Advertisement

LUXE Model/Modèle/Modelo
Conforms to
ASTM F2194
Safety Standards
IMPORTANT: Read all instructions
before assembly and use of this product.
Keep instructions for future reference.
Recommended for infants up to 20 lbs.
Tools required: #2 Phillips screwdriver
(not included)
Batteries required: 3 AA (not included)
Not required on Essentia series.
ANY PROBLEMS/QUESTIONS? Contact HALO using the contact information on the back cover of this Instruction Manual.
DES PROBLÈMES?/QUESTIONS? Contactez HALO en utilisant les informations de contact sur la couverture arrière de ce manuel d'instructions.
¿PROBLEMAS?/¿PREGUNTAS? Contacto HALO utilizando la información de contacto en la contraportada de este manual de instrucciones.
23411 Bassinest Owners Manual_LX_LXPlus_US_13.indd 1
IMPORTANT : Lire toutes les instructions
avant l'assemblage et l'utilisation de ce
produit. Conserver ces instructions pour
référence ultérieure.
Recommandé pour des bébés pesant
jusqu'à 9 kg (20 lb).
Outils requis : 1 tournevis cruciforme
(non inclues)
Piles requises : 3 AA (non incluses)
Non requis sur la série Essentia.
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Adult assembly required.
Keep small parts away from children.
Styles and colors/colours may vary.
Assemblage par un adulte requis.
Tenir les petites pièces à l'écart des enfants.
Les styles et les couleurs peuvent varier.
Requiere ensamble por parte de un adulto.
Mantenga las partes pequeñas fuera del
alcance de los niños.
Los estilos y los colores pueden variar.
LUXE PLUS Model/Modèle/Modelo
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar este producto.
Guarde las instrucciones para referencia
futura.
Recomendado para bebés de hasta
9 kg (20 lb).
Herramientas requeridas: 1 destornillador
Phillips (no se incluyen)
Baterías requeridas: 3 AA (no se incluyen)
No se requiere en la serie Essentia.
10/3/19 4:11 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the bassinest LUXE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Halo bassinest LUXE

  • Page 1 ANY PROBLEMS/QUESTIONS? Contact HALO using the contact information on the back cover of this Instruction Manual. DES PROBLÈMES?/QUESTIONS? Contactez HALO en utilisant les informations de contact sur la couverture arrière de ce manuel d’instructions. ¿PROBLEMAS?/¿PREGUNTAS? Contacto HALO utilizando la información de contacto en la contraportada de este manual de instrucciones.
  • Page 2: Fall Hazard

    • This product is not intended to be resold after use or returned to a retailer. Due to safety concerns, HALO Innovations, Inc. cannot be held responsible for any product that has been resold after use or returned to a retailer.
  • Page 3: Risque De Blessure

    NE PAS utiliser le berceau s’il y a des pièces brisées ou manquantes. Contacter ou écrire à HALO Innovations, Inc. pour remplacer une pièce ou un document explicatif au besoin. NE PAS remplacer les pièces.
  • Page 4: Riesgo De Lesiones

    • Antes de cada uso, revise el moisés para detectar daños en los elementos metálicos, componentes sueltos o faltantes o bordes afilados. NO use el moisés si hay partes faltantes o rotas. Comuníquese o escriba a HALO Innovations, Inc. para obtener refacciones e instrucciones por escrito si se re quiere. NO sustituya partes.
  • Page 5 DO NOT use the Bassinest newborn insert if any parts are missing or broken. Contact or write HALO Innovations for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts. • Discontinue use of this product when the child is showing signs of being able to pull up, rollover, push up or sit up unassisted, or is able to move out of the security of the walled sleep area.
  • Page 6 NE PAS utiliser support pour nouveau-né s’il y a des pièces brisées ou manquantes. Contacter ou écrire à HALO Innovations pour remplacer une pièce ou un document explicatif au besoin. NE PAS remplacer les pièces.
  • Page 7 • Antes de cada uso, revise montaje para recién nacidos para detectar daños en los elementos metálicos, componentes sueltos o faltantes o bordes afilados. NO use montaje para recién nacidos si hay partes faltantes o rotas. Comuníquese o escriba a HALO Innovations para obtener refacciones e instrucciones por escrito si se requiere. NO sustituya partes.
  • Page 8 HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – ASSEMBLY INSTRUCTIONS – IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly required. • Tools not included. HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE – IMPORTANT! Conserver ces instructions pour référence ultérieure.
  • Page 9 Slide bottom of wooden rear wall into opening in base. Rear wall will click when properly installed. Glissez le bas de la paroi arrière en bois dans l’ouverture de la THEN base. La paroi arrière émettra un déclic une fois qu’elle sera CLICK correctement installée.
  • Page 10 Install batteries in Soothing Center. Installer les piles dans la console apaisante. Instale las baterías en el centro de relajación. Attach Soothing Center to the bottom of the sleep surface using the small screws provided. Tighten securely. Note: underside of bassinest bed shown in image 8a. Fixez le centre d’apaisement à...
  • Page 11 Pour les bébés pesant jusqu’à 6,8 kg (15 lb). Cesser d’utiliser lorsque bébé commence à vouloir se retourner. Ce produit est conçu exclusivement pour le berceau Bassinest de HALO. Il NE PEUT être utilisé avec aucun autre lit de bébé ou berceau.
  • Page 12 Next, adjust position of the 4 rear straps to fit your Bassinest model. If you have the Bassinest glide sleeper, or the Bassinest swivel sleeper (Essentia or Premiere model), attach the straps in the 1st position. If you have the Bassinest swivel sleeper (Luxe or Luxe Plus model), attach the straps in the 2nd position.
  • Page 13 USE INSTRUCTIONS/MODE D’EMPLOI/INSTRUCCIONES DE USO To adjust height: Place by bed so that two legs are parallel to the side of the bed and one leg is under the bed. Release TO ADJUST adjustment lever. Pull up on Bassinest bed to increase the HEIGHT height or push down on bed to lower.
  • Page 14 To remove bed from base: Push and hold release button while lifting to remove from post. Never remove sleep area from base with your baby in the bed. Pour enlever le lit de son socle : Appuyer sur le bouton de libération tout en l’enlevant du montant.
  • Page 15 SOOTHING CENTER OPERATION NOTE: TO OPERATE, THREE (3) AA BATTERIES MUST BE INSTALLED. SEE ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR MORE INFORMATION. (A) Floor Light: Activate the floor light by pushing the downward-facing bulb button. To turn off, push the button a second time. If not turned off manually, the floor light will automatically shut off after 15 minutes. (B) Nightlight: Activate nightlight by pressing the upward-facing bulb button.
  • Page 16 OPERACIÓN DEL CENTRO DE RELAJACIÓN NOTA: PARA OPERAR, DEBEN INSTALARSE TRES (3) BATERÍAS AA. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE PARA MÁS INFORMACIÓN. (A) Lámpara de pie: Active la luz de piso presionando el botón que tiene la bombilla mirando hacia abajo. Para apagar, pulse el botón de la bombilla por segunda vez.
  • Page 17 HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS • The Bassinest swivel sleeper fabric is removable and machine washable on Luxe and Luxe Plus models. • Remove the sheet from the mattress and wash the sheet before use. • To remove fabric, you must first remove the soothing center. Using a Phillip head screwdriver, unscrew soothing center from underside of Bassinest bed.
  • Page 18: Battery Safety Information

    BATTERY SAFETY INFORMATION (BATTERIES NOT INCLUDED) In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: Alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Page 19: Warranty

    The HALO Bassinest® swivel sleeper is covered by a 1-year limited warranty. Visit www.halosleep.com/halo-bassinest-1-year-limited-warranty/ for details. GARANTIE Le HALO Bassinest® swivel sleeper est couvert par une garantie limitée de 1 an. Pour des détails, voir www.halosleep.com/halo-bassinest-1-year-limited-warranty/ GARANTĺA El HALO Bassinest® swivel sleeper está cubierto por una garantía limitada de 1 año.
  • Page 20 © 2020 HALO Innovations, Inc. Tous droits réservés. HALO et le logo HALO sont des marques déposées de HALO Innovations, Inc. Bassinest est une marque de commerce de HALO Innovations, Inc. Les produits HALO sont conformes à toutes les réglementations de sécurité gouvernementales applicables et aux exigences de sécurité...

This manual is also suitable for:

Bassinest luxe plus

Table of Contents

Save PDF