Download Print this page

BARRELQ 40.19.017 Manual page 4

Advertisement

De producent van BarrelQ aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid en/of aansprakelijkheid voor eventuele schade voortvloeiende uit het gebruik
van de BarrelQ.
Begin met het barbecueën pas nadat zich op de kooltjes een laagje as heeft gevormd.
WAARSCHUWING! Deze barbecue wordt erg heet, niet verplaatsen tijdens het gebruik!
WAARSCHUWING! Niet binnenshuis gebruiken!
WAARSCHUWING! Gebruik geen spiritus, benzine of andere brandbare vloeistoffen om aan te steken of te herontsteken! Gebruik alleen ontstekers die
voldoen aan de EN 1860-3!
WAARSCHUWING! Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van de barbecue!
The producer of BarrelQ does not accept responsibility and/or liability for any damage arising from the use of the BarrelQ.
Do not cook before the fuel has a coating of ash.
WARNING! This barbecue will become very hot, do not move it during operation!
WARNING! Do not use indoors!
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or relighting! Use only firelighters complying to EN 1860-3!
WARNING! Keep children and pets away!
Der Hersteller von BarrelQ übernimmt keine Verantwortlichkeit und/oder Haftung für eventuelle Schäden, die durch den Gebrauch des BarrelQ
entstehen.
Grillgut erst auflegen, wenn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist.
ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden!
ACHTUNG! Nicht in geschlossenen Räumen nutzen!
ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!
ACHTUNG! Kinder und Haustiere fernhalten!
Le producteur du BarrelQ n'accepte aucune responsabilité de dommages éventuels résultant de l'utilisation du BarrelQ.
Avant de commencer la cuisson, attendre qu'une couche de cendres recouvre le combustible.
ATTENTION! Ce barbecue va devenir très chaud. Ne pas le déplacer pendant son utilisation!
ATTENTION! Ne pas utiliser dans des locaux fermés!
ATTENTION! Ne pas utiliser d'alcool ou d' e ssence pour allumer ou réactiver le feu!
Utiliser uniquement des allume-feu conformes à l'EN 1860-3!
ATTENTION! Ne pas laisser le barbecue à la portée des enfants et des animaux domestiques!
El productor de BarrelQ no se hace responsable por los daños derivados de la utilización de BarrelQ.
Antes de comenzar a cocinar, verifique que el combustible está recubierto de cenizas
¡ATENCIÓN! ¡Esta barbacoa se calentará mucho, no la mueva durante su utilización!
¡ATENCIÓN! ¡No utilizar en locales cerrados!
¡ATENCIÓN! ¡No use alcohol o gasolina para encender o avivar el fuego! Utilice únicamente los combustibles de encendido conformes a la Norma EN
1860-3!
¡ATENCIÓN! ¡No deje la barbacoa al alcance de los niños y animales domésticos!
Il produttore del BarrelQ non si può ritenere responsabile e/o colpevole per qualsiasi danno creato dall'uso del BarrelQ.
Iniziare a cucinare solo quando il combustibile ha formato uno strato superficiale di cenere.
ATTENZIONE! Questo barbecue diventerà molto caldo, non movimentarlo durante il funzionamento"
ATTENZIONE! Non utilizzarlo in ambienti chiusi!
ATTENZIONE! Non utilizzare liquidi infiammabili per accendere o ravvivare la fiamma. Utilizzare solo gli accenditori in accordo con la norma EN
1860-3!
ATTENZIONE! Tenere lontano dai bambini e dagli animali domestici!
Tillverkaren av BarrelQ accepterar inte ansvar för eventuella skador som uppstår vid användning av BarrelQ.
Får inte användas för tillagning innan bränslet är täckt med ett lager aska.
VARNING! Denna grill blir mycket het, får inte flyttas under användning!
VARNING! Får inte användas inomhus!
VARNING! Använd inte sprit eller bensin vid tändning eller återtändning! Använd endast braständare som överensstämmer med EN 1860-3!
VARNING! Håll barn och husdjur på behörigt avstånd!
Produsenten av BarrelQ tar ikke på seg noe ansvar og/eller kostnader for skader som oppstår ved bruk av BarrelQ.
Ikke start grillingen før kullet har et belegg med hvit aske.
ADVARSEL! Grillen blir veldig varm, ikke flytt på den når den er tent!
ADVARSEL! Må ikke brukes innendørs!
ADVARSEL! Ikke bruk sprit eller bensin til opptenning eller gjenopptenning! Bruk kun opptenningsmateriale som oppfyller EN 1860-3!
ADVARSEL! Hold barn og kjæledyr på trygg avstand!
Producenten af BarrelQ påtager sig ikke ansvar og /eller erstatningsansvar for skader, som skyldes brugen af BarrelQ.
Begynd ikke tilberedningen af maden før briketterne er dækket af grå aske
ADVARSEL! Denne grill bliver meget varm, flyt ikke på den når den er i brug!
ADVARSEL! Brug den aldrig indendørs!
ADVARSEL! Brug ikke sprit eller benzin til antænding eller genantænding! Brug kun
optændingsblokke der opfylder kravene i EN 1860-3!
ADVARSEL! Hold børn og kæledyr på sikker afstand!

Advertisement

loading