Hide thumbs Also See for FIMP XL-E:

Advertisement

Quick Links

FIMP XL-E
Art.-Nr.: 0 6180 U VV WW X YY ZZ 9-00
eks Engel FOS GmbH & Co. KG
Schützenstraße 2-4
57482 Wenden-Hillmicke
Germany
Tel:
+49 (0) 2762 9313-600
Fax:
+49 (0) 2762 9313-7906
E-Mail:
info@eks-engel.de
Internet:
www.eks-engel.de
Rechtliche Hinweise
Diese Anleitung enthält wichtige Anmerkungen und Warnungen, deren Nichtbe-
achtung zu ernsthaften Personen- oder Anlageschäden führen kann. Bitte lesen
Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch. Ord-
nungsgemäßer Transport, korrekte Lagerung und Installation sowie sorgfältige
Bedienung und Instandhaltung des Geräts sind entscheidend für den sicheren
Betrieb.
Bedienungsanleitung
Manual
Legal Notice
This manual contains important notes and warnings which, if ignored, can lead to
serious personal injury or system damage. Please read these instructions
carefully before using the device. Proper transport, correct storage and installation
as well as careful operation and maintenance of the device are crucial for safe
operation.
MAN_FIMP XL-E
Version:
1.0.5
/ 21.03.2019
Freigabe:
U.A.
Seite 1 von 8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FIMP XL-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for eks FIMP XL-E

  • Page 1 / 21.03.2019 Manual Freigabe: U.A. Seite 1 von 8 FIMP XL-E Art.-Nr.: 0 6180 U VV WW X YY ZZ 9-00 eks Engel FOS GmbH & Co. KG Schützenstraße 2-4 57482 Wenden-Hillmicke Germany Tel: +49 (0) 2762 9313-600 Fax: +49 (0) 2762 9313-7906 E-Mail: info@eks-engel.de...
  • Page 2 Kabelverschraubungen ausgeliefert werden kann. Als Kupplungsvarianten stehen This makes it possible to connect up to 48 fibers. ST, SC, LC und E2000 zur Verfügung. Der FIMP XL-E kann mit bis zu vier Spleißkämmen ausgerüstet werden. Dies ermöglicht es bis zu 48 LWL-Fasern The sturdy metal housing is made of stainless steel (powder-coated), has two clips anzuschließen.
  • Page 3 MAN_FIMP XL-E Bedienungsanleitung Version: 1.0.5 / 21.03.2019 Manual Freigabe: U.A. Seite 3 von 8 Schritt 3 Step 3 Für den Einbau der Kabelverschraubung To install the cable gland, you must müssen Sie die Lasche wie im Bild break out the tab as shown on in the dargestellt herausbrechen.
  • Page 4 Kupplungsseite so, dass auch hier der such a way that the bending radius of Biegeradius von 30 mm eingehalten wird. 30 mm is also maintained here. Use the Nutzen Sie dazu die FIMP XL-E FIMP XL-E cable guides. Kabelführungen. Auslieferungszustand/ As-delivered condition...
  • Page 5 MAN_FIMP XL-E Bedienungsanleitung Version: 1.0.5 / 21.03.2019 Manual Freigabe: U.A. Seite 5 von 8 Schritt 9 Step 9 Achten Sie immer auf den korrekten Always make sure that the fibers run Faserverlauf. correctly. Die Faserbündel (Loops) müssen unter den The fiber bundles (loops) must lie under Niederhaltern der Spleisskassetten zum the hold-down devices of the splice liegen kommen.
  • Page 6 The units must not be disposed with normal household waste but sondern können bei eks Engel FOS GmbH & Co. KG entsorgt werden. can be returned to eks Engel FOS GmbH & Co. KG for disposal. WEEE-Kennzeichnung: DE 900 53 255...
  • Page 7 U.A. Seite 7 von 8 Technische Daten / Technical Data 24xST 24xSC 12xLC Ausführung 62/125µm Duplex Duplex Quattro 62MM 62MM 62MM Bestell-Nr. FIMP XL-E 06180221 06180223 06180224 12221129 12223129 06224069 Order No Faser / Multi-Mode 62,5/125µm Fiber LWL-Anschluss Fiber-connector 24xST...
  • Page 8 Shrink splice protector Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung. © eks Engel FOS GmbH & Co. KG Subject to technical changes. No liability for errors and misprints. © eks Engel FOS GmbH & Co. KG Farbcode gemäß...

Table of Contents