Download Print this page
Wetelux 90 05 58 Original Instructions Manual

Wetelux 90 05 58 Original Instructions Manual

Led night light with motion sensor

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalanleitung
LED-Nachtlicht mit Bewegungssensor
Artikel Nr. 90 05 58
Original Instructions
LED Night Light with Motion Sensor
Article No. 90 05 58

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 90 05 58 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wetelux 90 05 58

  • Page 1 Originalanleitung LED-Nachtlicht mit Bewegungssensor Artikel Nr. 90 05 58 Original Instructions LED Night Light with Motion Sensor Article No. 90 05 58...
  • Page 2 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitli- chen Beeinträchtigungen folgende Hinwei-  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe- triebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! ...
  • Page 3 Sicherheitshinweise  Batterien dürfen nicht geladen, nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzge- schlossen werden.  Mischen Sie Batterien nicht mit Akkus. Verwenden Sie nur Batterien bzw. Akkus gleichen Typs.  Setzen Sie den Artikel nicht direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Verschmutzungen, starker Hitze, heißen Lichtquellen oder starken Magnetfeldern aus.
  • Page 4 Benutzung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät dient als Nachtlicht mit automatischer oder manueller Einschaltmöglichkeit des Lichts. Es ist für den Einsatz in geschlossenen, trockenen Innenräumen bei normaler Zimmertemperatur vorgesehen. Das Produkt ist für die Nutzung im privaten Bereich konzipiert und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
  • Page 5 Benutzung Diese Funktion kann nur in dunklen Räumen verwendet werden (Beleuchtungsstärke < 20 Lux). In hellen Räumen wird das Licht nicht aufleuchten.  Achten Sie darauf, dass der Bewegungssensor nicht abgedeckt ist. Reinigung und Pflege  Reinigen Sie den Artikel mit einem leicht befeuchteten Tuch.
  • Page 6 Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! ...
  • Page 7 Safety Notes  Do not mix rechargeable batteries and non- rechargeable batteries and use only batteries of the same type.  Do not expose the unit to direct sunlight, humid- ity, dirt, high temperature, strong light or strong magnetic fields. ...
  • Page 8 Using Intended Use The device serves as a night light with an automatic or manual activation of the light. It is to be used indoors in a closed, dry place, at normal room temperature. The prod- uct is intended for use in the private domain and is not suitable for commercial use.
  • Page 9 Using  Pay attention that the motion sensor is not covered. Cleaning and Care  Clean the unit only with a dry or lightly moistened cloth. Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning.  Do not immerse the unit in liquids of any kind. Store the unit indoors in a dry place that is protected from dust, dirt and extreme temperatures.
  • Page 10 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Ces instructions concernent ce produit. Il contient l'installation manutentions importantes. S'il vous plaît inclure manuel d'instructions du produit, si vous le transmettre à d'autres! ...
  • Page 11 Consignes de sécurité  Quand les dommages à l'appareil, l'appareil ne peut plus être utilisé et doit être réparé par un électricien qualifié.  Retirez les piles si vous ne voulez pas utiliser pendant une longue période.  Piles ne sont pas facturés, démontez pas, brûlé ou court-circuité.
  • Page 12 Consignes de sécurité  Démonter l'appareil et vous n'avez pas la reconstruction tentatives réparation. L'appareil ne contient aucune pièce remplaçable par vous ou réparés. Si vous avez des questions ou des problèmes, contactez notre service à la clientèle.  Pour des raisons de sécurité changements et modifications au produit ne sont pas autorisés.
  • Page 13 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Queste istruzioni si riferiscono a questo prodotto. Che contiene importanti e maneggevolezza. Si prega di includere manuale di istruzioni del prodotto se lo dia mai ad altri! ...
  • Page 14 Informazioni sulla sicurezza  Mescolare le batterie con batterie ricaricabili. Non utilizzare batterie ricaricabili o batterie dello stesso tipo.  Posizionare l'unità lontano dalla luce diretta del sole, umidità, sporcizia, calore estremo, luci calde, o di forti campi magnetici.  In prossimità di forti trasmettitori radio possono causare un malfunzionamento del movimento.
  • Page 15 Informazioni sulla sicurezza Le batterie non appartengono nella spazzatura. È possibile caricarla di nuovo a noi inviare o consegnare nei negozi locali o punti di raccolta delle pile.
  • Page 16 LED-Nachtlicht mit Bewegungssensor LED Night Light with Motion Sensor Artikel Nr. 90 05 58 Article No. 90 05 58 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Page 17 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...