Cocraft HG 500-D Original Instructions Manual

Cocraft HG 500-D Original Instructions Manual

35 w, cordless or mains operated
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

18-3121 ∙ 40-6975
GLUE GUN
HG 500-D
CORDLESS OR MAINS OPERATED
LIMPISTOL
LIIMAPISTOOLI
Art.no
Model
18-3121
JS500JQ
40-6975
JS500JQ
35 W
LIMPISTOL
KLEBEPISTOLE
Important!
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
Ver. 20160630
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG 500-D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cocraft HG 500-D

  • Page 1 Keep the manual for future GLUE GUN 35 W reference. Viktig information: HG 500-D Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Viktig informasjon: CORDLESS OR MAINS OPERATED Les disse anvisningene nøye og forsikre...
  • Page 2: Product Description

    Glue Gun Art.no 18-3121 Model JS500JQ 40-6975 JS500JQ Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact Customer Services.
  • Page 3 Parts 1. Glue stick insert hole 2. Nozzle 3. Eject button 4. Charging station 5. Drip tray 6. Support stand 7. Trigger 8. Indicator lamp 9. Gun mains connection 10. Support plate 11. Charging station mains connection Areas of use This glue gun can be used for gluing wood, paper, cardboard and certain plastic materials.
  • Page 4: Before Initial Use

    Before initial use Unpack the glue gun and accessories. Check that no parts are missing. Preparations Glue gun 1. Assemble the support stand according to the figure. 2. Attach the desired nozzle with the help of the included nozzle spanner. Make sure the nozzle is screwed on correctly and not cross-threaded.
  • Page 5 Gluing The glue gun can be mains operated with the mains lead plugged into the socket at the base of the handle or used cordlessly with the cable connected to the charging station. Place the glue gun in the charging station at regular intervals to keep the glue stick at a working temperature. 1.
  • Page 6: Changing Nozzles

    Changing nozzles Note: Change nozzles while the glue is still warm since the glue gun can be damaged by trying to change the nozzle once the glue has hardened. Use protective gloves when changing nozzles. 1. Unplug the glue gun from the wall socket. 2. Remove the protective rubber cap from the nozzle.
  • Page 7: Förpackningen Innehåller

    Limpistol Art.nr 18-3121 Modell JS500JQ 40-6975 JS500JQ Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet Om verktyget används på...
  • Page 8 Delar 1. Öppning för limpatroner 2. Munstycke 3. Lösgöringsknapp 4. Laddningsstation 5. Droppbricka 6. Stöd 7. Avtryckare 8. Indikatorlampa 9. Anslutning för limpistolens nätkabel 10. Stödplatta 11. Anslutning för laddningsstationens nätkabel Användningsområde Limpistolen är avsedd för limning av trä, papper och papp samt vissa plaster.
  • Page 9: Före Första Användning

    Före första användning Packa upp apparaten och tillbehören. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. Förberedelser Limpistolen 1. Montera stödet enligt bilden. 2. Montera önskat munstycke med hjälp av den medföljande nyckeln. Se till att munstycket gängar i ordentligt och inte lutar. 3.
  • Page 10 Limning Du kan använda limpistolen antingen med nätsladden direkt ansluten till elnätet eller med nätsladden ansluten till laddstationen, vilket då gör limpistolen sladdlös. Placera i så fall limpistolen i laddningsstationen med jämna mellanrum för att värma limmet. 1. Värm limpistolen under ca 4 minuter. a) Med nätsladden direkt ansluten till limpistolen.
  • Page 11: Skötsel Och Underhåll

    Byte av munstycke Obs! Byt munstycke medan limmet fortfarande är varmt eftersom limpistolen kan skadas om du försöker byta munstycke när limmet har stelnat. Använd skydds- handskar vid byte av munstycke. 1. Dra stickkontakten ur vägguttaget. 2. Ta bort gummihöljet på munstycket. 3.
  • Page 12: Forpakningen Inneholder

    Limpistol Art.nr. 18-3121 Modell JS500JQ 40-6975 JS500JQ Les bruksanvisningen nøye før bruk av produktet, og ta vare på den for ev. framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
  • Page 13 Deler 1. Åpning for limpatroner 2. Munnstykke 3. Utløser 4. Ladestasjon 5. Skive 6. Stativ 7. Avtrekker 8. Indikatorlampe 9. Tilkobling for limpistolens strømkabel 10. Støtte 11. Tilkobling for ladestasjonens strømkabel Bruksområde Limpistolen er beregnet for liming av tre, papir, papp og visse typer plast.
  • Page 14: Før Første Gangs Bruk

    Før første gangs bruk Pakk ut apparatet og tilbehøret. Kontroller at alle deler er med i forpakningen. Forberedelser Limpistolen 1. Monter stativet som vist på bildet. 2. Monter ønsket munnstykke med hjelp av den medfølgende nøkkelen. Påse at munnstykket entrer ordentlig og at det ikke blir sittende skjevt.
  • Page 15 Liming Limpistolen kan enten brukes med strømkabelen koblet direkte til stømnettet eller kabelen koblet til ladestasjonen, noe som vil gjøre limpistolen kabelfri. Limpistolen må da plasseres i ladestasjonen med jevne mellomrom for å varme limet. 1. Varm opp limpistolen i ca. 4 minutter på en av følgende måter: a) Med strømkabelen koblet direkte til limpistolen.
  • Page 16: Stell Og Vedlikehold

    Skifte av munnstykke Obs! Munnstykke skiftes mens limet ennå er varmt fordi limpistolen kan ta skade dersom munnstykket skiftes når limet har størknet. Bruk beskyttelseshansker ved skifte av munnstykke. 1. Trekk støpselet ut fra strømuttaket. 2. Fjern gummidekselet på munnstykket. 3.
  • Page 17 Liimapistooli Tuotenro 18-3121 Malli JS500JQ 40-6975 JS500JQ Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Työkalun ohjeiden vastainen käyttö...
  • Page 18 Tuotekuvaus 1. Liimapatruunoiden aukko 2. Suutin 3. Irrotuspainike 4. Latausasema 5. Tippa-alusta 6. Tuki 7. Liipaisin 8. Merkkivalo 9. Liimapistoolin verkkojohdon liitäntä 10. Tukilevy 11. Latausaseman verkkojohdon liitäntä Käyttöalueet Liimapistooli on tarkoitettu puun, paperin, pahvin ja joidenkin muovien liimaamiseen.
  • Page 19: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    Ennen ensimmäistä käyttökertaa Ota laite ja tarvikkeet pois pakkauksesta. Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat. Esivalmistelut Liimapistooli 1. Asenna tuki kuvan mukaisesti. 2. Kiinnitä valitsemasi suutin pistooliin avaimen avulla. Varmista, että suutin menee oikein kierteisiin. 3. Aseta pistoolin takapuolella olevaan aukkoon liimapuikko kuvan mukaisesti.
  • Page 20 Liimaaminen Voit liittää liimapistoolin johdon joko suoraan seinäpistorasiaan tai latausasemaan. Tällöin liimapistooli toimii johdottomasti. Käytä liimapistoolia latausasemassa säännöllisin väliajoin liiman lämmittämiseksi. 1. Lämmitä liimapistoolia noin 4 minuutin ajan jollain seuraavista tavoista: a) Johto liitetty suoraan liimapistooliin. b) Johto liitetty latausasemaan ja liimapistooli asetettu latausasemaan. Liimapistooli on oikein liitetty, kun merkkivalo palaa.
  • Page 21: Huolto Ja Ylläpito

    Suuttimen vaihto Huom.! Vaihda suutin liiman ollessa vielä kuumaa, sillä liimapistooli saattaa vaurioitua, jos yrität vaihtaa suutinta, kun liima on jo jähmettynyt. Käytä suojahansikkaita suuttimen vaihtamiseen. 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Irrota suuttimen kumikotelo. 3. Käytä pakkausken avainta suuttimen ruuvaamiseen irti liimapistoolista. 4.
  • Page 22 Klebepistole Art.Nr. 18-3121 Modell JS500JQ 40-6975 JS500JQ Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheit Wenn das Werkzeug falsch verwendet wird, entsteht Feuergefahr. Daher ist folgendes zu beachten: •...
  • Page 23 Bauteile 1. Öffnung für Klebepatronen 2. Düse 3. Freigabeknopf 4. Ladestation 5. Tropfschale 6. Stütze 7. Abzug 8. Anzeigeleuchte 9. Anschluss für das Stromkabel der Klebepistole 10. Stützplatte 11. Anschluss für das Stromkabel der Ladestation Einsatzbereich Die Klebepistole ist für das Kleben von Holz, Papier und Pappe sowie bestimmter Kunststoffe vorgesehen.
  • Page 24: Vor Der Ersten Verwendung

    Vor der ersten Verwendung Gerät und Zubehör auspacken. Überprüfen, ob die Verpackung alle Teile enthält. Vorbereitungen Die Klebepistole 1. Die Stütze der Abbildung entsprechend anbringen. 2. Die gewünschte Düse mit dem beiliegenden Schlüssel befestigen. Sicherstellen, dass die Düse richtig in das Gewinde passt und nicht in eine Schieflage gerät.
  • Page 25 Klebung Die Klebepistole kann mit direkt an das Stromnetz angeschlossenem Netzkabel verwendet werden. Das Netzkabel kann auch an die Ladestation angeschlossen sein. Dann kann drahtlos mit der Klebepistole gearbeitet werden. In diesem Fall ist die Klebe-pistole regelmäßig in die Ladestation zu stellen, damit der Kleber erhitzt werden kann. 1.
  • Page 26: Pflege Und Wartung

    Austausch der Düse Hinweis: Die Düse ist auszutauschen, solange der Kleber noch warm ist, weil die Klebe-pistole beschädigt werden kann, wenn die Düse mit erstarrtem Kleber ausgetauscht wird. Beim Austausch der Düse sind Schutzhandschuhe zu tragen. 1. Den Stecker aus der Steckdose ziehen. 2.
  • Page 27: Declaration Of Conformity

    Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt GLUE GUN Cocraft 18-3121 / 40-6975 JS500JQ / JS500JQ EMC Directive Low Voltage Directive...
  • Page 28 Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu...

This manual is also suitable for:

Js500jq18-312140-6975

Table of Contents