Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MOONWALK
MOONWALK
PROLINE
PROLINE
PR
R
RO
OL
L
LI
N I
N IN
NE
E
E
MANUAL

Advertisement

loading

Summary of Contents for AVIVA PROLINE MOONWALK

  • Page 1 MOONWALK MOONWALK PROLINE PROLINE N IN MANUAL...
  • Page 2 Warnings/Warnung/Avertissement/Advertencias ENGLISH SPANISH - surveiller la profondeur de l'eau et inspecter les fonds. Aucune Stellen Sie sicher, dass der MOONWALK jederzeit über den forme d'obstructions (rochers, barrières de sable etc.) ne doit se El MOONWALK está diseñado para ser utilizado sólo en lugares The MOONWALK is designed to be used only in large bodies of korrekten Luftdruck verfügt.
  • Page 3 Nr. 4 Nr. 2 Nr. 3 Nr. 1 VALVE ADAPTER + HAND PUMP AVIVA BLOWER BRAVO BLOWER OWN INFLATION DEVICE Spare Parts (included for self repair) Ersatzteile (für einfache Reparatur) Pièces détachées (pour les réparations simples) Repuestos (incluido para reparacion por si mismo)
  • Page 4 Set up/Aufbau/Montage/Montaje Inflation Gonflage Aufblasen Inflado OPEN VALVE CAP PUSH & ROTATE INFLATE WITH PUMP Nr.1, LATE WITH PUMP Nr.1, Nr.2 or Nr.4 TE WITH PUMP Nr.1, Nr.2 or Nr.4 OUVRIR LE COUVERCLE DE LA VALVE POUSSER ET TOURNER GONFLER A L'AIDE DE LA POMPE Nr.1, Nr.2 ou Nr.4 ONFLER A L'AIDE DE LA POMPE Nr.1, Nr.2 ou Nr.4 NFLER A L'AIDE DE LA POM ÖFFNEN DER VENTILKAPPE...
  • Page 5 Set up/Aufbau/Montage/Montaje VALVE IS CLOSED LA VALVE EST EN POSITION « FERMEE » VENTIL IST GESCHLOSSEN LA VALVULA ESTA CERRADA INFLATE TO O FINAL PRESSURE PUMP Nr.2 or Nr.4 PUSH & ROTATE PRESSURE TEST FINIR LE GONFLAGE A L'AIDE DE LA POMPE Nr.2 ou Nr.4 LE GONFL POUSSER ET TOURNER VERIFICATION DE L'ATTEINTE DE LA PRESSION OPTIMALE...
  • Page 6 Set up/Aufbau/Montage/Montaje Cleaning/Storage 1. Clean your inflatable with soap and water and remove any sand, algae, etc. 2. Completely dry your inflatable before packing 3. Store in a clean and dry place 4. Store away from rodents! For more information on repairs, maintance, storage, etc. contact your Deflation local dealer or visit www.avivasports.com! Luftentleerung...
  • Page 7 Anchoring/Vernakerung/Ancrage/Anclado STRAPPING THE TUBES LENGTH OF ROPE FOR ANCHOR (A) L = 1,5 x (Water Depth) LÄNGE DES ANKERSEILS FÜR ANKER (A) L = 1,5 x (Wasser Tiefe) LONGUEUR DU CORDAGE RELIE A L'ANCRE (A) L = 1,5 x (Profondeur de l'eau) LARGO DE LA CUERDA DEL ANCLA L = 1,5 x (Profundidad) FORSHEDA (RECOMMENDED)
  • Page 8 Strapping the Moonwalk to the Orbit 1 O-RING 2 O-RINGS...
  • Page 9 Strapping the Moonwalk to the Orbit MOONWALK ORBIT...