Reset The Gyro-Electronic Of The Quadcopter; Neukalibrierung Der Fernsteuerung/ Resetting The Transmitter - Carson X4 V2 Quick Start Manual

Information for led-lights and flight-mode / to reseting the gyrounit
Table of Contents

Advertisement

Neukalibrierung der Kreiselelektronik(Gyro) im Modell

Reset the Gyro-electronic of the Quadcopter

Vor der Neukalibrierung stellen Sie bitte sicher, dass die Rotorblätter, Motoren und alle anderen Teile des X4 Quadcopters
sich in einwandfreien Zustand befinden und der Akku vollständig aufgeladen ist. Achten Sie bitte darauf, dass der Akku
richtig sitzt und die Kabel zum Batteriefach nichts blockieren können.
Vor und während des Bindingvorgangs (Nach anstecken des Flugakkus) bitte keine Trimtaster und/oder
Steuerhebel bewegen. Bitte den Expert-Modus auswählen um diesen Vorgang abzuschließen.
Before the reset, please make sure that the rotorblades, motors and all other parts of X4 Quadcopter are in perfect
condition and the battery is fully charged. Please make sure that the battery and the cables insert into the battery
compartment correctly.
Before and during the binding process (after you connect the battery) please don't move any other stick or trim
before. Please enter into expert mode to finish this reset.
1.
1.
2.
2.
Now place the Quadcopter on a flat surface. Minimize the throttle lever (Left stick) into the full down position and right
corner (pictured left) and after move the right stick left-right-left-right until the two blue LED´s flash on the model. This
indicates a successful calibration. This process provides the 0-position of the gyro electronics restore
PS:
If the
X4
Quadcopter should continue to slide while hovering in a direction away, repeat the process again.
Set the X4 back on the flat surface. Now, however, you put a few sheet of paper under the page, in which the model
slipping away. So you can optimize the calibration again.

Neukalibrierung der Fernsteuerung/ Resetting the transmitter

1.
Drücken Sie die beiden Steuerhebel nach oben links und schalten Sie dabei den Sender ein(LED blinkt rot/grün).
2.
Schieben Sie die Steuerhebel in alle Richtungen.
LED am Sender rot blinkt. Dann ist die Neukalibrierung des Senders abgeschlossen.
1.
Pushing the two sticks to the upper left position, while at the same time power on the transmitter (The LED flashs
Green/red).
2.
Rotate both sticks to the full four directions.
flashs red, which signals the successful reset.
1
Infos und Hinweise zu Neukalibrierung des Senders und
der Kreisleelektronik!
Information to reseting the Gyrounit!
Nachdem das Modell und der Sender gebunden sind,(Sender angeschaltet
und Akku angesteckt), stellen Sie die Trimmung von
„aileron"(Querruder/Roll) und „elevator"(Höhenruder/Nick) auf Mittelstellung
so dass im Display „50" angezeigt werden.
After the model match the code(the transmitter is ON and the battery is
connected), set the aileron and elevator trim to the middle. The LCD display
must show „50".
Nun stellen Sie das Modell auf eine ebene Fläche. Schieben Sie den
Gashebel(Linker Steuerknüppel) in die Position nach ganz rechts unten
(siehe Abb. links) und bewegen Sie anschliessend den rechten
Steuerknüppel links-rechts-links-rechts bis die beiden blauen LED´s am
Modell blinken. Das Blinken der Led´s signalisiert eine erfolgreiche
Kalibrierung. Dieser Vorgang stellt die 0-Position der Kreiselelektronik wieder
neu her.
Richtung weg gleiten sollte, so wiederholen Sie den Vorgang erneut.
Stellen Sie den X4 wieder auf die ebene Fläche. Nun legen Sie jedoch ein
paar blatt Papier auf der Seite unter, in welche das Modell weg gleitet.
So können Sie die Kalibrierung nochmals optimieren.
3.
2
New Information for X4 Quadcopter V2
P.S.:
Falls der Quadcopter weiterhin im Schwebeflug in eine
Abschließend einen beliebeigen Trimmschieber drücken, bis die
3.
Then hold down a random trim until the LED on the transmitter
T
X
OFF
3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X4 V2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents