7.2 Skift af diamantskive ..............6 Reserve- & sliddele ............24 - 25 Ifølge EU-direktiv 2012/19/EU skal udtjent elektrisk udstyr indsamles separat og afleveres til genindvinding. Bortskaf produktet i overensstemmelse med gældende regler og forskrifter. Mere information findes under Politikker på www.migatronic.com...
1. Foreskreven anvendelse 2. Opbygning og beskrivelse Green Pointer X2 er udelukkende fremstillet til slibning af wolframelektroder. Anden anvendelse end beskrevet i denne brugsanvisning er ikke tilladt. Før ibrugtagning er det vigtigt at brugeren har læst og forstået brugsanvisningen. 1.1 Sikkerhedsbestemmelser ...
Trinløs vinkelindstilling fra15° til 180°. 5.1 Valg af slibebane Med et stick-out plan til minimering af slibe- omkostningerne. På Green Pointer X2 er det muligt at slibe Sliber elektrode med en længde ned til 3 forskellige steder på diamantskiven. 15 mm.
6.2 Slibning af wolframelektrode 6. Betjening Skub elektrodeholderen under rotation For at udføre en nøjagtig slibning skal ned mod diamantskiven, således at elektrodens stick-out bestemmes, ved at stikke wolframelektroden ikke gløder. elektroden ind i hullet til bestemmelse at stick-out ...
Page 7
Spare parts list ..............24 - 25 Worn-out electrical equipment must be separately collected and handed over for reuse according to EU-directive 2012/19/EU. Dispose of the product according to local standards and regulations. More information can be found under Policies at www.migatronic.com...
1. Manufacturers recommended use 2. Drawing & parts description Green Pointer X2 has been designed for the sole purpose of grinding tungsten electrodes. Any use, which is not described in this manual, is strictly prohibited. It is very important that the user reads and understands the contents of this instruction manual.
5.1 How to select grinding position Variable angle adjustment from 15° to 180° Minimizing grinding costs With the Green Pointer X2 it is possible to Grinding electrodes down to 15 mm length select 3 different grinding positions ...
(14) touches the end face of the electrode holder guide 6.1 How to operate Green Pointer X2 (6). Switch off the motor and remove the Place the tungsten electrode in the...
Page 11
Betriebsanleitung Green Pointer X2 Bestimmungsgemäße Verwendung......... 12 Sicherheitsvorschriften ..................12 Aufbau und Bezeichnungen ............. 12 Einsatzeigenschaften des Green Pointer X2 ......13 Technische Daten und Lieferumfang ........13 Vorbereitende Arbeiten ............13 Auswahl der Schleifbahn ..................13 Auswahl der Elektrode ................... 13 Auswahl des Anschleifwinkels ................
1. Bestimmungsgemäße 2. Aufbau und Bezeichnungen Verwendung Das Wolframelektroden-Anschleifgerät Green Pointer X2 ist ausschließlich zum Anschleifen von handelsüblichen WIG - Schweißelektroden hergestellt. Ein anderer Einsatz, als in dieser Betriebsanleitung beschrieben, ist nicht zulässig. Vor der ersten Inbetriebnahme ist zu sichern, dass der Benutzer die Betriebsanleitung gelesen und verstanden hat.
Gewicht: 2,5 kg Filterkassette: Einwegfilter Diamantscheibe: Ø 40 mm Transportkoffer Gerät Green Pointer X2 5.2 Auswahl des Elektrodendurchmessers Bestehend aus: - Antriebsmotor Typ WAG40 - Schleifkopf mit In den Elektrodenhalter die vorgesehene Spannzange einschrauben. Filtergehäuse und Filter - Diamantscheibe Ø 40 mm Bei Lieferung ist die Spannzange für die...
6.2 Anschleifen der Wolframelektrode 6. Bedienung Den Elektrodenhalter unter langsamem Das Einstellen des genauen Elektroden- Drehen an die Schleifscheibe führen, so Anschliffs erfolgt mit der Tiefenlehre (12) der dass die Wolframelektrode nicht zum Schleifkopfspannschraube (15). Das Einstellen glühen kommt. Die Kontrolle erfolgt durch muss bei jedem neuen Anschliff vorgenommen das Sichtglas.
Page 15
Sélectionner la position d’affûtage ............17 Sélectionner le diamètre de l’électrode ..........17 Sélectionner l’angle d’affûtage .............. 17 Utiliser Green Pointer X2 ............18 Fonctionnement de Green Pointer X2 ..........18 Comment affûter l’électrode ..............18 Entretien ................... 18 Remplacement du filtre ................. 18 Remplacement de la meule diamant ............
1. Utilisation recommandée par les 2. Schémas et description des pièces fabricants Green Pointer X2 a été conçu exclusivement pour affûter les électrodes de tungstène. Il est strictement interdit de l’utiliser pour toute autre utilisation non indiquée dans ce manuel.
3. Application 5. Avant la mise en marche Green Pointer X2 a été conçu pour offrir les A noter : vérifiez que la tête d’affûtage (2) est options suivantes : centrée et fermement fixée au moteur avec la vis écrou à six pans (15).
6.2 Comment affûter l’électrode 6. Utiliser Green Pointer X2 Tourner le porte-électrode tout en Brancher la machine à l’alimentation. poussant l’électrode contre la meule Régler la vitesse de la machine diamant. Ne pas pousser trop fort afin conformément aux recommandations au-...
Page 19
Przed użyciem ................21 Wybór pozycji ostrzenia ................ 21 Wybór średnicy elektrody ..............21 Wybór kąta ostrzenia ................21 Korzystanie z ostrzałki Green Pointer X2 ........ 22 Eksploatacja ostrzałki Green Pointer X2 ..........22 Jak ostrzyć elektrodę ................22 Konserwacja ................22 Wymiana filtra ..................
1. Sposób korzystania zalecany 2. Rysunki & opis części przez producenta Green Pointer X2 zaprojektowano wyłącznie do ostrzenia elektrod wolframowych. Wykorzystanie w jakichkolwiek celach innych niż opisane w tym podręczniku jest surowo wzbronione. Bardzo ważne jest zapoznanie się i zrozumienie przez użytkownika zawartości niniejszego podręcznika obsługi.
3. Zastosowanie 5. Przed użyciem Ostrzałka Green Pointer X2 oferuje następujące Uwaga: Upewnij się, że głowica ostrząca (2) opcje: jest wypośrodkowana i mocno dokręcona śrubą imbusową (15) do Ostrzenie elektrod z utlenionego lub czystego silnika. wolframu. Ostrzenie elektrod o średnicy w zakresie od 1,0 do 4,0 mm.
Ostrzenie kończy się, gdy ogranicznik ostrzonej elektrody. uchwytu elektrody (14) dotknie lica prowadnicy uchwytu elektrody (6). 6.1 Eksploatacja ostrzałki Green Pointer X2 Wyłącz silnik i usuń uchwyt elektrody po całkowitym zatrzymaniu się silnika. Umieść elektrodę wolframową w ...
Page 24
Reservedelsliste • Spare Parts List • Ersatzteilliste • Liste des pièces détachées • Lista części Pos. (DK) (UK) (PL) Stk. Varenr. Betegnelse Description Bezeichnung Dénomination Opis Pcs. Article No. Stück Warennr. N° N° d'article Szt. Nr części Green Pointer X 2, DK 82036184 Green pointer X 2 Green pointer X 2...
Page 25
Typeskilt „ Green Sticker „ Green Typenaufkleber Autocollant «Green Naklejka „Green Pointer X2“ Pointer X 2“ „Green Pointer X2“ Pointer X2» Pointer X2“ Sikkerhedsskilt Safety sticker Sicherheitsauf-kleber Autocollant de sécurité Naklejka bezpieczeństwa Slibeskala Degree scale Schleifskala Échelle de degré...
Need help?
Do you have a question about the Green Pointer X2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers