WAND-HAARTROCKNER Typ 191 BEDIENUNGSANLEITUNG (Sorgfältig durchlesen und aufbewahren) Allgemeine Hinweise 1) Dieses Gerät wurde bei der Montage auf Funktionstüchtigkeit und Sicherheit geprüft. Trotzdem sollte vor dem Gebrauch kontrolliert werden, dass das Gerät keine äußeren Transportschäden erlitten hat. Im Zweifelsfall das Gerät nicht in Betrieb setzen und eines unserer Kundendienstzentren verständigen. Das Verpackungsmaterial (Kunststoffsäcke, Polystyrolschaum, usw.) stellt eine potentielle Gefahrenquelle dar, darf deshalb nicht in Reichweite von Kindern, unzurechnungsfähigen Personen und Tieren gelangen und muss ordnungsgemäß...
Installation Das Gerät ist so zu installieren, dass weder der an der Wand befestigte Teil, noch der Teil, der in der Hand gehalten wird, von der Badewanne oder Dusche aus erreichbar ist. Vor dem Stromanschluss des Geräts sicherstellen, dass die Daten auf dem Typenschild des Geräts mit denen des verfügbaren Stromnetzes übereinstimmen.
WALL-MOUNTED HAIRDRYER Type 191 INSTRUCTIONS FOR USE (Read carefully and keep) General warnings 1) This appliance has been tested during assembly to check its functioning and safety, but please inspect it before use to make sure that it has not been damaged during shipping. If you have any doubts, please don’t use the appliance and contact our service centre.
Page 5
Installation Das Gerät ist so zu installieren, dass weder der an der Wand befestigte Teil, noch der Teil, der in der Hand gehalten wird, von der Badewanne oder Dusche aus erreichbar ist. Vor dem Stromanschluss des Geräts sicherstellen, dass die Daten auf dem Typenschild des Geräts mit denen des verfügbaren Stromnetzes übereinstimmen.
SÈCHE-CHEVEUX AU MUR Type 191 MODE D'EMPLOI (Lire attentivement et conserver) Instructions générales 1) Cet appareil a été testé durant le montage pour en vérifier le fonctionnement et la sécurité. Nous conseillons de toute manière de contrôler, avant l'emploi, qu'il n'y ait pas de dommages externes causés par le transport. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et adressez-vous à...
Page 7
Installation La partie de l'appareil fixée au mur et la partie qui est tenue en mains, quand elle est au maximum de son extension, doivent être hors de portée d'une personne qui est en train d'utiliser la baignoire ou la douche. Avant de raccorder l'appareil à...
ASCIUGACAPELLI A MURO Tipo 191 ISTRUZIONI D'USO (Leggere attentamente e conservare) Avvertenze generali 1) Questo apparecchio è stato collaudato in fase di montaggio verificandone funzionalità e sicurezza, si consiglia comunque, prima dell'utilizzo, di controllare che non vi siano danni esterni causati dal trasporto. In caso di dubbi non utilizzate l'apparecchio e rivolgetevi ad un nostro centro di assistenza.
Installazione La parte dell’apparecchio fissata al muro e la parte che viene tenuta in mano, quando in posizione di massima estensione, devono essere tenuti fuori dalla portata di una persona che sta utilizzando la vasca da bagno o la doccia. Prima di collegare l’apparecchio all’impianto elettrico assicurarsi che i valori riportati sui dati di targa coincidano con quelli della rete di distribuzione elettrica.
Need help?
Do you have a question about the 950.08.100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers