Advertisement

Quick Links

User Manual
Upute za uporabu
Korisničko uputstvo
Navodila za uporabo
Udhëzime për shfrytëzim
Упатствo за употреба
HR
Jamstveni list
Servisna mjesta
BiH
Garantni list
Servisna mjesta
CG
Garantni list
Servisna mjesta
SR
Garantni list
Servisna mesta
МК
Гарантен лист
Список на сервиси
SLO
Garancijski list
Servisna mesta
AJ-700
RoHS
2002 / 95 / EC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AJ-700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VIVAX home AJ-700

  • Page 1 Navodila za uporabo Udhëzime për shfrytëzim Упатствo за употреба Jamstveni list Servisna mjesta Garantni list Servisna mjesta Garantni list Servisna mjesta Garantni list Servisna mesta МК AJ-700 Гарантен лист Список на сервиси RoHS Garancijski list 2002 / 95 / EC Servisna mesta...
  • Page 2 User manual Juice Extractor AJ-700 RoHS 2002 / 95 / EC...
  • Page 3: Important Safeguards

    AJ-700 IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance. Basic safety precautions should always be followed, including the following. Read all instructions before operating. Always use this appliance on a dry, level surface. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid.
  • Page 4: Description Of Parts

    AJ-700 21. Do not push food into the feed tube with your fingers. Always use the food pusher push it down. 22. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 23. Do not operate the appliance exceed 3 minute, the appliance need to cool down for not overheating.
  • Page 5 AJ-700 HOW TO ASSEMBLE THE JUICER Place the Plastic Juice collector assembly on the motor housing with the spout of right hand. facing the direction of the Locking Handle. Swivel until it fits into place. Place the Stainless Steel sieve assembly...
  • Page 6: Helpful Hints

    AJ-700 HOW TO PREPARE FRUIT AND VEGETABLES FOR JUICING Wash fruits and vegetables. Peel fruits that have inedible skins such as citrus fruits, pineapple, melons, papaya, etc. Pit all fruits with hard seeds or stones such as peaches, nectarines, cherries, etc.
  • Page 7: Care And Cleaning

    AJ-700 Allow the juicer to run for one minute before turning ‘Off’ to allow any excess juice to be extract from the pulp. A plastic bag can be put in the pulp container for easy clean-up. Disassemble the Juicer and rinse off the pulp immediately after juicing. The Strainer Basket/Cutting Blades can be soaked in water to loosen the pulp.
  • Page 8 AJ-700 the motor to stop completely. Unplug from the wall outlet. Disassemble the Juicer(see directions on page 8) Clean the Pulp Container, Pulp Chute/Juicer Cover, Food Pusher, Plastic Juice Collector, Juice Jug and Froth Separator in warm, soapy water, A mild detergent is recommended.
  • Page 9 Upute za uporabu Sokovnik AJ-700 RoHS 2002 / 95 / EC...
  • Page 10 AJ-700 VAŽNE PREDOSTROŽNOSTI Prilikom uporabe ovog električnog uređaja uvijek bi se trebalo pridržavati osnovnih predostrožnosti, uključujući sljedeće. Prije uporabe u potpunosti pročitajte uputstva za uporabu. Uvijek koristite ovaj uređaj na suhoj, ravnoj površini. Za zaštitu od mogućeg strujnog udara ne uranjajte strujni kabel, utikač ili tijelo uređaja u vodu ili druge tekućine.
  • Page 11: Opis Dijelova

    AJ-700 gurač. 21. Ne postavljajte uređaj na ili u blizinu vrućeg plinskog ili električnog plamenika, ili u zagrijanu pećnicu. 22. Ne koristite uređaj dulje od 3 minute bez prekida – uređaj se mora ohladiti kako ne bi došlo do pregrijavanja motora.
  • Page 12 AJ-700 SASTAVLJANJE SOKOVNIKA S pogledom prema dršci za zaključavanje postavite plastični sakupljač soka na kućište motora sa lijevkom okrenutim udesno. Zavijte ga dok se ne učvrsti. čelika. Postavite filtar nehrđajućeg Prvo poravnajte bijelu točku na filtru sa bijelom točkom na donjoj spojnici te zatim postavite čelični filtar na...
  • Page 13 AJ-700 PRIPREMA VOĆA I POVRĆA ZA CIJEĐENJE Operite voće i povrće. Voće s nejestivom korom poput ananasa, banana, lubenica, papaja, itd. ogulite. Iz voća s tvrdim sjemenkama poput breskvi, marelica, trešanja, itd. uklonite koštice. Većinu povrća poput jabuka, mrkvi i krastavaca ne treba rezati. Ukoliko su komadi preveliki za cijev za umetanje hrane, prije cijeđenja narežite voće ili...
  • Page 14: Korisni Savjeti

    AJ-700 KORISNI SAVJETI Za sprječavanje tamnjenja jabučnog soka dodajte u sok malu količinu soka od limuna. Ne koristite banane ili avokada jer ne sadrže sok te će začepiti sokovnik. Ostavite sokovnik da radi 1 minutu prije nego ga isključite kako bi se iz mesa iscijedio sav sok.
  • Page 15 AJ-700 NAPOMENA: pazite prilikom rukovanja sa filtrom za tekućine jer su oštrice veoma oštre. Čišćenje uređaja Postavite glavni prekidač u položaj OFF te pričekajte da motor u potpunosti prestane s radom. Isključite uređaj iz strujne utičnice. Rastavite sokovnik (upute za rastavljanje pogledajte na prethodnoj stranici) U toploj sapunastoj vodi operite spremnik za meso, ispust za meso/poklopac sokovnika, gurač...
  • Page 16 Korisničko uputstvo Sokovnik AJ-700 RoHS 2002 / 95 / EC...
  • Page 17 AJ-700 VAŽNE PREDOSTROŽNOSTI Prilikom upotrebe ovog električnog uređaja uvek morate da se pridržavate osnovnih predostrožnosti, uključujući sedeće. Pre upotrebe u potpunosti pročitajte uputstva za upotrebu. Uvek koristite ovaj uređaj na suvoj, ravnoj površini. Za zaštitu od mogućeg strujnog udara ne potapajte strujni kabl, utikač ili telo uređaja u vodu ili druge tečnosti.
  • Page 18 AJ-700 koristite gurač. 21. Ne postavljajte uređaj na ili u blizini vrućeg plinskog ili električnog plamenika, ili u zagrejanu rernu. 22. Ne koristite uređaj duže od 3 minuta bez prekida – uređaj mora da se ohladi kako ne bi došlo do pregrevanja motora.
  • Page 19 AJ-700 SASTAVLJANJE SOKOVNIKA Sa pogledom prema dršci za zaključavanje postavite plastični sakupljač soka na kućište motora sa levkom okrenutim udesno. Zavijte ga dok se ne učvrsti. Postavite filter od nerđajućeg čelika. Prvo poravnajte belu tačku na filteru sa belom tačkom na donjoj spojnici i zatim postavite čelični filter na donju...
  • Page 20 AJ-700 PRIPREMA VOĆA I POVRĆA ZA CEĐENJE Operite voće i povrće. Voće sa nejestivom korom (ananas, banana, lubenica, papaja, itd.) oljuštite. Iz voća sa tvrdim semenkama poput breskvi, marelica, trešanja, itd. uklonite koščice. Većinu plodova, kao što su jabuka, šargarepa i krastavac, ne treba seći. Ukoliko su komadi preveliki za cev za stavljanje hrane hrane, pre ceđenja nasecite voće...
  • Page 21: Korisni Saveti

    AJ-700 KORISNI SAVETI Za sprečavanje tamnjenja jabukovog soka, dodajte u sok malu količinu soka od limuna. Ne koristite banane ili avokada, jer ne sadrže sok i začepiće sokovnik. Ostavite sokovnik da radi 1 minut pre nego što ga isključite, kako bi se iz mesa iscedio sav sok.
  • Page 22 AJ-700 NAPOMENA: pazite prilikom rukovanja sa filterom za tečnost, jer su oštrice veoma oštre. Čišćenje uređaja Postavite glavni prekidač u položaj OFF i sačekajte da motor u potpunosti prestane sa radom. Isključite uređaj iz strujne utičnice. Rastavite sokovnik (uputstva za rastavljanje pogledajte na prethodnoj...
  • Page 23 Navodila za uporabo Sokovnik AJ-700 RoHS 2002 / 95 / EC...
  • Page 24 AJ-700 POMEMBNI VARNOSTNI UKREPI Med uporabo te električne naprave je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi: Pred uporabo natančno preberite navodila za uporabo. To napravo vedno uporabljajte na suhi, ravni površini. Zaradi zaščite pred morebitnim električnim udarom ne potapljajte električnega kabla, vtiča ali telesa naprave v vodo ali druge tekočine.
  • Page 25: Opis Delov

    AJ-700 21. Ne postavljajte naprave na ali v bližino vročega plinskega ali električnega gorilnika ali v segreto pečico. 22. Ne uporabljajte naprave dalj od 3 minut brez prekinitve – naprava se mora ohladiti, da ne bi prišlo do pregrevanja motorja.
  • Page 26 AJ-700 SESTAVLJANJE SOKOVNIKA S pogledom proti ročaju za zaklepanje postavite plastični zbiralnik soka na ohišje motorja z lijakom, obrnjenim v desno. Privijajte ga dokler se ne utrdi. Namestite filter iz nerjavečega jekla. Sprva poravnajte belo točko na filtru z belo točko na spojnici, nato postavite kovinski filter na spodnjo spojnico ter ga dobro pritrdite.
  • Page 27 AJ-700 PRIPRAVA SADJA IN ZELENJAVE ZA IZTISKANJE Operite sadje in zelenjavo. Sadje z neužitno skorjo, kot je ananas, banana, lubenica, papaja itd., olupite. Iz sadja s trdimi semeni, kot je breskev, marelica, češnja itd., odstranite koščice. Večino sadja, kot so jabolka, korenje in kumare, ni treba rezati. V kolikor so kosi sadja ali zelenjave preveliki za cev za vstavljanje hrane, le-te pred iztiskanjem narežite.
  • Page 28 AJ-700 KORISNI NASVETI Zaradi preprečevanja temnenja jabolčnega soka dodajte soku majhno količino limoninega soka. Ne uporabljajte banane ali avokada, saj ne vsebujejo soka in bodo zamašili sokovnik. Pred izklopom pustite, da sokovnik deluje 1 minuto in s tem omogočite, da se iz mesa izcedi ves sok.
  • Page 29 AJ-700 OPOMBA: Med rokovanjem s filtrom za tekočine bodite zelo pozorni, saj so rezila zelo ostra. Čiščenje naprave Glavno stikalo postavite v položaj OFF in počakajte, da motor popolnoma preneha delovati. Izključite napravo iz električne vtičnice. Razstavite sokovnik. (Navodila za razstavljanje si oglejte na prejšnji strani.) V topli milnici operite posodo za meso, izpust za meso/pokrov sokovnika, stiskalnik hrane, plastični zbiralnik soka, posodo za sok in ločevalnik pene.
  • Page 30 Udhëzime për shfrytëzim Aparat për lëng AJ-700 RoHS 2002 / 95 / EC...
  • Page 31 AJ-700 PARALAJMËRIME TË RËNDËSISHME Gjatë shfrytëzimit të kësaj pajisje elektrike gjithmonë duhet të respektoni paralajmërimet e rëndësishme, përfshirë edhe: Para shfrytëzimit lexoni në tërësi udhëzimet për shfrytëzim. Gjithmonë përdorni pajisjen në sipërfaqe të drejtë dhe të thatë. Për mbrojtje nga goditjet elektrike mos futni kabllon elektrike, prizën ose trupin e pajisjes në...
  • Page 32 AJ-700 shfrytëzoni shtytësin. 21. Mos vendoni pajisjen mbi ose në afërsi të pipëzave të nxehta me gaz ose elektrike ose në furrë të nxehtë. 22. Mos përdorni pajisjen më gjatë se 3 minuta pa pauzë – pajisja duhet të ftohet që...
  • Page 33 AJ-700 MONTIMI I APARATITIT PËR LËNG Në drejtim të dorëzës për mbyllje vendosni mbledhësin plastik të lëngut në shtëpizën e motorit me hinkën e kthyer në të djathtë. Ktheni deri sa të përforcohet. Vendosni filtrin çeliku pandryshkshëm. Fillimisht drejtoni pikën e bardhë kah filtri me pikën e bardhë...
  • Page 34 AJ-700 PËRGATITJA E PEMËVE DHE PËRDIMIVE PËR SHTRYDHJE Lani pemët dhe perimet. Pemët me lëvore të pangrënshme sikur ananasi, banania, shalqiri, papaja, etj. qëroni. Nga frytet me bërthama të forta sikur pjeshka, kajsi, qershia etj. largoni bërthamat. Shumica e perimeve sikur mollët, karotat dhe trangujt nuk duhet të prehen.
  • Page 35 AJ-700 KËSHILLA TË DOBISHME Që mos të vije në errësimin e lëngut të mollës shtoni pak lëng limoni. Mos përdorni banane ose avokado pasi nuk përmbajnë lëng dhe do të bllokojnë aparatin. Leni aparatin të punojë 1 minutë para se ta ç'kyçni që të shtrydhet tërë lëngu nga aparati.
  • Page 36 AJ-700 Pastrimi i pajisjes Vendosni fshikullin kryesor në pozitën OFF dhe prisni që motori të pushojë tërësisht me punë. Ç'kyçeni pajisjen nga rryma. Çmontoni aparatin (udhëzimet për çmontim mund ti gjeni në faqen e mëparshme) Në ujë të ngrohtë me sapun lani enën për mish, daljen për mish/kapakun e aparatit, shtytësin e ushqimit, mbledhësin plastik të...
  • Page 37 Упатства за употреба Cоковникот AJ-700 RoHS 2002 / 95 / EC...
  • Page 38 AJ-700 ВАЖНИ МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ При употреба на електрични уреди секогаш треба да се придржувате на основните мерки на прeтпазливост, вклучително и следните Пред употреба прочитајте ги сите упатства. Уредот секогаш користете го на рамна, сува површина. За заштита од струен удар не го потопувајте струјниот кабел, приклучницата...
  • Page 39: Пред Првата Употреба

    AJ-700 20. Не ја ставајте храната во цевката со прсти. За туркање на храната секогаш користете го туркачот. 21. Не го ставајте уредот или делови од уредот на врели површини, како на пр. во близина на врел плински или електричен пламеник или во загреана рерна.
  • Page 40 AJ-700 СОСТАВУВАЊЕ НА СОКОВНИКОТ Со поглед кон рачката за заклучување ставете го пластичниот собирач на сокот на куќиштето на моторот со инката свртена надесно. Завртете го за да се прицврсти. Ставете го филтерот од не’рѓосувачки челик. Прво израмнете ја белата точка на филтерот со белата точка...
  • Page 41 AJ-700 ПОДГОТОВКА НА ОВОШЈЕТО И ЗЕЛЕНЧУКОТ ЗА ЦЕДЕЊЕ Измијте ги овошјето и зеленчукот. Излупете го овошјето со кора што не се јаде, како банани, лубеници, ананас, папаја итн. Од овошјето со тврди семки, како праски, кајсии, вишни, цреши и сл. извадете ги...
  • Page 42: Грижа И Одржување

    AJ-700 КОРИСНИ СОВЕТИ За да спречите сокот од јаболка да потемни, во сокот додадете малку сок од лимон. Не користете банани и авокадо бидејќи немаат сок и ќе го затнат соковникот. Оставете го сокот да работи 1 минута пред да го исклучите за да се исцеди...
  • Page 43 AJ-700 пластичен раб наспроти инката и со поткревање. Филтерот од не’рѓосувачки челик може да се извади од собирачот на сок со туркање низ отворот на дното на собирачот за сок. ЗАБЕЛЕШКА: Внимавајте при ракувањето со филтерот за течности бидејќи ножевите се многу остри.
  • Page 44: Jamstveni List

    Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u jamstvenom roku. 2. UVJETI JAMSTVA Jamstveni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kućanske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posuđa, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kućanske aparate ( uključujući mikrovalne pećnice , grijalice I radijatore ) .
  • Page 45 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Bjelovar Elektrotim J.Jelačića 12 043 242 225 Cerna Elkom Kralja Tomislava 13 032 844 944 Čazma Vreš servis F.Vidović 35 043 771 924 Daruvar Tehnoservis Družin Gundulićeva 11 043 331 003 Dubrovnik Rec servis ** Obala Pavla Pape 2/7 020 418 500 Dubrovnik-Mokošnica...
  • Page 46 Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u garantnom roku. 2. UVJETI GARANCIJE Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kućanske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posuđa, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kućanske aparate ( uključujući mikrovalne pećnice , grijalice I radijatore ) .
  • Page 47 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Banja luka MCT ELECTRONIC d.o.o. Obilićeva 4 051/585 793 Banja luka Preradović Oplenička 2 051/280 500 Bihać Elektronik d.o.o. Trg Slobode 8 037/222 626 Bihać Medion doo Jablanska 64 037/315 196 Bihać Techno-comp Alije Đerzeleza 10 061/319 621 Bijeljina...
  • Page 48 POPIS SERVISNIH MJESTA Tešanj SZR-RTV Servis Jelah bb 061/791 427 Trebinje Elektromehanika Zasad bb 059/260 694 Trebinje Elektromontaža TREBINJE TREBINJSKIH BRIGADA 5 059/261 081 Suteren Tržnog Centra Sjenjak Loc. 38 Tuzla Iskra-Corona szr. 035/276 228 Vrsani 66 Tuzla MULTILINE 035/360 390 Tuzla RTV Servis SPEKTAR Stupine bb...
  • Page 49 Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlašćenom servisu u garantnom roku. 2. USLOVI GARANCIJE Garantni rok počinje teći od dana kupovine proizvoda i traje 24 mjeseca, za Vivax Home velike kućne aparate (mašine za veš , frižidere,mašine za suđe,štednjake,ugradbenu tehniku) ,a 12 mjeseci za Vivax home male kućanske aparate (uključujući...
  • Page 50 POPIS SERVISNIH MJESTA GRAD SERVIS ADRESA El. Servis Tomba Tomba bb El Modul Čeluga bb Berane SZR Frigosistem Lužac bb Bijelo Polje SZR Frigoelektro Trsava br.51 Herceg Novi Kompresor Njegoševa 83 Kolašin MG Elektroservis Breze 3 Nikšić Elektrofrigo Vuka Karadžića br. 9 Pljevlja Vlahovljak Refko Ivana Milutinovića 18...
  • Page 51 POŠTOVANI! Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom periodu bude potrebna popravka proizvoda, molimo da se posavetujete s ovlašćenim prodavcem, koji je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese. MOLIMO VAS DA PRE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVO KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD! GARANTNI LIST * garantni list ne važi bez pečata KIM-TEC.D.O.O...
  • Page 52 6. Da obavezno sačuva svu priloženu tehničku dokumentaciju (i na štampanom i na elektromagnetnom medijumu) u toku trajanja garancije i da je u celini dostavi na uvid ovlašćenom servisu prilikom svake eventualne intervencije, kao i uredno overen garantni list. 7. Da sačuva originalnu ambalažu i da je obavezno koristi pri svakom internom i eksternom transportu. 8.
  • Page 53 NAPOMENA Garancija važi samo ako je datum prodaje na garantnom listu potvrđen pečatom i potpisom ovlašćenog prodavca. Prilikom reklamacije molimo Vas da uređaj i garantni list sa računom priložite najbližem ovlašćenom servisu. Prepravke na garantnom listu nisu dozvoljene !!! SERVISNI KUPON Br. 1 Naziv : : .
  • Page 54 лоши материјали за изработка. Сите вакви дефекти ќе бидат бесплатно поправен во овластениот сервис во гарантниот рок. 2. ГАРАНТНИ УСЛОВИ: Гарантниот рок започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 24 месеци за Vivax Home големите апарати за...
  • Page 55 СПИСОК НА СЕРВИСИ мк Град Сервис Адреса Телефон Скопје Кончар бул. Партизански Одреди 02 3073 350 Штип Сервис Дени Косовска 105 032 394 596 Велес Бошков Инженеринг Коле Неделковски 21 043 224 471 Кавадарци Сломак Браќа Хаџи Тефови 30 043 412 626 Кавадарци...
  • Page 56 Uvoznik: KIM TEC Informacijski inženiring d.o.o., Špruha 31, 1236 Trzin, tel.: +386 1 401 2500 SERVIS: Pro Elektronika d.o.o., Šmartinska cesta 152, 1000 Ljubljana, Tel.: +386 1 585 29 42, mob: +386 41 729 446, +386 41 336 531 e-mail: servis@proelektronika.si...

Table of Contents