QisDESIGN Seagull Light User Manual

QisDESIGN Seagull Light User Manual

Led table lamp
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Seagull Light
LED Table Lamp (BD10 _D)
User Guide
English
Deutsch
Français
Italiano
繁體中文
简体中文
日本語

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Seagull Light and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for QisDESIGN Seagull Light

  • Page 1 Seagull Light LED Table Lamp (BD10 _D) User Guide English Deutsch Français Italiano 繁體中文 简体中文 日本語...
  • Page 3: Package Contents

    Introduction Thank you for purchasing the Seagull LED (Light-Emitting Diode) Table Lamp. To ensure your safety against any potential hazards and to optimize your lighting experience, please read this guide carefully prior to use, and keep it in a safe place for future reference. Package Contents Check the packaging for the following items.
  • Page 4: Using The Lamp

    Insert the other end of the lamp pole ((A), the end without insulation tape) all the way into the lamp pole installation hole on the lamp body. Make sure that the pole is inserted at an angle. Secure the lamp body on the lamp pole by tightening the grub screw using the supplied hex L-key.
  • Page 5: Specifications

    Operating temperature 0 C - 40 C • 575 x 230 x 630mm (lamp wings at +30 ) Dimensions (the lamp only, width x depth x height) • 575 x 230 x 480mm (lamp wings at -20 ) www.QisDesign.com English...
  • Page 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Einführung Danke, dass Sie sich für die Leuchtdiodenlampe Seagull entschieden haben. Um die mögliche Unfälle zu vermeiden und um die Lampe optimal nutzen zu können, sollten Sie sich diese Anleitung sorgfältig durchlesen, bevor Sie die Lampe benutzen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachlesen auf.
  • Page 7: Fehlerbehebung

    Setzen Sie das andere Ende des Lampenständers ((A), das Ende ohne Isolationsband) vollständig in das dafür vorgesehene Loch im Lampenkörper ein. Der Lampenständer muss genau im rechten Winkel stehen. Sichern Sie den Lampenkörper mit der Madenschraube am Lampenständer. Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Sechskantschlüssel.
  • Page 8: Spezifikationen

    12V, 2A Stromverbrauch Temperatur bei Betrieb 0 C - 40 C • 575 x 230 x 630mm (Lampenflügel bei +30 ) Abmessungen (nur Lampe, B x T x H) • 575 x 230 x 480mm (Lampenflügel bei -20 ) www.QisDesign.com Deutsch...
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    Introduction Merci pour votre achat de la lampe de table LED (Light-Emitting Diode) Seagull. Afin d'assurer votre sécurité contre tout danger potentiel et pour optimiser votre confort d'éclairage, veuillez lire attentivement ce guide avant l'utilisation, et conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 10: Utilisation De La Lampe

    Insérez l'autre extrémité du mât de lampe ((A), l'extrémité sans ruban isolant jaune) entièrement dans le trou d'installation du mât de lampe sur le corps de la lampe. Assurez-vous que le mât est inséré en formant un angle. Fixez le corps de la lampe sur le mât de la lampe en serrant la vis sans tête à...
  • Page 11: Spécifications

    0 C - 40 C Dimensions (la lampe seule, largeur x profondeur x • 575 x 230 x 630mm (ailes de la lampe à +30 ) hauteur) • 575 x 230 x 480mm (ailes de la lampe à -20 ) www.QisDesign.com Français...
  • Page 12: Contenuto Della Confezione

    Introduzione Grazie per aver acquistato la lampada da tavolo a LED (Light-Emitting Diode) Seagull. Per utilizzare il prodotto in massima sicurezza evitando ogni possibile pericolo, nonché per sfruttare al meglio le sue funzionalità di illuminazione, leggere attentamente questa guida prima di utilizzare la lampada e conservarla in un luogo sicuro per riferimento futuro. Contenuto della confezione Verificare che nella confezione siano presenti gli elementi elencati di seguito.
  • Page 13: Manutenzione E Risoluzione Dei Problemi

    Inserire fino in fondo l'altra estremità (A) dell'asta della lampada (quella senza nastro isolante) nell'apposito foro sul corpo della lampada. Assicurarsi che l'asta sia inserita a una certa angolazione. Fissare il corpo della lampada sull'asta utilizzando la chiave esagonale fornita a corredo per serrare la vite senza testa.
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche

    Temperatura d'esercizio 0 C - 40 C Dimensioni (solo lampada, larghezza x profondità x • 575 x 230 x 630mm (ali della lampada a +30 ) altezza) • 575 x 230 x 480mm (ali della lampada a -20 ) www.QisDesign.com Italiano...
  • Page 15 產品介紹 感謝您購買 LED 海鷗燈。為確保您使用海鷗燈的安全,並充分體驗海鷗燈的 LED 燈光效果,請您務必 在使用前詳細閱讀此一說明書,並請妥善保存此說明書,做為後續使用海鷗燈及排除故障之參考。 包裝內容 請檢查產品包裝中是否含有下列物品。若有損壞或短缺,請即刻連絡原購買處。 • 海鷗燈主體:1 個 • L 型六角扳手:1 個 • 使用說明書:1 份 • 底座:1 個 • 電源變壓器:1 個 • 支柱:1 支 • 快速使用指南:1 份 安全注意事項 本海鷗燈已通過照明設備之安全標準檢驗。為確保您使用海鷗燈之安全性,請遵照以下的警告與注意事 項,適切地使用本產品。 • 請勿擅自拆解海鷗燈的任何零組件,以免發生觸電意外。 • 請勿任意改造海鷗燈,以免毀損海鷗燈的零組件和運作功能。 • 請勿自行更換或修理海鷗燈的光源組件。若光源組件需要更換或修理,請聯絡原購買處替您更換。 •...
  • Page 16 將海鷗燈支柱的另一端 ( 無黃色絕緣膠帶的 (A) 端 ) 插入海鷗 燈主體上的支柱安裝孔中。請將海鷗燈支柱傾斜插入安裝孔, 並確認已將支柱完全插到底。 使用包裝內附的 L 型六角扳手旋緊位於海鷗燈主體上的內六 角螺絲,將海鷗燈支柱固定在海鷗燈主體上。請妥善保管 L 型六角扳手,以備日後使用。 將電源變壓器上的電源線接頭插入位於海鷗燈燈座上的電源 插孔。 將電源變壓器插入電源插座。 使用海鷗燈 開 / 關燈與調整亮度 開燈 / 調亮 關燈 / 調暗 面對亮度調整旋鈕,往順時針方向旋轉可開燈並增加亮 度。 若要降低亮度或關燈,請將亮度調整旋鈕往逆時針方向 旋轉。 調整燈翼角度 旋轉燈翼角度調整旋鈕可調整燈翼的角度。角度的調整 範圍為 +30 至 -20 度。 清潔維護與故障診斷 清潔海鷗燈本體...
  • Page 17 DC 電源輸入 總消耗功率 0 C - 40 C 工作溫度 • 575 x 230 x 630mm ( 燈翼在 +30 位置 ) 燈具本體尺寸 ( 寬度 x 深度 x 高度 ) • 575 x 230 x 480mm ( 燈翼在 -20 位置 ) www.QisDesign.com 繁體中文...
  • Page 18 产品介绍 感谢您购买 LED 海鸥灯。为确保您使用海鸥灯的安全,并充分体验海鸥灯的 LED 灯光效果,请您务必 在使用前详细阅读此一说明书,并请妥善保存此说明书,做为后续使用海鸥灯及排除故障之参考。 包装内容 请检查产品包装中是否含有下列物品。若有损坏或短缺,请即刻连络原购买处。 • L 型六角扳手:1 个 • 海鸥灯主体:1 个 • 使用说明书:1 份 • 底座:1 个 • 电源适配器:1 个 • 支柱:1 支 • 快速使用指南:1 份 安全注意事项 本海鸥灯已通过照明设备之安全标准检验。 为确保您使用海鸥灯之安全性, 请遵照以下的警告与注意事 项,适切地使用本产品。 • 勿擅自拆解海鸥灯的任何零组件,以免发生触电意外。 • 勿任意改造海鸥灯,以免毁损海鸥灯的零组件和运作功能。 •...
  • Page 19 将海鸥灯支柱的另一端 ( 无黄色绝缘胶带的 (A) 端 ) 插入海鸥 灯主体上的支柱安装孔中。请将海鸥灯支柱倾斜插入安装 孔,并确认已将支柱完全插到底。 使用包装内附的 L 型六角扳手旋紧位于海鸥灯主体上的内六 角螺丝,将海鸥灯支柱固定在海鸥灯主体上。请妥善保管 L 型六角扳手,以备日后使用。 将电源适配器上的电源线接头插入位于海鸥灯灯座上的电源 插孔。 将电源适配器插入电源插座。 使用海鸥灯 开 / 关灯与调整亮度 开灯 / 调亮 关灯 / 调暗 面对亮度调整旋钮,往顺时针方向旋转可开灯并增加亮 度。 若要降低亮度或关灯,请将亮度调整旋钮往逆时针方向 旋转。 调整灯翼角度 旋转灯翼角度调整旋钮可调整灯翼的角度。角度的调整 范围为 +30 至 -20 度。 清洁维护与故障诊断 清洁海鸥灯本体...
  • Page 20 DC 电源输入 总消耗功率 0 C - 40 C 工作温度 • 575 x 230 x 630mm ( 灯翼在 +30 位置 ) 灯具本体尺寸 ( 宽度 x 深度 x 高度 ) • 575 x 230 x 480mm ( 灯翼在 -20 位置 ) www.QisDesign.com 简体中文...
  • Page 21 はじめに カモメ型 LED(発光ダイオード)テーブルランプをお買い上げいただき、ありがとうございます。潜 在的な危険に対する安全を確約し、 お客様の照明体験を最適なものにするため、 ご使用になる前に本 書をよくお読みいただき、今後参照できるように安全な場所に保管してください。 パッケージ内容 次のアイテムが揃っているかパッケージをご確認ください。 不足や破損したものがあった場合は、 す ぐにお買い上げ店にご連絡ください。 • カモメ型ランプ本体 x 1 • L 形六角キー x 1 • ユーザガイド x 1 • ランプベース x 1 • 電源アダプタ x 1 • ランプポール x 1 • クイックスタートガイド x 1 安全上の注意...
  • Page 22 ランプポールの他端((A)、絶縁テープがない一端)をラン プ本体のランプポール取付穴にいっぱいまで挿入します。 ポールが斜めに挿入されていることを確認してください。 付属の L 形六角キーを使ってグラブネジを締め、ランプ ポール上のランプ本体を固定します。今後ランプを輸送す る必要が生じたときに備えて、L 形六角キーを保管してく ださい。 電源プラグをランプベースの電源ソケットに接続します。 電源アダプタをコンセントに差し込みます。 ランプの使用方法 ランプのオン / オフおよび明るさの調節 オン / 明るくする オフ / 暗くする 明るさ調節つまみを(つまみに向かって)時計回り方 向に回転させると、ランプがオンになり、明るさが増 します。 暗くするとき、およびランプをオフにするときは、明 るさ調節つまみを反時計回りに回転させます。 ランプウィング角度の調節 ウィング角度調節つまみを回転させてランプのウィ ングをお好みの角度に調節します。+30 度から -20 度 の範囲で調節可能です。 お手入れとトラブルシューティング ランプのお手入れ方法 まずランプをオフにしてコンセントからランプのプラグを抜きます。 中性洗剤で軽く湿らせた、 柔ら かくて糸くずの出ない布を使い、 ランプの外殻の汚れや埃を拭き取ります。 ランプの外殻に損傷を与 えることがあるため、...
  • Page 23 仕様 BD10 _D 型番 DC 電源入力 12V、2A 消費電力 0 C - 40 C 動作温度 • 575 x 230 x 630mm(ランプウィング +30 で) 寸法(ランプのみ、幅 x 奥行き x 高さ) • 575 x 230 x 480mm(ランプウィング -20 で) www.QisDesign.com 日本語...
  • Page 24 <Memo> P/N: 4J.16K01.001...

This manual is also suitable for:

Bd10 d

Table of Contents