Page 1
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER � � <( <( � > ::::, � � � e � OPEL PEUGEOT CITROEn AUTOMOBILES VAUXHALL GROUPE...
Page 2
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TABLE OF CONTENT DE ............3 EN ............21 FR ............40 IT ............59 ES ............78 PT ............97 NL ............. 116 DA ............. 135 NO ............. 155 sv .............
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Diese Bedienungsanleitung gehört zum Universal Charger (UC) und enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den UC in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in dem mitgelieferten Koffer auf.
Page 4
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ZEICHENERKLÄRUNG Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem UC verwendet. GEFAHR Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren mit einem hohen Risikograd, die den Tod, schwere Verletzungen oder schwere Lebensgefahr! Sachbeschädigung zur Folge haben kann.
Page 5
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR GEFAHR Der UC darf ausschließlich an Steckdosen mit intakter Erdung betrieben werden, die von einer Elektrofachkraft fachgerecht abgenommen wurden. Es dürfen ausschließlich Steckdosen mit angeschlossenem Schutzleiter, einem Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A (30 mA) und einer Sicherung, die für einen höheren Strom als den Ladestrom ausgelegt ist,...
Page 6
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GEFAHR Stellen Sie vor jedem Transport sicher, dass der UC sowie alle Komponenten sicher im mitgelieferten Koffer verstaut sind und diese ausschließlich im Kofferraum und bei hochgeklappter Rücksitzbanklehne im Fahrzeug mitgeführt wird.
Page 7
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VORSICHT Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit / Unkenntnis nicht in der Lage sind, den UC sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung einer verantwortlichen Person benutzen.
Page 8
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ALLGEMEINES Der „In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)“, nachfolgend Laden von Groupe PSA Elektro- und Hybridfahrzeugen UC-KIT Das Kit besteht aus: 1. Universal Charger (UC) 2. Adapter 3. Koffer...
Page 9
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) Der UC besteht aus: 1. Function Box 2. Adapterstecker 3. Fahrzeugstecker (Typ 2) Die Function Box hat verschiedene Sicherheits- und Kontrollfunktionen. Das Display gibt wichtige Hinweise zur Stromstärke (AMPERE), zum Betriebsmodus...
Page 10
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTER 1. Typ 2 8. Typ J (T12) 2. Typ 3c 9. Typ L 3. CEE16 3-phasig 10. Typ G 4. CEE32 3-phasig 5. CEE16 1-phasig 6. CEE32 1-phasig 7. Typ CEE7/7 Der Adapter erkennt die Stromstärke der jeweiligen Haushaltssteckdose automatisch und...
Page 11
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SICHERHEITSSCHLOSS (OPTIONAL) Das Sicherheitsschloss schützt Ihren Adapter vor Diebstahl und ungewünschtem Trennen von UC und Adapter. KOFFER Der Koffer bietet Platz, um den UC, die Adapter und die Bedienungsanleitung zu verstauen. WANDHALTER (OPTIONAL)
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 BEDIENUNG Industriesteckdosen oder an Ladesäulen laden. Fahrzeug laden an Haushalts- & Industriesteckdose Passenden Adapter auswählen. Adapterstecker des UC mit dem Adapterstecker des Adapters, wie im Bild gezeigt, bis zum hörbaren Einrasten verbinden.
Page 13
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Fahrzeugstecker in den Ladeanschluss des Fahrzeugs stecken. Stromstärke kann bei Bedarf innerhalb der ersten 30 Sekunden durch Drücken von „SELECT“ reduziert werden. Grüne LED zeigt die Ladestärke an. Ladevorgang abgeschlossen. Fahrzeug laden an Ladesäule UC mit Adapter verbinden.
Page 14
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Fahrzeug laden in Norwegen UC mit Adapter verbinden. Anderes Ende des Adapters mit Haushalts- oder Industriesteckdose verbinden. SELECT-Taste 5 Sekunden lang drücken, Standard-Modus blinkt. Innerhalb der nächsten 5 Sekunden Norway-Modus durch Drücken der SELECT-Taste auswählen.
Page 15
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Ladevorgang beenden Ladevorgang durch Verriegeln und Entriegeln des Fahrzeugs mit Funkfernbedienung beenden. Fahrzeugstecker von Ladeanschluss des Fahrzeugs entfernen und Schutzkappe aufstecken. Netzstecker von Stromquelle entfernen und gegebenenfalls Schutzkappe aufstecken. Adapter von UC trennen: Überwurfring am Adapter nach hinten ziehen und trennen.
Page 16
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNCTION BOX FEHLERMELDUNGEN Um eine Fehlermeldung zurückzusetzen: UC vom Fahrzeug und der Steckdose trennen, Ladevorgang erneut starten. Im Fehlerfall blinken zuerst alle LEDs rot, dann die erkannten Fehlertypen. Dies geschieht im Wechsel.
Page 17
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 WARNUNG Kein Schutzleiter an Steckdose erkannt Nicht an dieser Steckdose laden. Hausinstallation von einer Fachkraft überprüfen lassen. NO EARTH Siehe auch : Fahrzeug laden im EARTH OFF-Modus Fahrzeug laden in Norwegen GEFAHR...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TECHNISCHE DATEN Bezeichnung Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Lademodus Mode 2, Mode 3 Nennspannung 230 V / 400 V AC Nennstrom 6 A – 32 A max. Ladeleistung 1,4 kW – 22 kW AC Fehlerstromschutz RCD DC 6 mA, AC/DC 30 mA mit Schutzleiterüberwachung...
Page 19
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adapter-Typen Bezeichnung Verwendung Nennstrom Ladeleistung Adapter Typ 2 Typ 2 - Ladesäule 32 A 22 kW Adapter Typ 3c Typ 3c - Ladesäule (Frankreich) 32 A 22 kW Adapter Typ CEE32 Rote Industriesteckdose 3-phasig...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger This Operating Manual belongs to the Universal Charger (UC) and contains important Read the Operating Manual carefully – especially the safety precautions – before using the UC. Keep the Operating Manual in the case supplied. The Operating Manual must accompany the charger if it is given to a third party.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 EXPLANATION OF SYMBOLS The following symbols and signal words are used in this manual and on the UC. DANGER This safety precaution warns of hazards with a high degree of risk which could result in death, serious injury or serious Danger to life! property damage.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SAFETY PRECAUTIONS DANGER DANGER The UC must only be used with sockets with intact earthing that have been approved by protection switch type A (30 mA) and a fuse designed for a current higher than the charge current may be used.
Page 24
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SICHERHEITSHINWEISE DANGER Do not use force to separate blocked plug connections. DANGER The UC may generate electric arcs and sparks. Ensure that the UC is never in the vicinity of explosive vapours, gases and dusts.
Page 25
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 CAUTION Persons who are unable to operate the UC due to their physical, sensory or mental capabilities or their inexperience/ignorance may only use the device under the supervision or direction of a responsible person.
Page 26
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GENERAL The "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)", referred to below and hybrid vehicles from the PSA Group. UC KIT The kit consists of: 1. Universal Charger (UC) 2. Adapters 3.
Page 27
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) The UC consists of: 1. Function box 2. Adapter plug 3. Vehicle plug (type 2) The function box has various safety and control functions. The display gives important information on current (AMPERE), operating mode (MODE) and fault detection (FAULT).
Page 28
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTERS 1. Type 2 8. Type J (T12) 2. Type 3c 9. Type L 3. CEE16 3-phase 10. Type G 4. CEE32 3-phase 5. CEE16 1-phase 6. CEE32 1-phase 7. Type CEE 7/7 The adapter detects the current of the domestic socket automatically and sets the corresponding maximal charge level in conjunction with the UC.
Page 29
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SAFETY LOCK (OPTIONAL) The safety lock protects your adapter from theft and unintentional separation of the UC and adapter. CASE The case offers room for storing the UC, the adapter and the Operating Manual.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OPERATION industrial sockets or charging stations. Charging vehicle at domestic & industrial socket Select suitable adapter. Connect the adapter plug of the UC to the adapter plug of the adapter as shown in the picture until it can be heard to engage.
Page 31
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Plug the vehicle plug into the charging connection of the vehicle. The current can be reduced if necessary within the SELECT". A permanent orange light indicates an active charging process. A green LED shows the charging level.
Page 32
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Charging vehicle in Norway Connect UC to adapter. Connect the other end of the adapter to the domestic or industrial socket. Hold the SELECT Within the next 5 seconds, select Norway mode by pressing the SELECT button.
Page 33
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Stop charging End charging process by locking and unlocking the vehicle using the remote control. Remove vehicle plug from vehicle charging connection and push on protective cover. Remove mains plug from power source and where applicable push on protective cover.
Page 34
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNCTION BOX FAULT MESSAGES To reset a fault message: separate UC from vehicle and socket, restart charging process. alternately. The following fault messages may occur, and prevent or interrupt the charging process:...
Page 35
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 WARNING No protective earth found at socket Do not charge from this socket. Have domestic installation checked by a professional. NO EARTH See also: Charging vehicle in EARTH OFF mode Charging vehicle in Norway...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TECHNICAL DATA Designation Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Charging mode Mode 2, Mode 3 Nominal voltage 230 V / 400 V AC Nominal current 6 A - 32 A max.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adapter types Designation Nominal Charging current power Adapter Type 2 Type 2 - Charging station 32 A 22 kW Adapter Type 3c Type 3c - Charging station (France) 32 A 22 kW...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'Universal Charger (chargeur universel - UC) et contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation. Lisez attentivement le mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant de mettre l'UC en service.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 EXPLICATION DES SYMBOLES Les symboles et mots-clés suivants sont utilisés dans ce manuel et sur l'UC. Cette consigne de sécurité met en garde contre les DANGER dangers présentant un degré de risque élevé, pouvant entraîner la mort, des blessures graves ou des...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER DANGER L'UC ne doit être utilisé que sur des prises de courant dont la mise à la terre est intacte conducteur de protection raccordé, un disjoncteur différentiel de type A (30 mA) et un fusible conçu pour un courant supérieur au courant de charge.
Page 43
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 DANGER Avant chaque transport, assurez-vous que l'UC et tous les composants sont bien rangés dans la mallette fournie et qu'ils ne sont transportés que dans le coffre et avec le dossier de la banquette arrière relevé.
Page 44
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 PRÉCAUTION Les personnes qui ne peuvent pas utiliser l'UC en toute sécurité en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience/ connaissances ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
Page 45
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GÉNÉRALITÉS Le "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)", ci-après appelé pour charger les véhicules électriques et hybrides du Groupe PSA. KIT UC Ce kit se compose des : 1. Universal Charger (UC) 2.
Page 46
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) L'UC se compose de : 1. Function Box 2. Prise adaptateur 3. Connecteur véhicule (type 2) La Function Box dispose de diverses fonctions de sécurité et de contrôle. L'écran fournit des informations importantes sur l'ampérage (AMPERE), le mode de fonctionnement...
Page 47
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTATEURS 1. Type 2 8. Type J (T12) 2. Type 3c 9. Type L 3. CEE16 3 phases 10. Type G 4. CEE32 3 phases 5. CEE16 1 phase 6. CEE32 1 phase 7.
Page 48
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VERROU DE SÉCURITÉ (EN OPTION) Le verrou de sécurité protège votre adaptateur contre le vol et la déconnexion intempestive de l'UC et de l'adaptateur. MALLETTE La mallette offre de la place pour ranger l'UC, les adaptateurs et le mode d'emploi.
Page 49
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UTILISATION les prises domestiques, les prises industrielles ou à des bornes de recharge. Recharge du véhicule à la prise de courant domestique et industrielle Sélectionnez l'adaptateur approprié. Connectez la prise adaptateur de l'UC à la prise adaptateur de l'adaptateur comme illustré...
Page 50
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Branchez le connecteur véhicule dans la prise de charge du véhicule. Si nécessaire, l'ampérage peut être réduit dans les 30 premières secondes en appuyant sur "SELECT". Le chenillard orange indique un processus de charge actif.
Page 51
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Recharge du véhicule en Norvège Connectez l'UC à l'adaptateur. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur à la prise domestique ou industrielle. Maintenez le bouton SELECT enfoncé pendant 5 secondes jusqu'à ce que le mode standard clignote.
Page 52
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Arrêt du chargement Terminez le processus de recharge en verrouillant et déverrouillant le véhicule à l'aide de la télécommande. Retirez le connecteur véhicule de la prise de charge du véhicule et remettez le capuchon de protection.
Page 53
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MESSAGES D'ERREUR FUNCTION BOX Pour réinitialiser un message d'erreur : débranchez l'UC du véhicule et de la prise, redémarrez le processus de charge. En cas d'erreur, toutes les LED clignotent d'abord en rouge, puis les types d'erreur détectés.
Page 54
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ATTENTION Aucun conducteur de protection n'est détecté Ne pas recharger sur cette prise. Faites sur la prise de courant spécialiste. NO EARTH Voir aussi : Recharge du véhicule en mode EARTH Recharge du véhicule en Norvège DANGER Disjoncteur différentiel...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Mode de recharge Mode 2, Mode 3 Tension nominale 230 V / 400 V AC Courant nominal 6 A – 32 A max.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Types d'adaptateurs Description Utilisation Courant Capacité de nominal charge Adaptateur type 2 Type 2 - Borne de recharge 32 A 22 kW Adaptateur de type 3c Type 3c - Borne de recharge...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Questo manuale d'uso e manutenzione illustra l'Universal Charger (caricatore universale, UC) e contiene informazioni importanti sul suo funzionamento e utilizzo. Prima di mettere in funzione l'UC, leggere con attenzione il manuale d'uso e manutenzione, in particolare le avvertenze di sicurezza.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI In questo manuale d'uso e manutenzione vengono utilizzati i seguenti simboli e termini per l'UC. PERICOLO Queste avvertenze di sicurezza segnalano pericoli con un livello di rischio elevato che possono causare morte, lesioni Pericolo di vita! gravi o danni gravi alle cose.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 AVVERTENZE DI SICUREZZA PERICOLO PERICOLO L'UC può essere utilizzato solo con prese di corrente dotate di messa a terra intatta, corrente con conduttore di protezione collegato, interruttore differenziale di tipo A (30 mA) e fusibile omologato per correnti elevati quali quella di carica.
Page 62
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 PERICOLO Prima del trasporto, riporre l'UC e tutti i componenti ben chiusi nell'apposita valigetta e riporli esclusivamente nel bagagliaio con lo schienale posteriore rialzato. PERICOLO Se le spine sono bloccate non staccarle con forza.
Page 63
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SEGNALAZIONE Non cercare mai di riparare l'UC o di aprire l'alloggiamento. Grave pericolo di vita in caso di contatto con le parti sotto tensione. ATTENZIONE sensoriali o mentali o per mancanza di esperienza e conoscenza possono utilizzare il dispositivo solo sotto la sorveglianza di una persona responsabile.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 INFORMAZIONI GENERALI Il dispositivo "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)", di seguito chiamato Universal Charger (UC), costituisce una soluzione ottimale e pratica per la carica di veicoli elettrici e ibridi del Gruppo PSA...
Page 65
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) L'UC comprende: 1. Pannello di comando 2. Presa adattatore 3. Connettore veicolo (tipo 2) Il pannello di comando comprende diverse funzioni di comando e di sicurezza. Il display visualizza avvisi importanti relativi all'intensità della corrente (AMPERE), alla modalità d'uso (MODE) e al riconoscimento degli errore (FAULT).
Page 66
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADATTATORI 1. Tipo 2 8. Tipo J (T12) 2. Tipo 3c 9. Tipo L 3. CEE16 trifase 10. Tipo G 4. CEE32 trifase 5. CEE16 monofase 6. CEE32 monofase 7. Tipo CEE7/7 L'adattatore rileva automaticamente l'intensità...
Page 67
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 LUCCHETTO DI SICUREZZA (OPZIONALE) Il lucchetto di sicurezza protegge l'adattatore da furti e dallo scollegamento accidentale dell'UC. VALIGETTA La valigetta consente di riporre l'UC, l'adattatore e il manuale d'uso e manutenzione. SUPPORTO PER PARETE (OPZIONALE)
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNZIONAMENTO L'UC e l'adattatore consentono di caricare in modo versatile il veicolo collegandolo a prese domestiche e industriali o colonnine di ricarica. Carica del veicolo con prese domestiche e industriali Scegliere l'adattatore adatto.
Page 69
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Collegare il connettore del veicolo nella presa di carica del veicolo. Se occorre, entro i primi 30 secondi, è possibile ridurre l'intensità della corrente premendo "SELECT". La luce a scorrimento arancione indica che il processo di carica è...
Page 70
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Carica del veicolo in Norvegia Collegare l'UC all'adattatore. Collegare l'altra estremità dell'adattatore alla presa dell'impianto domestico o industriale. Premere per 5 secondi il tasto SELECT, la modalità Standard lampeggia. Entro i successivi 5 secondi selezionare la modalità Norway premendo il tasto SELECT.
Page 71
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Interruzione della ricarica Concludere il processo di carica premendo il comando di blocco e sblocco del veicolo sul telecomando. Scollegare il connettore del veicolo dalla presa di carica e applicare il tappo di protezione.
Page 72
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MESSAGGI DI ERRORE DEL PANNELLO DI COMANDO Per cancellare un messaggio di errore: scollegare l'UC dal veicolo e dalla presa, riavviare il processo di carica. In caso di guasto, prima lampeggiano tutti i LED rossi, successivamente i tipi di errore rilevati.
Page 73
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SEGNALAZIONE Non viene rilevato nessun conduttore di Non caricare collegando il dispositivo a protezione nella presa. questa presa. Fare controllare l'impianto domestico da un elettricista. NO EARTH Vedere anche: Carica del veicolo in modalità EARTH...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Tipi di adattatore Denominazione Utilizzo Corrente Potenza di nominale ricarica Adattatore tipo 2 Tipo 2 - colonnina di ricarica 32 A 22 kW Adattatore tipo 3c Tipo 3c - colonnina di ricarica...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
PSA Rif: 9835781680 Universal Charger - Tipo adattatore CEE16/1p PSA Rif: 9835781880 Universal Charger - Tipo adattatore CEE7/7 PSA Rif: 9835781980 Universal Charger - Tipo adattatore J (T12) PSA Rif: 9835782280 Universal Charger - Tipo adattatore L PSA Rif: 9835782180 Universal Charger - Tipo adattatore G ai quali si riferisce la presente dichiarazione, sono conformi alle seguenti Direttive UE 2014/30/EU (compatibilità...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Este manual de instrucciones corresponde al Universal Charger (UC) (cargador universal - CU) e incluye información para la puesta en funcionamiento y el manejo. Lea el manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad, con esmero, antes de poner en marcha el UC.
Page 79
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 EXPLICACIÓN DE SEÑALES Los símbolos y las señales siguientes se utilizan en este manual de instrucciones y en el PELIGRO Esta indicación de seguridad avisa de peligros con un grado de riesgo alto que puede tener como consecuencia la muerte, ¡Peligro de muerte!
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 INDICACIONES DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO El UC solo puede funcionar con tomas de corriente con toma de tierra intacta que retiró corriente con conductor de protección conectado, con un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra tipo A (30 mA) y con un fusible que está...
Page 81
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 PELIGRO maletero y con los respaldos de la bancada trasera levantados. PELIGRO No desconecte violentamente las conexiones de enchufe bloqueadas. PELIGRO encuentra en el entorno de vapores, gases y polvos explosivos. AVISO No se permite un uso no previsto y puede provocar lesiones y daños.
Page 82
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 PRECAUCIÓN Las personas que no puedan manejar el UC por sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o por su inexperiencia/desconocimiento solo deben utilizar el equipo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable.
Page 83
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GENERALIDADES El "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)" (control en cable y dispositivo de protección), en adelante llamado Universal Charger (UC) (cargador universal Groupe PSA KIT DE UC El kit consta de: 1.
Page 84
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) El UC consta de: 1. Caja de funciones 2. Conector del adaptador 3. Conector del vehículo (tipo 2) La caja de funciones tiene distintas funciones de seguridad y control. La pantalla...
Page 85
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTADORES 1. Tipo 2 8. Tipo J (T12) 2. Tipo 3c 9. Tipo L 3. CEE16 trifásica 10. Tipo G 4. CEE32 trifásica 5. CEE16 monofásica 6. CEE32 monofásica 7. Tipo CEE7/7 El adaptador detecta la intensidad de corriente de la toma de corriente doméstica...
Page 86
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 CERRADURA DE SEGURIDAD (OPCIONAL) La cerradura de seguridad evita que roben el adaptador y desconexiones accidentales del UC y del adaptador. MALETA La maleta tiene espacio para guardar el UC, el adaptador y el manual de instrucciones.
Page 87
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MANEJO corriente domésticas, en las tomas de corriente industriales o en las columnas de carga. Cargue el vehículo en tomas de corriente domésticas e industriales Seleccione el adaptador adecuado. Una el conector del adaptador del UC con el...
Page 88
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 La intensidad de carga máxima se detecta en 3 segundos. En el ejemplo, la intensidad de carga máxima es de 8 A. El modo de funcionamiento 30 segundos con la intermitencia de los testigos de control (aquí...
Page 89
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Cargue el vehículo en Noruega Una el UC con el adaptador. Una el otro extremo del adaptador con la toma de corriente doméstica o industrial. Pulse la tecla SELECT durante 5 segundos, el modo estándar parpadea.
Page 90
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Finalizar la carga Finalice la operación de carga bloqueando y desbloqueando el vehículo con el mando a distancia. Retire el conector del vehículo de la conexión de carga del vehículo y coloque el capuchón protector.
Page 91
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MENSAJES DE FALLO DE LA CAJA DE FUNCIONES Para reinicializar un mensaje de fallo: desconecte el UC del vehículo y de la toma de corriente, inicie de nuevo la operación de carga.
Page 92
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 AVISO No se ha detectado No cargue en esta toma de corriente. protección en la toma Haga que un técnico revise la instalación de corriente doméstica. NO EARTH Consulte también: Cargue el vehículo en el modo EARTH Cargue el vehículo en Noruega...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 DATOS TÉCNICOS Denominación Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Modo de carga Modo 2, modo 3 Tensión nominal 230 V / 400 V AC Intensidad nominal 6 A - 32 A máx.
Page 94
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Tipos de adaptador Denominación Utilización Intensidad Potencia de nominal carga Adaptador tipo 2 Tipo 2 - Columna de carga 32 A 22 kW Adaptador tipo 3c Tipo 3c - Columna de carga...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adaptador tipo CEE16/monofásico PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adaptador tipo CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adaptador tipo J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adaptador tipo L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adaptador tipo G a los que se refiere esta declaración, cumplen las directivas EU 2014/30/EU (compatibilidad electromagnética),...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Este manual de instruções faz parte do Universal Charger (UC) (carregador universal) e contém informações importantes sobre a colocação em funcionamento e utilização. Leia atentamente o manual de instruções, em particular as instruções de segurança, antes de colocar o UC em funcionamento.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Os símbolos e as palavras de sinalização a seguir são utilizados neste manual de instruções e no seu UC. PERIGO Esta instrução de segurança alerta para perigos de elevado risco que podem resultar na morte, lesões graves ou danos...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PERIGO PERIGO O UC deve ser utilizado exclusivamente em tomadas com ligação à terra intacta, as quais e um fusível que tenha sido concebido para uma corrente mais elevada do que a corrente de carregamento.
Page 100
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 PERIGO arrumados de forma segura na mala fornecida e de que esta é transportada exclusivamente na bagageira do veículo e com o banco traseiro colocado na posição vertical. PERIGO Não tente remover pela força os conectores bloqueados.
Page 101
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 CUIDADO As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência/desconhecimento, não se encontrem em condições de utilizar o UC de forma segura, deverão utilizar o equipamento apenas sob a supervisão ou seguindo as instruções de uma pessoa responsável.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 INFORMAÇÕES GERAIS O "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)" (dispositivo de controlo e proteção integrado no cabo para o carregamento de veículos elétricos), a seguir designado por Universal Charger (UC) (carregador universal), proporciona-lhe uma solução KIT DO UC O kit é...
Page 103
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) O UC é composto por: 1. Caixa de função 2. Ficha do adaptador 3. Ficha do veículo (Tipo 2) A caixa de função tem diferentes funções de segurança e controlo. O visor fornece- lhe indicações importantes sobre a intensidade da corrente (AMPERE), o modo de...
Page 104
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TRANSFORMADORES 1. Tipo 2 8. Tipo J (T12) 2. Tipo 3c 9. Tipo L 3. CEE16 trifásico 10. Tipo G 4. CEE32 trifásico 5. CEE16 monofásico 6. CEE32 monofásico 7. Tipo CEE7/7 doméstica e ajusta a respetiva intensidade máxima de carregamento em combinação...
Page 105
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FECHO DE SEGURANÇA (OPCIONAL) O fecho de segurança protege o seu adaptador contra o roubo e desencaixe indesejado do UC e do adaptador. MALA instruções. SUPORTE DE PAREDE (OPCIONAL)
Page 106
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UTILIZAÇÃO domésticas, tomadas industriais ou colunas de carregamento. Carregar o veículo em tomadas domésticas e industriais Selecione o adaptador adequado. de forma audível. Ligue a outra extremidade do adaptador à fonte de corrente.
Page 107
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 carregamento do veículo. Se necessário, a intensidade de carregamento poderá ser reduzida nos primeiros 30 segundos premindo "SELECT". A luz laranja em movimento indica um carregamento ativo. O LED verde indica a intensidade de carregamento.
Page 108
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Carregar o veículo na Noruega Ligue o UC ao adaptador. Ligue a outra extremidade do adaptador à tomada doméstica ou industrial. Prima a tecla SELECT durante 5 segundos, a indicação do modo Standard começa a piscar.
Page 109
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Finalização da carga Termine o carregamento, trancando e destrancando o veículo com o comando do veículo. do veículo e encaixe a capa de proteção. necessário, encaixe a capa de proteção. Desligue o adaptador do UC: puxe o anel de retenção no adaptador para trás e desligue.
Page 110
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MENSAGENS DE ERRO DA CAIXA DE FUNÇÃO carregamento. No caso de avaria, todos os LED piscam primeiro a vermelho e, depois, os tipos de avaria conhecidos. Isto acontece de forma alternada. As mensagens de erro seguintes podem ocorrer e impedem ou interrompem o...
Page 111
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 AVISO detetado na tomada Não carregue nesta tomada. Solicite a NO EARTH Ver também: Carregar o veículo no modo EARTH OFF Carregar o veículo na Noruega PERIGO O disjuntor diferencial (DC) na caixa de função disparou...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 DADOS TÉCNICOS Designação Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Modo de carregamento Mode 2, Mode 3 Tensão nominal 230 V/400 V AC Corrente nominal 6 A - 32 A máx. Capacidade de 1,4 kW –...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Tipos de adaptadores Designação Utilização Corrente Capacidade nominal carregamento Adaptador do Tipo 2 Coluna de carregamento do Tipo 2 32 A 22 kW Adaptador do Tipo 3c Coluna de carregamento do Tipo 3c...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Ref.ª PSA: 9835781680 Universal Charger - Adaptador do Tipo CEE16/1p Ref.ª PSA: 9835781880 Universal Charger - Adaptador do Tipo CEE7/7 Ref.ª PSA: 9835781980 Universal Charger - Adaptador do Tipo J (T12) Ref.ª PSA: 9835782280 Universal Charger - Adaptador do Tipo L Ref.ª...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Deze bedieningshandleiding hoort bij de Universal Charger (UC) en bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en de bediening. Lees de bedieningshandleiding, met name de veiligheidsinstructies, zorgvuldig door, voordat u de UC in bedrijf stelt. Bewaar de bedieningshandleiding in de meegeleverde koffer.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VERKLARING VAN DE TEKENS In deze bedieningshandleiding en op de UC worden de volgende symbolen en signaalwoorden gebruikt. Deze veiligheidsinstructie waarschuwt voor gevaren GEVAAR met een hoog risico die de dood, ernstig letsel of aanzienlijke materiële schade tot gevolg kunnen...
Page 118
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GEVAAR aan uw huisinstallatie verrichten. GEVAAR De UC mag uitsluitend worden aangesloten op contactdozen met een intacte randaarde die door een elektricien vakkundig zijn geïnspecteerd. Er mogen uitsluitend contactdozen met een aangesloten lekstroombewaking, een differentiaalbeveiligingsschakelaar van het type A (30 mA) en een zekering die geschikt is voor een hogere stroomsterkte dan die van de oplaadstroom worden gebruikt.
Page 119
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GEVAAR Zorg vóór elk transport dat de UC alsmede alle componenten veilig in de meegeleverde koffer zijn opgeborgen en deze uitsluitend in de bagageruimte en bij omhoog geklapte rugleuning achterbank in het voertuig wordt vervoerd.
Page 120
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VOORZICHTIG Personen die vanwege hun fysieke, motorische of mentale vaardigheden of hun onervarenheid/ondeskundigheid niet in staat zijn om de UC veilig te bedienen, mogen het apparaat alleen onder toezicht of op instructie van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
Page 121
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ALGEMEEN De "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)", hierna Universal elektrische en hybride voertuigen van Groupe PSA UC-KIT De kit bestaat uit: 1. Universal Charger (UC) 2. Adapters 3. Koffer...
Page 122
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) De UC bestaat uit: 1. Function Box 2. Adapterstekker 3. Voertuigstekker (Type 2) De Function Box heeft diverse veiligheids- en controlefuncties. Op het display verschijnen belangrijke aanwijzingen over de stroomsterkte (AMPERE), over de bedrijfsmodus (MODE) en over de aard van storingen (FAULT).
Page 123
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTERS 1. Type 2 8. Type J (T12) 2. Type 3c 9. Type L 3. CEE16 3-fasig 10. Type G 4. CEE32 3-fasig 5. CEE16 1-fasig 6. CEE32 1-fasig 7. Type CEE7/7 De adapter herkent de stroomsterkte van de betreffende huishoudcontactdoos automatisch en stelt in combinatie met de UC de betreffende maximale oplaadcapaciteit in.
Page 124
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VEILIGHEIDSSLOT (OPTIONEEL) Het veiligheidsslot beveiligt uw adapter tegen diefstal en ongewenst ontkoppelen van UC en adapter. KOFFER De koffer beidt opbergruimte voor de UC, de adapter en de bedieningshandleiding. WANDHOUDER (OPTIONEEL) De UC kan met de houder aan de wand worden bevestigd.
Page 125
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 BEDIENING contactdozen of op oplaadpalen opladen. Voertuig opladen op huishoud- & industriële contactdoos Geschikte adapter selecteren. Adapterstekker van de UC zoals afgebeeld aansluiten op de adapterstekker van de adapter totdat deze hoorbaar vastklikt.
Page 126
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Voertuigstekker in de oplaadaansluiting van het voertuig steken. Stroomsterkte kan desgewenst binnen de eerste 30 seconden door indrukken van "SELECT" worden verlaagd. Oranje lopende lampjes geven aan dat het systeem actief oplaadt. Groene led geeft de oplaadcapaciteit aan.
Page 127
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Voertuig opladen in Noorwegen. UC op adapter aansluiten. Andere uiteinde van de adapter aansluiten op huishoud- of industriële contactdoos. SELECT-toets 5 seconden lang indrukken, standaardmodus knippert. Binnen de volgende 5 seconden Norway-modus selecteren door de SELECT-toets in te drukken.
Page 128
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Opladen stoppen Opladen beëindigen door voertuig te vergrendelen afstandsbediening. Voertuigstekker van oplaadaansluiting van het voertuig nemen en beschermkap aanbrengen. Voedingsstekker van stroombron nemen en eventueel beschermkap aanbrengen. Adapter van UC loskoppelen: borgring op de adapter naar achteren trekken en loskoppelen.
Page 129
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 STORINGSMELDINGEN FUNCTION BOX Om een storingsmelding terug te zetten: UC van het voertuig en de contactdoos loskoppelen, opladen opnieuw starten. Bij een storing knipperen eerst alle led's rood, dan de herkende storingstypen. Dit gebeurt afwisselend.
Page 130
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 WAARSCHUWING Geen lekstroombewaking op Niet via dit stopcontact opladen. contactdoos herkend Huisinstallatie door een vakman laten controleren. NO EARTH Zie ook: Voertuig opladen in EARTH OFF-modus Voertuig opladen in Noorwegen. GEVAAR FI-overstroombeveiliging...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TECHNISCHE GEGEVENS Omschrijving Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Oplaadmodus Mode 2, Mode 3 Nominale spanning 230 V / 400 V AC Nominale 6 A - 32 A max. stroomsterkte Oplaadcapaciteit 1,4 kW –...
Page 132
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adapter-typen Omschrijving Gebruik Nominale Oplaadcapaciteit stroomsterkte Adapter Type 2 Type 2 - oplaadpaal 32 A 22 kW Adapter Type 3c Type 3c - oplaadpaal 32 A 22 kW (Frankrijk) Adapter Type CEE32 Rode industriële contactdoos...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Denne indholdsfortegnelse hører til Universal Charger (UC) og indeholder vigtige informationer vedrørende ibrugtagning og betjening. Læs betjeningsvejledningen, især sikkerhedsanvisningerne, grundigt igennem, før du tager UC i brug. Opbevar betjeningsvejledningen i den medfølgende kuffert.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FORKLARING AF SYMBOLER Følgende symboler og signalord anvendes i denne betjeningsvejledning og på UC. FARE Denne sikkerhedsanvisning advarer om farer med høj risikograd, der kan have døden, alvorlige kvæstelser eller Livsfare! alvorlige materielle skader til følge.
Page 137
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SIKKERHEDSANVISNINGER FARE Ethvert monterings-, installations-, reparations- og ændringsarbejde på strøminstallationer i FARE UC må udelukkende anvendes i stikdåser med intakt jordforbindelse, der er blevet installeret af en elektriker. Der må kun anvendes stikdåser med en tilsluttet jordleder, en fejlstrømsafbryder af Type A (30 mA) og en sikring, der er udlagt til en højere strøm end...
Page 138
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FARE Kontroller før hver transport, at UC samt alle komponenter er sikkert opbevaret i den medfølgende kuffert, og at disse dele udelukkende medbringes i køretøjet i bagagerummet og med bagsæderyglænet slået op.
Page 139
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADVARSEL Forsøg aldrig at reparere UC eller at åbne kabinettet. Berøring af dele med strøm er forbundet med akut livsfare. FORSIGTIG Personer, der på grund af deres fysiske, sensoriske eller mentale tilstand eller uerfarenhed/ uvidenhed ikke er i stand til at betjene UC på...
Page 140
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GENERELT Kabelindbygget kontrol- og beskyttelsesenheden til EV-opladning (IC-CPD)", i det følgende hybridbiler fra Groupe PSA. UC-KIT Kittet består af: 1. Universal Charger (UC) 2. Adaptere 3. Kuffert 4. Betjeningsvejledning...
Page 141
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) UC består af: 1. Funktionsboks 2. Adapterstik 3. Bilstik (Type 2) Funktionsboksen har forskellige sikkerheds- og kontrolfunktioner. Displayet giver vigtige anvisninger om strømstyrken (AMPERE), om driftsmodus (MODE) og fejldetektering (FAULT).
Page 142
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTERE 1. Type 2 8. Type J (T12) 2. Type 3c 9. Type L 3. CEE16 3-faset 10. Type G 4. CEE32 3-faset 5. CEE16 1-faset 6. CEE32 1-faset 7. Type CEE7/7 Adapteren registrerer automatisk strømstyrken på...
Page 143
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SIKKERHEDSLÅS (VALGFRI) Sikkerhedslåsen beskytter din adapter mod tyveri og uønsket afbrydelse af UC og adapter. KUFFERT I kufferten er plads til at opbevare UC, adaptere og betjeningsvejledning. VÆGHOLDER (VALGFRI) UC kan fastgøres til væggen sammen med holderen...
Page 144
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 BETJENING fra ladestationer. Oplad bilen fra hus- & industristik Vælg passende adapter. Tilslut UC's adapterstik til adapterens adapterstik som vist på billedet, indtil det klikker hørbart på plads. Forbind den anden ende af adapteren med strømkilden.
Page 145
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Sæt bilstikket i ladeporten på bilen. Strømstyrken kan om nødvendigt reduceres inden for de første 30 sekunder ved at trykke på SELECT. Orange løbelys viser det aktive ladeforløb. Grøn LED viser ladestyrken.
Page 146
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Opladning af bil i Norge Forbind UC med adapteren. Forbind den anden ende af adapteren med hus- eller industristik. Tryk på SELECT-tasten i 5 sekunder, standardmodus blinker. Vælg Norge-tilstand inden for de næste 5 sekunder ved at trykke på SELECT-tasten.
Page 147
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Slut opladning Stands opladningen ved at låse og oplåse bilen med fjernbetjeningen. Fjern bilstikket fra bilens ladeport og sæt beskyttelseskappen fast. Fjern netstikket fra strømkilden og monter beskyttelseskappen, hvis det er nødvendigt.
Page 148
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNKTIONSBOKS FEJLMEDDELELSER For at nulstille en fejlmelding: Frakobl UC fra bil og stikkontakt, start opladningen igen. Ved fejl blinker først alle LED'er rødt, dernæst de registrerede fejltyper. Dette sker skiftevis. Følgende fejlmeddelelser kan fremkomme og forhindre eller afbryde opladningen: Visning Mulig årsag...
Page 149
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADVARSEL Ingen beskyttelsesleder Lad ikke ved denne stikdåse. registreret ved stikket Husinstallation skal kontrolleres af en fagmand. NO EARTH Se også : Oplade bilen i EARTH OFF-tilstand. Opladning af bil i Norge FARE Fejlstrømenheden...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TEKNISKE DATA Betegnelse Universal Charger (Kabelindbygget kontrol- og sikringsenhed) Opladningsmodus Mods 2, Modus 3 Nominel spænding 230 V / 400 V AC Nominel strøm 6 A – 32 A maks. Ladeeffekt 1,4 kW – 22 kW AC Fejlstrømbeskyttelse...
Page 151
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adaptertyper Betegnelse Anvendelse Nominel Ladeeffekt strøm Adapter type 2 Type 2 - Ladestander 32 A 22 kW Adapter type 3c Type 3c - ladestander (Frankrig) 32 A 22 kW Adapter type CEE32 Rød industristikdåse 3 faset...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 EF-overensstemmelseserklæring Juice Technology AG Gewerbestrasse 7, CH-6330 Cham, Schweiz Tlf.: +41 41 510 02 19, www.juice-technology.com erklærer på eget ansvar, at følgende produkter: PSA Ref: 9835783780 Universal Charger - EU Kit PSA Ref: 9835783880 Universal Charger - UK Kit...
Page 154
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Copyright by Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Opel Automobile vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publication itself.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Denne bruksanvisningen hører til Universal Charger (UC) (universallader) og inneholder viktige informasjoner for idriftsetting og behandling. Les bruksanvisningen nøye, spesielt sikkerhetsmerknadene, før du tar i bruk UC-en. Oppbevar bruksanvisningen i den medfølgende kofferten. Bruksanvisningen skal alltid følge med ved overlevering til andre.
Page 156
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TEGNFORKLARING Følgende symboler og signalord benyttes i denne bruksanvisningen og på UC. FARE Denne sikkerhetsmerknaden advarer mot farer med stor risiko som kan medføre dødsfall, alvorlige personskader eller store Livsfare! skader på gjenstander.
Page 157
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SIKKERHETSMERKNADER FARE Monterings-, installasjons-, reparasjons- og endringsarbeider på installasjonen i huset skal FARE UC-en skal utelukkende brukes i stikkontakter med korrekt jording som er tilkoblet av autorisert elektriker. Det skal bare brukes stikkontakter med tilkoblet jordvern, en feilstrøm- vernebryter av type A (30 mA) og en sikring som er beregnet for en høyere strøm enn...
Page 158
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FARE Ved all transport må det påses at UC-en samt alle komponenter er oppbevart på sikker måte i den medfølgende kofferten og at denne utelukkende plasseres i bagasjerommet og med oppklappede lener i baksetene i bilen.
Page 159
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FORSIKTIG Personer som på grunn av fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller på grunn av manglende erfaring/kunnskap ikke er i stand til å betjene UC-en på sikker måte, må bare bruke apparatet under oppsikt eller anvisning av ansvarlige personer.
Page 160
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 GENERELT "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)" (innebygget kontroll- og løsning for lading av elektriske og hybridbiler i gruppe PSA. UC-SETT Settet består av: 1. Universal Charger (UC) 2. Adaptere 3.
Page 161
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) UC-en består av: 1. Funksjonsboks 2. Adapterplugg 3. Kjøretøyplugg (type 2) Funksjonsboksen har forskjellige sikkerhets- og kontrollfunksjoner. Displayet gir viktige opplysninger om strømstyrke (AMPERE), om driftsmodus (MODE) (FAULT). Kjøretøypluggen kobler UC-en til kjøretøyet.
Page 162
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTERE 1. Type 2 8. Type J (T12) 2. Type 3c 9. Type L 3. CEE16 3-faset 10. Type G 4. CEE32 3-faset 5. CEE16 1-faset 6. CEE32 1-faset 7. Type CEE7/7 Adapteren gjenkjenner strømstyrken i den aktuelle husholdnings-stikkontakten automatisk...
Page 163
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SIKKERHETSLÅS (EKSTRAUTSTYR) Sikkerhetslåsen beskytter adapteren din mot tyveri og uønsket uttrekking av UC og adapter. KOFFERT Kofferten har plass for oppbevaring av UC-en, adapteren og bruksanvisningen. VEGGHOLDER (EKSTRAUTSTYR) UC-en kan festes til veggen med holderen...
Page 164
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 BETJENING stikkontakter eller i ladestolper. Lading av bil i husholdnings- og industri-stikkontakter Velg passende adapter. Koble adapterpluggen på UC-en til adapterpluggen på adapteren som vist på bildet, til de klikker hørbart inn.
Page 165
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Sett kjøretøypluggen i ladekoblingen i bilen. Strømstyrken kan ved behov reduseres i løpet av de første 30 sekundene ved å trykke på "SELECT". Oransje kontinuerlig lys viser aktivt ladeforløp. Grønne lysdioder viser ladeeffekten.
Page 166
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Lading av bil i Norge Koble UC til adapter. Koble den andre enden av adapteren til husholdnings- eller industri-stikkontakten. SELECT-knappen trykkes i 5 sekunder, standardmodus blinker. I løpet av de neste 5 sekundene velges Norge-modus ved å trykke på SELECT- knappen.
Page 167
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Stopp lading Avslutt ladeforløp ved å låse og låse opp bilen med trådløs fjernkontroll. Fjern kjøretøypluggen fra ladekoblingen i bilen og sett på beskyttelseshetten. Fjern nettpluggen fra strømkilden og sett eventuelt på...
Page 168
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FEILMELDINGER FOR FUNKSJONSBOKS For å tilbakestille en feilmelding: Skill UC-en fra bilen og stikkontakten, start ladeforløpet på nytt. I feiltilfeller blinker alle lysdiodene først rødt, deretter de registrerte feiltypene. Dette skjer vekselvis.
Page 169
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADVARSEL Ingen jordvern gjenkjent i Ikke lad fra dette stikkontakten. Få stikkontakten installasjonen i huset kontrollert av fagkyndig person. NO EARTH Se også: Lading av bil i EARTH OFF-modus Lading av bil i Norge...
Page 170
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TEKNISKE DATA Betegnelse Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Lademodus Modus 2, Modus 3 Nominell spenning 230 V / 400 V AC Nominell strøm 6 A - 32 A maks. Ladeeffekt 1,4 kW - 22 kW AC Feilstrømbeskyttelse...
Page 171
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adapter-typer Betegnelse Anvendelse Nominell Ladeeffekt strøm Adapter type 2 Type 2 - Ladestolpe 32 A 22 kW Adapter type 3c Type 3c - Ladestolpe (Frankrike) 32 A 22 kW Adapter type CEE32 Rød industri-stikkontakt 3-faset...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter type G som denne erklæringen omhandler, samsvarer med følgende EU-direktiver 2014/30/EU (elektromagnetisk...
Page 174
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Copyright by Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Opel Automobile vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publication itself.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Denna bruksanvisning tillhör Universal Charger (UC) och innehåller viktig information om idrifttagning och hantering. Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisningarna, noggrant innan du använder UC. Förvara bruksanvisningen i den medföljande väskan. Bruksanvisningen måste följa med om du säljer eller ger bort laddaren till någon annan person.
Page 176
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TECKENFÖRKLARINGAR Följande symboler och signalord används i denna bruksanvisning och på UC-enheten. FARA Denna symbol varnar för faror med hög risk som kan leda till dödsfall, allvarlig personskada eller allvarlig materiella skador.
Page 177
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SÄKERHETSANVISNINGAR FARA Monterings-, installations,- och reparations- och ändringsarbeten på husets elinstallation får endast utföras av behöriga elektriker. FARA UC får endast kopplas till uttag med intakt jordning som har godkänts av en behörig elektriker.
Page 178
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FARA Använd inte våld för att dra ur kontakter som har fastnat. FARA sig i närheten av explosiva ångor, gaser eller explosivt damm. VARNING Ej ändamålsenlig användning är förbjuden och kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.
Page 179
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SE UPP! Personer som inte kan använda UC-enheten på ett säkert sätt på grund av deras fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller deras erfarenhet/okunnighet får endast använda enheten under övervakning eller överseende av en ansvarig person.
Page 180
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ALLMÄNT ”In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)”, nedan kallad hybridfordon från Groupe PSA. UC-SATS Satsen består av: 1. Universal Charger (UC) 2. Adaptrar 3. Väska 4. Bruksanvisning...
Page 181
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) UC-enheten består av: 1. Funktionsbox 2. Adapterkontakt 3. Fordonskontakt (typ 2) Funktionsboxen har olika säkerhets- och kontrollfunktioner. Displayen ger viktig information om strömstyrka (AMPERE), driftläge (MODE) och feldetektering (FAULT).
Page 182
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTRAR 1. Typ 2 8. Typ J (T12) 2. Typ 3c 9. Typ L 3. CEE16 3-fas 10. Typ G 4. CEE32 3-fas 5. CEE16 1-fas 6. CEE32 1-fas 7. Typ CEE7/7 Adaptern känner automatiskt av eluttagets strömstyrka och ställer tillsammans med UC-...
Page 183
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SÄKERHETSLÅS (TILLVAL) Säkerhetslåset skyddar din adapter från stöld och oönskad urkoppling av UC-enheten och adaptern. VÄSKA Väskan har plats för att förvara UC-enheten, adaptrarna och bruksanvisningen. VÄGGFÄSTE (TILLVAL) UC-enheten kan fästas på väggen med hjälp av hållaren.
Page 184
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 HANTERING eluttag, industriuttag eller laddningsstationer. Ladda fordon via vanliga eluttag och industriuttag Välj lämplig adapter. Koppla ihop UC-enheten med adapterkontakten enligt bilden tills ett klickande ljud hörs. Anslut den andra änden av adaptern till strömkällan.
Page 185
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Anslut fordonskontakten till fordonets laddningsuttag. Du kan vid behov minska strömstyrkan inom de första 30 sekunderna genom att trycka på ”SELECT”. Den orangefärgade lamporna som tänds efter varandra indikerar att laddningen pågår. Den gröna lampan indikerar laddstyrkan.
Page 186
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Ladda fordon i Norge Anslut UC-enheten till adaptern. Anslut den andra änden av adaptern till ett vanligt uttag eller ett industriuttag. Håll in SELECT -knappen i 5 sekunder tills lampan för standardläget blinkar.
Page 187
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Avsluta laddningen Du avslutar laddningen genom att låsa och låsa upp fordonet med fjärrkontrollen. Ta bort fordonskontakten från fordonets laddningsuttag och sätt på skyddskåpan. Ta bort nätkontakten från strömkällan och sätt på...
Page 188
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FELMEDDELANDEN I FUNKTIONSBOXEN Så här återställer du ett felmeddelande: Koppla ur UC-enheten från fordonet och uttaget och starta sedan laddningen på nytt. Om ett fel uppstår blinkar alla lampor först rött och därefter de lampor som motsvarar feltypen.
Page 189
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VARNING Ingen skyddsledare känns av vid uttaget Ladda inte i detta uttag. Låt husets elinstallation kontrolleras av en utbildad elektriker. NO EARTH Se även: Ladda fordon i EARTH OFF-läge Ladda fordon i Norge...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TEKNISKA DATA Beteckning Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Laddningsläge Läge 2, Läge 3 Märkspänning 230 V/400 V AC Märkström 6–32 A max. Laddeffekt 1,4–22 kW AC Jordfelsbrytare RCD DC 6 mA, AC/DC 30 mA med övervakning av skyddsledare...
Page 191
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adaptertyper Beteckning Användning Märkström Laddeffekt Adapter typ 2 Typ 2 – laddstation 32 A 22 kW Adapter typ 3c Typ 3c – laddstation (Frankrike) 32 A 22 kW Adapter typ CEE32 Rött industriuttag 3-fas...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter typ CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter typ CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter typ J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter typ L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter typ G som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande EU-direktiv: 2014/30/EU...
Page 194
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Copyright by Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Opel Automobile vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publication itself.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Tämä käyttöohje kuuluu Universal Charger (UC) -yleislaturiin ja siinä on käyttöönottoa ja käyttöä koskevia tärkeitä tietoja. Käyttöohje, etenkin turvallisuusohjeet, on luettava huolellisesti ennen UC-yleislaturin käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje laitteen mukana toimitetussa laatikossa. Käyttöohje on ehdottomasti toimitettava laitteen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MERKKIEN SELITYS Tässä käyttöohjeessa ja yleislaturissa käytetään seuraavia symboleja ja huomiosanoja. VAARA Tämä turvallisuusohje varoittaa korkean riskitason vaarasta, josta voi seurata kuolema, vakavia vammoja tai vakavia Hengenvaara! omaisuusvahinkoja. HÄLYTYS Tämä turvallisuusohje varoittaa huomattavan riskitason vaarasta, josta voi seurata kuolema, Sähköiskuvaara!
Page 197
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TURVALLISUUSOHJEET VAARA Kotiasennusten asennus-, korjaus- ja muutostöitä saavat tehdä vain pätevät alan ammattilaiset. VAARA UC-yleislaturia saa käyttää vain sähköalan ammattilaisten asianmukaisesti tarkastamissa pistorasioissa, joiden maadoitus on kunnossa. Ainoastaan pistorasioita, joissa on liitetty suojajohdin, vikavirtasuojakatkaisin tyyppi A (30 mA) ja latausvirtaa suuremmalle virralle tarkoitettu sulake, saa käyttää.
Page 198
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VAARA Varmista ennen jokaista kuljetusta, että UC-yleislaturi ja kaikki komponentit on pakattu mukana toimitettuun laatikkoon ja että laatikko on tavaratilassa, takaistuimen selkänojan ollessa pystyssä. VAARA Älä yritä irrottaa juuttunutta pistoliitintä väkisin. VAARA UC-yleislaturi voi muodostaa valokaaria ja kipinöitä.
Page 199
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VARO Henkilöt, jotka eivät fyysisten tai henkisten kykyjensä, aistiensa tai kokemattomuutensa/ tietämättömyytensä vuoksi pysty käyttämään UC-yleislaturia turvallisesti, saavat käyttää laitetta vain vastuullisen henkilön valvonnassa tai ohjauksessa. VARO Älä väännä latausjohtoa mutkalle äläkä vedä sitä terävien reunojen tai esineiden yli.
Page 200
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 YLEISTÄ "In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)" (Sähköajoneuvojen latauksen johtimen sisäinen ohjaus- ja suojalaite), jäljempänä Universal Charger (UC) (yleislaturi), tarjoaa optimaalisen ja joustavan ratkaisun Groupe PSA:n sähkö- ja hybridiajoneuvon lataukseen UC-SARJA Sarjaan sisältyy: 1.
Page 201
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) UC-yleislaturiin sisältyy: 1. Toimintorasia 2. Sovitinpistoke 3. Ajoneuvopistoke (Tyyppi 2) Toimintorasiassa on useita turvallisuus- ja ohjaustoimintoja. Näyttö antaa tärkeitä tietoja virran voimakkuudesta (AMPERE), käyttötilasta (MODE) ja vianetsinnästä (FAULT). Ajoneuvopistoke yhdistää UC-yleislaturin ajoneuvoon.
Page 203
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TURVALUKKO (LISÄVARUSTE) Turvalukko suojaa sovitintasi varkaudelta sekä UC-yleislaturin ja sovittimen ei-toivotulta erottamiselta. LAATIKKO Laatikossa on tilaa UC-yleislaturin, sovittimen ja käyttöohjeen säilyttämistä varten. SEINÄPIDIKE (LISÄVARUSTE) UC-yleislaturin voi kiinnittää pidikkeen avulla seinään.
Page 204
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 KÄYTTÖ UC-yleislaturin ja sovittimen kanssa voit ladata autosi kätevästi kotitalouspoistorasioista, teollisuuspistorasioista tai lataustolpista. Auton lataaminen kotitalous- ja teollisuuspistorasiasta Valitse sopiva sovitin. Kiinnitä sovitinpistoke UC-yleislaturiin sovittimen sovitinpistokkeella kuvassa esitetyllä tavalla siten, että osat lukittuvat kuuluvasti toisiinsa.
Page 205
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Kytke ajoneuvopistoke ajoneuvon latausliitäntään. Virran voimakkuutta voi tarvittaessa vähentää painamalla ensimmäisen 30 sekunnin aikana SELECT. Oranssin värinen valo ilmaisee käynnissä olevan latauksen. Vihreä LED ilmaisee latauksen voimakkuuden. Lataus on keskeytetty. Auton lataaminen lataustolpasta Kytke UC-yleislaturi sovittimeen.
Page 206
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Auton lataaminen Norjassa Kytke UC-yleislaturi sovittimeen. Kytke sovittimen toinen pää kotitalous- tai teollisuuspistorasiaan. Paine SELECT-painiketta viiden sekunnin ajan. STANDARD-tila vilkkuu. Valitse seuraavien viiden sekunnin aikana NORWAY-tila painamalla SELECT- painiketta. Kytke UC-yleislaturin ajoneuvopistoke ajoneuvon latausliitäntään.
Page 207
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Lataamisen lopettaminen Lopeta lataaminen avaamalla ajoneuvon lukitus ja lukitsemalla se Radiokauko-ohjaimella. Irrota auton pistoke latausliitännästä ja aseta suojatulppa paikalleen. Irrota verkkopistoke virtalähteestä ja aseta suojatulppa tarvittaessa paikalleen. Irrota sovitin UC-yleislaturista: vedä lukitusrengasta taaksepäin ja irrota sovitin.
Page 208
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TOIMINTORASIAN VIRHEILMOITUKSET Virheilmoituksen kuittaaminen: irrota UC-yleislaturi autosta ja pistorasiasta, aloita lataaminen uudelleen. Vikatilanteessa kaikki LED-merkkivalot palavat ensin punaisena, sen jälkeen ilmaistaan tunnistetut virhetyypit. Tämä tehdään vuorotellen. Seuraavat virheilmoitukset voivat esiintyä, ja ne estävät esimerkiksi lataamisen lopettamisen: Näyttö...
Page 209
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 HÄLYTYS Pistorasiassa ei ole havaittu suojajohdinta Älä lataa tästä pistorasiasta. Pyydä sähkömiestä tarkistamaan kotiasennus. NO EARTH Katso myös: Lataa auto EARTH OFF -tilassa. Auton lataaminen Norjassa VAARA Toimintorasian FI- vikavirtasuoja (DC) on...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TEKNISET TIEDOT Nimitys Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Lataustila Mode 2, Mode 3 Nimellisjännite 230 V / 400 V AC Nimellisvirta 6–32 A max. Latausteho 1,4–22 kW AC Vikavirtasuoja RCD DC 6 mA, AC/DC 30 mA suojajohtimen valvonnalla...
Page 211
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Sovitintyypit Nimitys Käyttö Nimellisvirta Latausteho Sovitin, tyyppi 2 Tyyppi 2 - lataustolppa 32 A 22 kW Sovitin, tyyppi 3c Tyyppi 3c - lataustolppa (Ranska) 32 A 22 kW Sovitin, tyyppi CEE32 Punainen teollisuuspistorasia,...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Page 215
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE elektrycznego! materialne. OSTROŻNIE charakterze ogólnym. elektrycznym. UE 765/2008. postanowieniami normy IEC 62752. 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania elektrycznym i elektronicznym. elektrycznym w stosunku do ziemi) wskazuje,...
Page 216
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 domowymi. Wymagane jest dostarczenie ich do odpowiedniego punktu zbiórki. NIEBEZPIECZEŃSTWO elektrotechników. NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO...
Page 227
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNCTION BOX Potencjalna przyczyna wtykowym oraz stan domowej instalacji elektrycznej. OSTROŻNIE CHARGER NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO warsztatem naprawczym. OSTROŻNIE wtykowego, przewodu umieszczona wtyczka SOCKET sieciowa. OSTRZEŻENIE (domowa wtyczka przegrzanie...
Page 228
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OSTRZEŻENIE przewodu ochronnego sprawdzenie stanu instalacji domowej. NO EARTH systemu monitorowania uziemienia EARTH OFF NIEBEZPIECZEŃSTWO (DC) w skrzynce sprawdzenie pojazdu przez odpowiedni funkcyjnej Function warsztat. RCD= NIEBEZPIECZEŃSTWO (AC) w skrzynce sprawdzenie pojazdu przez odpowiedni funkcyjnej Function warsztat.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 DANE TECHNICZNE Oznaczenie Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Mode 2, Mode 3 230V / 400V AC 6A – 32A maks. 1,4 kW – 22 kW AC RCD DC 6 mA, AC/DC 30 mA z monitoringiem przewodu...
Page 230
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 9835745180 Walizka 9835744880 Blokada 9835744780 Do zamówienia u dystrybutora Oznaczenie Zastosowanie znamionowy 32 A 22 kW 32 A 22 kW 32 A 22 kW CEE32 wtykowe 3-fazowe 16 A 11 kW CEE16...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Page 232
Tel. +41 41 510 02 19, www.juice-technology.com n/w produkty: PSA nr kat.: 9835783780 Universal Charger – PSA nr kat.: 9835783880 Universal Charger – zestaw na UK PSA nr kat.: 9835783980 Universal Charger – PSA nr kat.: 9835784080 Universal Charger – zestaw szwajcarski PSA nr kat.: 9835781280 Universal Charger –...
Page 234
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 slova. NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA osob UPOZORNĚNÍ -30 °C. 3000 m n.m.
Page 235
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ krytky. NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ adaptérem.
Page 236
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA VÝSTRAHA VÝSTRAHA stavu. VÝSTRAHA VÝSTRAHA VÝSTRAHA...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ÚVODNÍ INFORMACE SADA UC 1. Universal Charger (UC) 2. Adaptéry...
Page 239
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) 1. Function Box informace o elektrickém proudu (AMPERE) (MODE) a diagnostice poruch (FAULT). POZNÁMKY...
Page 240
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTÉRY 1. Typ 2 8. Typ J (T12) 2. Typ 3c 9. Typ L 10. Typ G 7. Typ CEE7/7...
Page 241
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UC od adaptéru.
Page 242
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 obrázku s adaptérovou zásuvkou adaptéru tak, abyste slyšeli cvaknutí. 30 sekund blikáním kontrolky (zde STANDARD).
Page 243
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 vozidle. SELECT". nabíjení. Zelená kontrolka indikuje proud. Nabíjení vozidla na nabíjecím sloupku Propojte UC s adaptérem. Nabíjení se spustí automaticky.
Page 244
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Nabíjení vozidla v Norsku Propojte UC s adaptérem. SELECT Norsko. Nabíjení se spustí automaticky. VÝSTRAHA STANDARD Propojte UC s adaptérem. SELECT SELECT EARTH OFF. Nabíjení se spustí automaticky. UPOZORNĚNÍ STANDARD.
Page 245
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 vozidlu provedete uzamknutí a odemknutí.
Page 246
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNCTION BOX - CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Resetování chybového hlášení: Odpojte UC od vozidla a zásuvky - nabíjení se znovu spustí. Displej Zásuvka je bez proudu instalaci. Chyba inicializace UPOZORNĚNÍ Resetujte chybové hlášení a zkontrolujte CHARGER Pokud se znovu objeví...
Page 247
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VÝSTRAHA Na zásuvce nebyl odborníka, aby zkontroloval domovní instalaci. NO EARTH Viz také: EARTH OFF Nabíjení vozidla v Norsku NEBEZPEČÍ Resetujte chybové hlášení a vozidlo Function Box nechejte zkontrolovat v servisu. RCD= NEBEZPEČÍ...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TECHNICKÉ ÚDAJE Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) 230 V / 400 V AC 6 A – 32 A max. 1,4 kW – 22 kW AC Krytí IP IP 67 Teplota skladování...
Page 249
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Adaptér typu Nabíjecí proud Adaptér typu 2 Nabíjecí sloupek, typ 2 32 A 22 kW Adaptér typu 3c Nabíjecí sloupek, typ 3c (Francie) 32 A 22 kW Adaptér typu CCE32 32 A 22 kW 3fázová...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Page 251
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - adaptér typu CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - adaptér typu CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - adaptér typu J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - adaptér typu L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - adaptér typu G...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger fontos információkat tartalmaz az üzembevételre és kezelésre vonatkozóan. A használati utasítás legfrissebb változatát a www.ifz-berlin.de/#/instructions link alatt találja.
Page 253
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 JELMAGYARÁZAT találhatók. VESZÉLY Életveszély! vagy komoly anyagi károkkal járhat. FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszély! vagy komoly anyagi károkkal járhat. VIGYÁZAT Sérülésveszély! sérüléssel vagy anyagi kárral járhat. A szimbólum a használati utasítás egyik fontos használati utasítást! A szimbólum...
Page 254
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VESZÉLY Az épületgépészeti szerelési, telepítési. javítási és módosítási munkákat kizárólag szakképzett szakemberek végezhetik. VESZÉLY biztosítékkal ellátott csatlakozóaljzatot szabad használni. VESZÉLY VESZÉLY rendellenességeket vagy sérüléseket lát a házon, a kábelen, a csatlakozón vagy csatlakozóaljzaton.
Page 255
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VESZÉLY biztonságosan el van tárolva a mellékelt kofferben, és a koffert kizárólag a csomagtérben, VESZÉLY VESZÉLY Az UC íveket és szikrákat gerjeszthet. Biztosítsa, hogy az UC soha ne legyen robbanékony FIGYELMEZTETÉS károkhoz vezethet.
Page 256
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VIGYÁZAT tapasztalatlanságuk/tudatlanságuk miatt nincsenek olyan helyzetben, hogy az UC-t utasítására használhatják. VIGYÁZAT VIGYÁZAT csatlakozóaljzatra.
Page 258
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) Az UC az alábbiakból áll: 1. Function Box 2. Adapter oldali csatlakozó (AMPERE), üzemmódra (MODE) és hibafelismerésre (FAULT) vonatkozóan. Az Adapter oldali csatlakozója az UC-t köti össze az Adapterrel.
Page 259
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTEREK 1. 2. típus 8. J (T12) típus 2. 3c típus 9. L típus 10. G típus 7. CEE 7/7 típus Az Adapter automatikusan felismeri a mindenkori háztartási csatlakozóaljzat...
Page 260
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 BIZTONSÁGI ZÁR (OPCIONÁLIS) A biztonsági zár védi az Adaptert a lopástól és az UC és Adapter nem kívánt szétválasztásától. KOFFER A koffer biztosít helyet az UC, az Adapter és a használati utasítás tárolására.
Page 261
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 KEZELÉS Csatlakoztassa az UC Adapter oldali csatlakozóját az Adapter Adapter oldali csatlakozójával, az Csatlakoztassa az Adapter másik végét az áramforráshoz. A rendszer 3 másodpercen belül felismeri a STANDARD).
Page 262
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 30 másodpercben, a „SELECT“ gomb nyomásával A narancssárga futófény aktív töltési folyamatot Töltési folyamat lezárva. Csatlakoztassa az UC-t az Adapterrel.
Page 263
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Csatlakoztassa az UC-t az Adapterrel. Csatlakoztassa az Adapter másik végét a háztartási vagy ipari csatlakozóaljzatra. Nyomja 5 másodpercig a SELECT-gombot. A STANDARD-mód villog. Most 5 másodpercen belül válassza ki a NORWAY-üzemmódot, a SELECT-gomb megnyomásával.
Page 265
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FUNCTION BOX HIBAJELENTÉSEK váltakozva történik. Az alábbi hibajelentések léphetnek fel, és akadályozhatják ill. megszakíthatják a töltési folyamatot: Lehetséges ok Intézkedés Csatlakozóaljzatban nincs áram az épületgépészetet. Beindítási hiba VIGYÁZAT Hibajelzést visszaállítani és elektromos CHARGER Ha ugyanez a hiba ismét fellép:...
Page 266
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 FIGYELMEZTETÉS A rendszer nem észlel Ezen a csatlakozóaljzaton ne töltsön. csatlakozóaljzaton szakemberrel. NO EARTH Lásd még: EARTH OFF- üzemmódban VESZÉLY A Function Boxban (DC) kioldott RCD= A Function Boxban VESZÉLY (AC) kioldott...
Page 267
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Megnevezés Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Töltésmód Mód 2, Mód 3 Névleges feszültség 230 V / 400 V AC Névleges áram 6 A - 32 A max. Töltési teljesítmény 1,4 kW – 22 kW AC Hibaáram védelem...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Page 270
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - CEE16/1p típusú Adapter PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - CEE7/7 típusú Adapter PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - J (T12) típusú Adapter PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - L típusú Adapter PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - G típusú Adapter melyekre ez a nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek az alábbi, 2014/30/EU (Elektromágneses kompatibilitás),...
Page 272
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OBJAŠNJENJE ZNAKOVA OPASNOST Ova sigurnosna uputa upozorava na opasnosti visokog stupnja rizika, koje za posljedicu mogu imati smrt, teške ozljede ili teške materijalne štete. UPOZORENJE Ova sigurnosna uputa upozorava na opasnosti srednjeg stupnja rizika, koje za posljedicu mogu imati smrt, teške ozljede ili teške...
SIGURNOSNE UPUTE OPASNOST OPASNOST OPASNOST OPASNOST Kontrolirajte UC prije svakog stavljanja u pogon i ne koristite ga ako utvrdite nepravilnosti ili OPASNOST OPASNOST neposrednoj blizini izvora topline. OPASNOST OPASNOST adapterom.
Page 274
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OPASNOST OPASNOST OPASNOST eksplozivnim parama, plinovima i prašinama. UPOZORENJE štete na osobama i materijalne štete. UPOZORENJE Ako tijekom pogona otkrijete štete na UC-u i/ili njegovim komponentama, UC je odmah UPOZORENJE UPOZORENJE UPOZORENJE...
Page 275
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OPREZ neiskustva/neznanja nisu u stanju sigurno rukovati UC-om, smiju ga koristiti samo pod OPREZ OPREZ...
Page 276
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 „In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)”, u nastavku: univerzalni UC KOMPLET Komplet se sastoji od: 1. Universal Charger (UC) 2. Adapteri 4. Upute za rukovanje...
Page 277
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) UC se sastoji od: 1. Function Box jakosti struje (AMPERE) (MODE) i detekcije pogrešaka (FAULT). NAPOMENA...
Page 278
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTERI 1. Tip 2 8. Tip J (T12) 2. Tip 3c 9. Tip L 3. CEE16 3-fazni 10. Tip G 4. CEE32 3-fazni 5. CEE16 1-fazni 6. CEE32 1-fazni 7. Tip CEE7/7...
Page 280
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 RUKOVANJE Odaberite prikladni adapter. struje. Maksimalna jakost punjenja detektira se u roku od 3 sekunde. Kod ovog se primjera radi o maksimalnoj rada prikazuje se 30 sekundi treperenjem kontrolne STANDARD). zeleno.
Page 281
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 prvih 30 sekundi pritiskom na „SELECT”. punjenja. Postupak punjenja je završen. Punjenje vozila na stupu za punjenje Spojite UC s adapterom. Drugi kraj adaptera spojite sa stupom za punjenje.
Page 282
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Punjenje vozila u Norveškoj Spojite UC s adapterom. SELECT UPOZORENJE STANDARD. Spojite UC s adapterom. Drugi kraj adaptera spojite sa stupom za punjenje. SELECT SELECT EARTH OFF. OPREZ STANDARD.
Page 283
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Kraj punjenja nataknite zaštitnu kapicu. potrebi nataknite zaštitnu kapicu. prsten na adapteru. Nataknite zaštitnu kapicu.
Page 284
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 DOJAVE POGREŠAKA FUNCTION BOX iznova postupak punjenja. Zaslon Mjera instalaciju. Pogreška inicijalizacije OPREZ Poništite dojavu pogreške i provjerite CHARGER Kad se pojavljuje ista pogreška: OPASNOST trgovca. Pogreška na vozilu dojavu pogreške. Kad se pojavljuje ista pogreška: OPASNOST trgovca ili servisne radionice.
Page 285
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UPOZORENJE NO EARTH Pogledajte i: EARTH OFF Punjenje vozila u Norveškoj OPASNOST Aktivirala se FI zaštitna sklopka (DC) u Poništite dojavu pogreške i dajte Function Boxu provjeriti vozilo u servisnoj radionici. RCD= Aktivirala se FI zaštitna...
Page 286
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Naziv Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Modus punjenja Mode 2, Mode 3 Nazivni napon 230 V / 400 V AC Nazivna struja 6 A – 32 A maks. Snaga punjenja 1,4 kW –...
Page 287
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Tipovi adaptera Naziv Uporaba Nazivna Snaga struja punjenja Adapter, tip 2 Tip 2 – stup za punjenje 32 A 22 kW Adapter, tip 3c Tip 3c – stup za punjenje 32 A...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Tel. +41 41 510 02 19, www.juice-technology.com ovime izjavljujemo na vlastitu odgovornost da su PSA ref: 9835783780 Universal Charger – komplet za EU PSA ref: 9835783880 Universal Charger – komplet za UK PSA ref: 9835783980 Universal Charger – komplet za I PSA ref: 9835784080 Universal Charger –...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Page 310
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 EXPLICAREA DESENELOR semnalizare. PERICOL la pericole cu nivel ridicat de risc, care pot duce la deces, Pericol de moarte! AVERTIZARE la pericole cu nivel mediu de risc, care pot duce la deces, Pericol de electrocutare! sau pagube materiale considerabile.
Page 314
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 hibride Groupe PSA KIT UC 1. Universal Charger (UC) 2. Adaptoare 3. Cutie 4. Manualul de utilizare...
Page 315
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) 1. Function Box cu privire la intensitatea curentului electric (AMPERI), modul de operare (MODE) detectarea erorilor (FAULT). NOTĂ...
Page 316
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ADAPTOARE 1. Tip 2 8. Tip J (T12) 2. Tip 3c 9. Tip L 3. CEE16 trifazat 10. Tip G 4. CEE32 trifazat 5. CEE16 monofazat 6. CEE32 monofazat 7. Tip CEE7/7...
Page 319
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 de 8 A. Ultimul mod de operare selectat este indicat STANDARD). modul de operare sunt identice, lampa de control SELECT“.
Page 320
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SELECT SELECT. AVERTIZARE STANDARD nu este SELECT EARTH OFF SELECT. ATEN IE STANDARD.
Page 321
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 deblocarea vehiculului cu telecomanda cu unde radio.
Page 322
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 MESAJE DE EROARE FUNCTION BOX apoi tipurile de eroare detectate. Aceasta se produce în mod alternativ. electric a casei. ATEN IE conectorul. CHARGER PERICOL unui dealer. Eroare la vehicul eroare. PERICOL unui dealer sau unui atelier.
Page 323
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 AVERTIZARE Nu a fost detectat niciun conductor de NO EARTH EARTH PERICOL rezidual FI (DC) din Function Box RCD= PERICOL rezidual FI (AC) din Function Box RCD~ ATEN IE Function Box ATEN IE rezidual FI din Function atelier.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 DATE TEHNICE Denumire Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Mode 2, Mode 3 230 V / 400 V AC Curent nominal 6 A - 32 A max. 1,4 kW - 22 kW AC...
Page 325
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Tipuri de adaptor Denumire Utilizare Curent Putere de nominal Adaptor de tip 2 32 A 22 kW Adaptor de tip 3c 32 A 22 kW Adaptor de tip 32 A 22 kW...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Page 327
Ref PSA: 9835781680 Universal Charger - Adaptor tip CEE16/1p Ref PSA: 9835781880 Universal Charger - Adaptor tip CEE7/7 Ref PSA: 9835781980 Universal Charger - Adaptor tip J (T12) Ref PSA: 9835782280 Universal Charger - Adaptor tip L Ref PSA: 9835782180 Universal Charger - Adaptor tip G...
Page 342
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ NO EARTH EARTH OFF ΚΊΝ ΥΝΟΣ RCD= ΚΊΝ ΥΝΟΣ RCD~ ΠΡΟΣΟΧΉ Function Box ΠΡΟΣΟΧΉ CHARGER, HOT, RCD~...
Page 343
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Mode 2, Mode 3 230 V / 400 V AC 6 A - 32 A max. 1,4 kW – 22 kW AC IP 67 9835783880...
Page 344
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 32 A 22 kW 32 A 22 kW 32 A 22 kW CEE32 16 A 11 kW CEE16 32 A 7,4 kW CEE32 16 A 3,7 kW CEE16 1,8 kW CEE7/7 1,4 kW...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger Ta navodila za uporabo so sestavni del polnilnika Universal Charger (UC) in vsebujejo Pred prvo uporabo polnilnika UC pozorno preberite navodila za uporabo in bodite pozorni UC v nasprotju z namensko uporabo je prepovedana.
Page 348
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 POJASNILA ZNAKOV V teh navodilih za uporabo in na samem polnilniku UC se uporabljajo naslednji simboli in signalne besede. NEVARNOST Ta varnostni napotek opozarja na nevarnosti z visoko stopnjo Smrtna nevarnost! veliko materialno škodo.
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VARNOSTNI NAPOTKI NEVARNOST samo usposobljeni strokovnjaki. NEVARNOST NEVARNOST NEVARNOST NEVARNOST NEVARNOST NEVARNOST NEVARNOST adapterjem za potovanja.
Page 350
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 NEVARNOST Pred vsakim prevozom poskrbite, da so polnilnik UC in vse komponente varno shranjeni NEVARNOST NEVARNOST okolju, kje so prisotni eksplozivni hlapi, plini ali prah. OPOZORILO telesne poškodbe in materialno škodo. OPOZORILO varovalko.
Page 351
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 POZOR neizkušenosti/nevednosti ne morejo varno upravljati polnilnika UC, ga lahko uporabljajo le pod nadzorom ali vodstvom odgovorne osebe. POZOR POZOR...
Page 352
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 SPLOŠNO „In-Cable Control and Protection Device for EV charging (IC-CPD)“, v nadaljevanju hibridnih vozil Skupine PSA KOMPLET UC Komplet vsebuje: 1. Universal Charger (UC) 2. Prilagodilniki 4. Navodila za uporabo...
Page 353
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UNIVERSAL CHARGER (UC) UC vsebuje: 1. Function Box informacije o jakosti toka (AMPERE) (MODE) in zaznanih napakah (FAULT). OPOMBA Polnilnik UC samodejno nastavi ustrezen tok polnjenja.
Page 354
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 PRILAGODILNIKI 1. Tip 2 8. Tip J (T12) 2. Tip 3c 9. Tip L 3. CEE16 3-fazni 10. Tip G 4. CEE32 3-fazni 5. CEE16 1-fazni 6. CEE32 1-fazni 7. Tip CEE7/7...
Page 355
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 UC in adapterja.
Page 357
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 V prvih 30 sekundah lahko tok polnjenja po potrebi omejite, tako da pritisnete „SELECT“. Polnjenje vozila na polnilni postaji...
Page 358
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Polnjenje na Norveškem Pritisnite tipko SELECT OPOZORILO STANDARD Pritisnite tipko SELECT EARTH OFF, tako da pritisnete tipko SELECT. POZOR STANDARD.
Page 359
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Konec polnjenja...
Page 360
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Zaslon Ukrep napajanja Napaka inicializacije POZOR CHARGER NEVARNOST Prenehajte uporabljati napravo in se za Napaka v vozilu NEVARNOST Prenehajte uporabljati napravo in se za delavnico. POZOR ali pa adapter ali poškodbe, jih dajte odpraviti.
Page 361
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OPOZORILO Ozemljitveni vodnik na napeljavo naj preveri strokovnjak. NO EARTH Glejte tudi: EARTH OFF Polnjenje na Norveškem NEVARNOST enoti Function Box odpeljite vozilo na pregled v servisno delavnico. RCD= NEVARNOST enoti Function Box odpeljite vozilo na pregled v servisno delavnico.
Page 362
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Oznaka Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Mode 2, Mode 3 Nazivna napetost 230 V/400 V AC Nazivni tok 6 A–32 A maks. 1,4 kW–22 kW AC tokom IP 67 –40 °C do +80 °C Temperatura delovanja –30 °C do +50 °C (CEE 16/1p, CEE16/3p, CEE32/1p &...
Page 363
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Tipi adapterjev Oznaka Uporaba Nazivni tok polnjenja Adapter tipa 2 Tip 2 - polnilna postaja 32 A 22 kW Adapter tipa 3c Tip 3c - polnilna postaja (Francija) 32 A 22 kW...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G oz.
Page 366
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Universal Charger informácie o uvedení do prevádzky a obsluhe. Návod na obsluhu uchovávajte v dodanom kufríku. V prípade odovzdania tretím stranám Aktuálnu verziu návodu na obsluhu nájdete na stránke www.ifz-berlin.de/#/instructions.
Page 367
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 LEGENDA NEBEZPEČENSTVO VAROVANIE POZOR poranenie alebo poškodenie majetku. -30 °C. 3 000 m n. m. Elektronické zariadenia nepatria do domového zberni.
Page 368
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO bezprostrednej blízkosti zdrojov tepla. NEBEZPEČENSTVO teplotu zásuviek a káblov. NEBEZPEČENSTVO...
Page 369
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 NEBEZPEČENSTVO zadného sedadla. NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO pary, plynov a prachu. VAROVANIE poranenie osôb a poškodenie majetku. VAROVANIE alebo káblov. VAROVANIE VAROVANIE VAROVANIE Nikdy neodpájajte pripájacie konektory (napr. CEE7/7, CEE16) a/alebo konektor adaptéra VAROVANIE...
Page 375
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 OBSLUHA Nabíjanie vozidla z domácej a priemyselnej zásuvky Konektor adaptéra UC spojte s konektorom adaptéra, ako je to zobrazené na obrázku, aby Maximálna intenzita nabíjania sa rozpozná v STANDARD). farbou.
Page 376
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Konektor vozidla zapojte do nabíjacieho portu vozidla. „SELECT“. nabíjania. Nabíjanie vozidla z nabíjacej stanice Spojte UC s adaptérom. Konektor vozidla na UC zapojte do nabíjacieho portu vozidla. Proces nabíjania sa automaticky spustí.
Page 377
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Nabíjanie vozidla v Nórsku Spojte UC s adaptérom. SELECT SELECT. Konektor vozidla na UC zapojte do nabíjacieho portu vozidla. Proces nabíjania sa automaticky spustí. VAROVANIE STANDARD. Spojte UC s adaptérom. SELECT EARTH OFF SELECT.
Page 378
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Konektor vozidla vyberte z nabíjacieho portu vozidla a ochranné kryty.
Page 379
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 CHYBOVÉ HLÁSENIA FUNCTION BOX Pre resetovanie chybového hlásenia: UC odpojte od vozidla a zásuvky a reštartujte proces nabíjania. nabíjania: Displej Opatrenie Zásuvka je bez napätia domácu inštaláciu. Chyba inicializácie POZOR Resetujte chybové hlásenie a CHARGER Ak sa znovu objaví...
Page 380
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 VAROVANIE V zásuvke nebol Z tejto zásuvky nenabíjajte. Domácu NO EARTH EARTH OFF Nabíjanie vozidla v Nórsku NEBEZPEČENSTVO V rámci Function Box Resetujte chybové hlásenie a RCD= V rámci Function Box NEBEZPEČENSTVO Resetujte chybové...
Page 381
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 TECHNICKÉ ÚDAJE Universal Charger (In-Cable Control and Protection Device) Menovité napätie 230 V / 400 V AC 6 A – 32 A max. 1,4 kW – 22 kW AC RCD DC 6 mA, AC/DC 30 mA s monitorovaním ochranného...
Page 382
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Typy adaptérov Nabíjací Adaptér typu 2 Nabíjacia stanica typu 2 32 A 22 kW Adaptér typu 3c Nabíjacia stanica typu 3c 32 A 22 kW Adaptér typu CEE32 32 A 22 kW 3-fázová...
Page 383
PSA Ref: 9835781680 Universal Charger - Adapter Type CEE16/1p PSA Ref: 9835781880 Universal Charger - Adapter Type CEE7/7 PSA Ref: 9835781980 Universal Charger - Adapter Type J (T12) PSA Ref: 9835782280 Universal Charger - Adapter Type L PSA Ref: 9835782180 Universal Charger - Adapter Type G auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EU Richtlinien 2014/30/EU (elektromagnetische...
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080 Vyhlásenie o zhode ES Juice Technology AG Spolo nos Gewerbestrasse 7, CH- Tel. +41 41 510 02 19, www.juice-technology.com – Súprava pre EÚ – – Súprava pre Taliansko – - Adapter Type 2...
Page 385
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080...
Page 386
Part numbers:9835783780 / 9835783880 / 9835783980 / 9835784080...