Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Instruc
n Manual
/
/

EIP-2000.2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EIP-2000.2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AFK EIP-2000.2

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruc n Manual EIP-2000.2...
  • Page 2 Induktionskochplatte EIP-2000.2 < > 1. Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. 2. Schließen Sie dieses Gerät an keine Steckdose an, über die bereits andere Geräte betrieben werden. 3. Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn das Versorgungskabel beschädigt ist.
  • Page 3 Topf- bzw. Pfannenboden. 14. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn das Kristallglas gebrochen ist oder einen Sprung aufweist.  > < von Topf oder Pfanne nicht berührt werden; sie ist sehr heiß. 17. Gegenstände wie Radio- oder Fernsehgeräte, Bankkarten und <...
  • Page 4 Großer Mengen an Wärmeenergie Wirbelstrom an der Unterseite Strom über die Drahtspule < erhitzt werden. Teilenamen Stromkabel und Stecker Lufteinlass Platte aus Kristallglas Bedienfeld...
  • Page 5 & < 2. Schließen Sie den Stecker an eine Steckdose mit 230V. Das Display zeigt "----" an. Tippen Sie zum KE K&& < & KE K&& Steckdose. & & Suppe, Milch, Wasser. & Fuzzy-Regelung über das intelligente MCU gesteuert. Die Hitze keine Anpassungen vornehmen.
  • Page 6 zugeordnet. Daher eignen sie sich nicht für zu geringe Speisemengen. & & & Kochanforderungen eingestellt werden. 2. Das Produkt zur Vermeidung von Verletzungen während des < Timer oder Programm drücken. Überhitzungsschutz. Werden Topf oder Pfanne zu heiß, Lassen Sie das Gerät nun einige Minuten abkühlen. Danach können Sie das Gerät wie üblich verwenden.
  • Page 7 2. Gefäße aus hitzebeständigem Glas, Keramikgefäße und < unter 12 cm sind nicht geeignet. Keramikgefäße Aluminium unter 12cm Ständern < Reinigung 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Die Reinigung wird nach jedem Gebrauch empfohlen.
  • Page 8 & Lösung & Verwenden Sie geeignete steht kein Topf oder keine Pfanne bzw. Pfanne oder Sie sich an das Servicecenter. Topf sind ungeeignet. Überprüfen Sie die Stromversorgung. Schalten Die Versorgungsspannung Sie das Gerät ein, wenn die ist zu niedrig (unter 85 V). Stromversorgung normalisiert ist.
  • Page 9 Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsab- fällen getrennt entsorgt werden muss.  t Z Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Page 10 Induction cooker EIP-2000.2 English 1. Do not touch the plug with wet hands. 2. Do not plug into a socket where it is shared with other appliances. 3. Do not use if the power cord is damaged. 4. Do not modify the parts or repair the unit by yourself.
  • Page 11 18. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 19. Children shall not play with the appliance. 20.
  • Page 12 Power cord and plug Air entry Crystal Plate Control panel & 1. Place suitable cooking utensils in the center of the top plate. power supply.
  • Page 13 and using intelligent dynamic fuzzy control technology.According need to adjust when it is working. can not adjust. & , 1. Please use the pot which suits for this product that,the unit will work without problem. 2. This appliance is liable to get hot during using.
  • Page 14 1. Usable pans Enameled & Stainless Steel Heat-resistant glass,ceramic container,copper,aluminum 12cm. Aluminum Heat-Resistant > Stands cooked on stains may be caused. 3. Do not use benzine,thinner,scrubbing brush or polishing 4. Wipe using dish washing agent and damp cloth. 5. Use vacuum cleaner to suck up dirt from the air intake and exhaust vent.
  • Page 15 Change the suitable Check power supply. Supply voltage is too low(less than 85V) supply is back to normal. Check power supply. Supply voltage is too high(more than 275V) supply is back to normal. Plate surface temperature Please contact the sensor is not connected well, or short-circuited.
  • Page 16 Waste Management The symbol above and on the product means that the and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life. t h) has been put in place to recycle products minimise the impact on the environment, treat any hazardous...