Page 1
DE Zwischenstecker (außen) Seite 2 EN Pluggable switch (exterior) Page 3 Interrupteur enfichable (extérieur) Page 4 NL Stekkerschakelaar (buiten) Pagina 5...
Page 2
Funktion Inbetriebnahme Zwischenstecker (außen) schaltet Nach dem Einstecken in die die leicht angeschlossene Geräte anwendergesteu zugängliche Steckdose versucht der Zwi ert auf Basis der empfangenen Funk schenstecker (außen) sich drei Minuten befehle individuell ein und aus. Die Funk lang automatisch einzubinden (LED blinkt befehle werden entweder...
Page 4
Function Commissioning The pluggable switch (exterior) switches After it has been plugged into the easily itself on and off individually, as controlled accessible socket, the pluggable switch by the user, in response to the remote com (exterior) will try for three minutes to auto mands it receives.
Page 6
Fonction L’interrupteur enfichable (extérieur) est • Avant d‘effectuer une opération sur l‘ap activé ou désactivé en fonction des pareil (par exemple, changement d‘une signaux radio reçus, reposant sur les com ampoule), débranchez impérativement mandes entrées par l‘utilisateur, suivant la cet appareil de l’interrupteur enfichable situation.
Page 8
Functie Inbedrijfname De stekkerschakelaar (buiten) schakelt Nadat de stekkerschakelaar in een makke lichtbronnen en apparaten aan en uit lijk bereikbaar stopcontact is gestoken, d.m.v. draadloos verzonden instructies. probeert het SmartHomesysteem de stek De instructies worden door het indrukken kerschakelaar automatisch gedurende 3 van een knop, via de afstandsbediening, minuten toe te voegen (LED knippert tij...
Need help?
Do you have a question about the PSSOz and is the answer not in the manual?
Questions and answers