signál odvápn ní Sygna akustyczny odkamieniania Semnal decalcarizare – Ñèãíàë äëÿ Pèñòêè îò íàêèïè Kireçten ar nd rma sinyali 0OFF 01 = 18 –...
  • Page 13 Canister empty signal (left) Signal ”Bac de produit vide” (à gauche) Kanister leer Anzeige (links) Kanister leeg signalering (links) Signal för tom behållare (vänster) Varsel for tom kanister (venstre) Beholder tømt signal (venstre) Säiliö tyhjä –merkki (vasen) Señal de recipiente vacío (izquierda) Sinal de deposito (esquerdo) Contenitore vuoto (sinistra) ¸udeich Üdeiou metallikoý...
  • Page 14 Programming (drink dependent) Programmation (selon boisson) Programmieren (Getränke abhängig) Programmeren (drank afhankelijk) Programmering (färdig dryck) Programmering (drikkeavhengig) Programmering (afhængig af drik) Ohjelmointi (juomakohtainen) Programar (dependiendo a la bebida) Programação (bebida dependente) Programmazione (dipendendo bevando) Pòogòammatismüj leitouògßaj analügwj potoý Programování (závisí na nápoji) Programowanie (w zale no ci od rodzaju napoju) Programar (dependentã...
  • Page 15 Basic strength (drink dependent) Réglage goût base (selon boisson) Basis Stärke (Getränke abhängig) Basis sterkte (drank afhankelijk) Normal styrka (färdig dryck) Grunnstyrke (drikkeavhengig) Standard styrke (afhængig af drik) Normaali vahvuus (juomakohtainen) Fuerza básica (dependiendo a la bebida) Dureza básica (bebida dependente) Gusto standart (dipendendo bevando) BasikÞ...
  • Page 19 90_ C ± 0,8 – 3,0 L...
  • Page 20 100 gr 0,5 L 40_ C 700.403.347...
  • Page 21 700.403.347 Click ± 1,6 L...
  • Page 22 700.403.347 Click ± + 2,0 L...
  • Page 23 Click 700.403.347 ± 1,6 + 2,0 + 2,0 L 0,8 L 90_ C...
  • Page 24 Click 700.403.347...
  • Page 28 E 05–2003...