Download Print this page
Fresh 'N Rebel LACE SUPREME Manual

Fresh 'N Rebel LACE SUPREME Manual

Wireless earbuds
Hide thumbs Also See for LACE SUPREME:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

freshnrebel.com
#freshnrebel
LACE SUPREME
Keep in touch:
WIRELESS EARBUDS
MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LACE SUPREME and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fresh 'N Rebel LACE SUPREME

  • Page 1 #freshnrebel LACE SUPREME Keep in touch: WIRELESS EARBUDS MANUAL...
  • Page 2 BUTTONS & LED SET UP 3 sec. = ON Till LED blinks fast 1. Charge 5 sec. = OFF Bluetooth 100% 1 sec. 3 sec. 2. Turn Bluetooth on 1 sec. 3 sec. 1 sec. 3 sec. 3. Bluetooth pairing Blinking white Blinking red Hold till LED blinks fast.
  • Page 3 KNOPPEN EN LED INSTELLEN 3 sec. = AAN Tot led snel knippert 1. Opladen 5 sec. = UIT Bluetooth 100% 1 sec. 3 sec. 2. Bluetooth inschakelen 1 sec. 3 sec. 1 sec. 3 sec. 3. Bluetooth-koppeling Knipperend wit Rood Knipperend rood Vasthouden tot led snel knippert.
  • Page 4 TASTEN UND LED EINRICHTUNG 3 Sek. = AN Bis LED schnell blinkt 1. Laden 5 Sek. = AUS Bluetooth 100% 1 Sek. 3 Sek. 2. Bluetooth einschalten 1 Sek. 3 Sek. 1 Sek. 3 Sek. 3. Bluetooth-Pairing Weiß blinkend Rot blinkend Halten, bis LED schnell blinkt Bluetooth-Pairing im Modus „AUS“...
  • Page 5 PULSANTI E LED CONFIGURAZIONE 1. Ricarica 3 sec. = ON Fino a quando il LED lampeggia velocemente 5 sec. = OFF Bluetooth 100% 1 sec. 3 sec. 2. Attivazione del Bluetooth 1 sec. 3 sec. 1 sec. 3 sec. 3. Abbinamento Bluetooth Bianco lampeggiante Rosso Rosso lampeggiante...
  • Page 6 BOTONES Y LED CONFIGURACIÓN 1. Cargar 3 seg. = ENCENDIDO Pulsar hasta que el LED parpadee rápido 5 seg. = APAGADO Bluetooth 100% 1 seg. 3 seg. 2. Activar Bluetooth 1 seg. 3 seg. 1 seg. 3 seg. 3. Asociación Bluetooth Parpadeando en blanco Rojo Parpadeando en rojo...
  • Page 7 BOUTONS ET VOYANT CONFIGURATION 3 sec. = Marche Jusqu’à clignotement rapide 1. Charger 5 sec. = Arrêt Bluetooth 100% 1 sec. 3 sec. 2. Activer Bluetooth 1 sec. 3 sec. 1 sec. 3 sec. 3. Synchronisation Bluetooth Blanc clignotant Rouge Rouge clignotant Appuyer jusqu’à...
  • Page 8 BOTÕES E LED CONFIGURAÇÃO 1. Carregar 3 seg. = LIGADO Até o LED piscar rapidamente 5 seg. = DESLIGADO Bluetooth 100% 1 seg. 3 seg. 2. Ligar o Bluetooth 1 seg. 3 seg. 1 seg. 3 seg. 3. Emparelhamento Bluetooth Branco a piscar Vermelho Vermelho a piscar...
  • Page 9 PRZYCISKI I DIODY PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 3 s = WŁ. Aż dioda zamiga szybko 1. Ładuje 5 s = WYŁ. Bluetooth 100% 2. Włączyć Bluetooth 3 sec. 3. Parowanie Bluetooth Migające białe Czerwone Migające czerwone Przytrzymać aż dioda zamiga szybko Parowanie Bluetooth rozpocząć...
  • Page 10 BUTOANE ŞI LED CONFIGURARE 3 sec. = PORNIT Până când LED-ul clipeşte rapid 1. Încărcaţi 5 sec. = OPRIT Bluetooth 100% 1 sec. 3 sec. 2. Porniţi Bluetooth 1 sec. 3 sec. 1 sec. 3 sec. 3. Asociere Bluetooth Alb intermitent Roşu Intermitent roşu Ţineţi apăsat până...
  • Page 11 Sitecom hereby declares that this product is in compliance Sitecom déclare par la présente que ce produit est en confor- with the essential requirements and other relevant provisions mité avec les exigences essentielles et autres dispositions appli- of the Radio and Telecom Terminal Equipment Directive cables de la Directive européenne 1999/5/CE sur les terminaux (RTTE) 1999/5/EC and/or the Radio Equipment Directive de télécommunication et les équipements radio (R&TTE) et/...

This manual is also suitable for:

3ep400