Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel
Use & Care Instructions
PM-1/PM-4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PM-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Andis PM-1

  • Page 1 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel Use & Care Instructions PM-1/PM-4...
  • Page 2: Important Safeguards

    E N G L I S H Please read the following instructions before using your new Andis clipper. Give it the care that a fine, precision built instrument deserves and it will give you years of service. IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the Andis clipper.
  • Page 3 You can set the blades for a longer cut by using any of the attachment combs made for your Andis clipper. The combs mount easily; simply slip the cutter blade teeth into comb and snap the comb down (Figures A & B). To remove, simply snap off. These attachment combs guide hair into the blades and give you precise control of hair lengths.
  • Page 4 Blade set to Direction shortest cut longest cut With hair grain 1/16” (1.6 mm) 3/16” (4.8 mm) Standard Andis Blade Against hair grain 1/32” (0.8 mm) 1/8” (3.2 mm) With hair grain 3/16" (4.8 mm) 5/16" (7.9 mm) 1/16” Attachment Comb Against hair grain 3/32"...
  • Page 5: User Maintenance

    Due to the high speed nature of Andis clippers, please check for blade heat often, especially on close cutting blades. If blades are too hot, dip the blades only into Andis Blade Care Plus or apply Andis Cool Care Plus and then Andis Clipper Oil.
  • Page 6: Precauciones Importantes

    E S P A Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis. Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio. PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, que incluyen las...
  • Page 7: Instrucciones De Operación

    4. Utilice este artefacto exclusivamente para su uso propuesto, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Andis. 5. Nunca opere este artefacto si su cable eléctrico o enchufe está dañado, si no está funcionando correctamente o si se ha dejado caer, si se ha dañado o si se ha caído en el...
  • Page 8 Hacia el grano del pelo 1/16” (1.6 mm) 3/16” (4.8 mm) Cuchilla Andis estándar Contra el grano del pelo 1/32” (0.8 mm) 1/8” (3.2 mm) Hacia el grano del pelo 3/16" (4.8 mm) 5/16"...
  • Page 9 Si las cuchillas están demasiado calientes, remoje las cuchillas únicamente en Andis Blade Care Plus o aplique Andis Cool Care Plus y luego el aceite Andis para recortadoras. Si tiene una unidad con cuchilla desmontable, puede cambiar la cuchilla para mantener una temperatura confortable;...
  • Page 10 TENGA CUIDADO: Si usted se halla utilizando un grifo abierto, no toque en ningún caso la recortadora Andis, ni tampoco ponga el artefacto bajo un grifo ni dentro del agua, ya que ello supone un riesgo de que se produzca una descarga eléctrica y que se averíe la recortadora.
  • Page 11 F R A N Ç A I S Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services. MISES EN GARDE Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut...
  • Page 12 été échappé, s’il est endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Le retourner plutôt à un centre de réparation Andis pour examen. 6. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes. 7. Ne jamais insérer aucun objet dans une ouverture de l’appareil.
  • Page 13 Avec le grain 1/16 po (1.6 mm) 3/16 po (4.8 mm) Lame Andis standard Contre le grain 1/32 po (0.8 mm) 1/8 po (3.2 mm) Avec le grain 3/16 po (4.8 mm) 5/16 po (7.9 mm)
  • Page 14: Entretien

    à varier la longueur de la coupe. RÉGLAGE DES LAMES DE LA TONDEUSE Le réglage des lames de la tondeuse Andis est un jeu d’enfants! Il suffit d’appuyer sur la manette de réglage pour changer la longueur de la coupe. Pour obtenir une coupe courte, placez la tondeuse verticalement (Figure C).
  • Page 15 Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis. Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés - contactez Andis Company pour vous renseigner à ce sujet. Si vous rencontrez un problème pour contacter votre fournisseur Andis, contactez le service à...
  • Page 16 Adjunte una carta que describa la naturaleza del problema. Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las cuchillas ni su reafilado. Andis no será responsable por el costo de reparaciones o alteraciones hechas por cualquier otra persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales o consecuenciales...

This manual is also suitable for:

Pm-4

Table of Contents