Page 2
FRANÇAIS Merci d’avoir acheté le diffuseur d’huiles essentielles saho, un produit air naturel. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction et améliorera la qualité de votre air intérieur. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d’entretenir cet appareil correctement afin d’éviter d’éventuels blessures ou dommages.
Saho ① ② ⑧ ④ ③ ATTENTION : ne pas dépasseR le nIveaU MaxIMal de ReMplIssage dU RéseRvoIR. Légende ① Buse de sortie ④ ② Couvercle extérieur ③ Couvercle intérieur ④ Réservoir ⑤ Base ⑤ ⑥ Interrupteur On/Off - LED ⑥...
Page 4
• Replacer les deux couvercles et brancher le cordon d’alimentation sur le secteur. • saho est désormais prêt à être utilisé. ⑥. entretIen • Appuyer sur l’interrupteur On/Off • Après quelques secondes, saho diffuse une Maintenance quotidienne fine brume parfumée.
Page 5
Kalkattack Solution d’entretien journalier, Kalkattack supprime les problèmes de calcaire, maintient la qualité de l’eau du réservoir et protège contre la rouille. Fabriqué à partir d’acide citrique naturel et de peroxyde d’hydrogène en très faible densité, Kalkattack n'est toxique pour l'homme, ni pour l'environnement. notIce reLatIve à...
Page 6
ENGLISH Thank you for having purchased the saho aroma diffuser, an air naturel product. We hope that it will bring you complete satisfaction and improve your indoor air quality. As with all electrical appliances, it is important to maintain the device properly in order to avoid any damage or injury.
Saho ① ② ⑧ ④ ③ CAUTION: do noT exCeed THe MaxIMUM FILLING LEVEL OF THE TANK. captIon ① Nozzle ④ ② Outer cover ③ Inner cover ④ Water tank ⑤ Base ⑤ ⑥ On/Off switch - LED ⑥ ⑦...
The interval mode makes it In order to make the most of your saho, try possible for you to operate the diffuser for our 100% organic essential oil synergies: anti a whole day (approx.
Page 9
InstructIons on the use of aIr naturaL's essentIaL oILs how to use Fill the tank of your aroma diffuser with water and add 3 to 10 essential oil drops directly in the tank. precautIons Do not swallow - Avoid any contact with eyes - Flammable - To be used in atmospheric diffusion only via a diffuser - Do not use more than 5 min in children’s room - Do not use with pregnant women or breast-feeding and with children below 3 years.
Page 10
DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Sahos, ein Air Naturel Produkt. Wir hoffen, unser Produkt wird sie zufriedenstellen und Ihr Wohlbefinden verbessern. Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, das Gerät richtig zu warten, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. Wir bitten Sie die Anweisungen vor der Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und für eine spätere Wiederbenutzung aufzubewahren.
Page 11
Saho ① ② ⑧ ④ ③ ACHTUNG: den MaxIMalen FüllsTand des WasseRBeHälTeRs nICHT üBeRsCHReITen. BILdLegende ① Nebelauslass ④ ② Deckel ③ Behälterverschluss ④ Wasserbehälter ⑤ Geräteunterteil ⑤ ⑥ Ein/Aus-Schalter - LED ⑥ ⑦ ⑦ «Aroma Wave» Funktion ⑧ Ultraschall-Platte technische daten Zerstäubung...
Verwendung einer weichen Bürste. Mit das Gerät zu starten. einem weichen Tuch abtrocknen. • Drücken Sie ein zweites Mal, um die LED- Beleuchtung einzuschalten. • Drücken Sie ein drittes Mal, um saho auszuschalten. Lagerung "Aroma Wave"-Funktion ⑦ • Drücken Sie einmal auf den Schalter •...
Page 13
Kalkattack Die tägliche Wartung mit der Kalkattack-Lösung verhindert Kalkprobleme, erhält die Wasserqualität des Wasserbehälters und schützt vor Rost. Kalkattack besteht aus natürlicher Zitronensäure und einer sehr schwachen Menge Wasserstoffperoxid, und ist somit weder toxisch für den Menschen, noch für die Umwelt anweIsungen Zur verwendung der ätherIschen öLe von aIr natureL verwendung...
Page 14
ENGLISH dziękujemy za zakup dyfuzora saho air naturel. przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z dołączoną instrukcją obsługi. podobnie jak w przypadku wszystkich urządzeń elektrycznych, ważne jest właściwe użytkowanie urządzenia, w celu uniknięcia wszelkiego rodzaju szkód i obrażeń. przed pierwszym uruchomieniem prosimy o zapoznanie się...
Page 15
Saho ① ② ⑧ ④ UWAGA: NIE PRZEKRACZAJ ③ MAKSyMALNEGO POZIOMU WODy W ZBIORNIKU. Budowa ④ Dysza ① ② obudowa zewnętrzna obudowa wewnętrzna ③ Zbiornik na wodę ④ Podstawa ⑤ ⑤ przęłącznik on/off - led ⑥ ⑥ ⑦ (Włącz/Wyłącz) Przycisk «Aroma Wave»...
• Upewnij się, że obudowa nie jest mokra. przed włączeniem urządzenia do gniazdka • do mycia urządzenia stosuj z prądem sprawdź, czy saho jest wyłączony. rozpuszczalników ani innych chemicznych • Zdejmij obie obudowy (zewnętrzną (2) i środków. wewnętrzną (3). • Zmieniaj wodę w zbiorniku co najmniej •...
Page 17
INSTruKCjA STOSOWANIA OLEjKÓW ETErYCZNYCH AIr NATurEL stosowanIe olejki eteryczne air naturel zostały zaprojektowane wyłącznie do stosowania w dyfuzorach. uwaga nie połykać - Unikać jakiegokolwiek kontaktu z oczami - Łatwopalne - do stosowania wyłącznie w dyfuzorach - W pokoju dzięcięcym stosować maksymalnie do 5 minut - nieodpowiednie dla kobiet w ciąży, kobiet karmiących oraz dzieci poniżej 3 roku życia.
Page 18
garantie Les produits sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d’achat, sur présentation de la facture, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale des produits.
Page 19
gwarancja niniejsza gwarancja jest ważna przez 2 lata (dwa lata) od daty zakupu. gwarancja obejmuje wszystkie uszkodzenia wynikłe z ukrytych wad produkcyjnych i materiałowych produktu. niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń i błędów wynikłych z nieodpowiedniego korzystania z urządzenia ani z normalnego zużycia się...
Page 20
18-22 rue d’arras, Bat. B13 92000 nanterre, france info@airnaturel.com +339 72 232 232...
Need help?
Do you have a question about the Saho and is the answer not in the manual?
Questions and answers