Download Print this page
Monacor IMG STAGELINE LR-1000T Operating Instructions

Monacor IMG STAGELINE LR-1000T Operating Instructions

100 v audio transformer for lr-1000sat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

LR-1000T
Bestellnummer 17.4520
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
v
100-V-Audioübertrager
D
A
CH
für LR-1000SAT
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Übertrager dient dazu, die vier Lautspre-
cherboxen des Sets LR-1000SAT an einer Be -
schallungsanlage mit 100-V-Technik zu betreiben.
Der Übertrager besitzt das gleiche Gehäuse wie
die Lautsprecher und kann somit leicht an den
Lautsprecherboxen montiert werden. Über einen
Schalter auf der Rückseite des Gehäuses kann
zwischen drei Leistungsstufen gewählt werden.
2 Wichtige Hinweise
für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und ist deshalb mit
gekennzeichnet.
G
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbe-
reich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Wasser oder Che-
mikalien.
G
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht fachge-
recht montiert, falsch angeschlossen oder über-
lastet, kann keine Haftung für daraus resultie-
rende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für das Gerät übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.
1
Œ
3 Montage
3.1 Montage mit dem Rahmen LR-1000F
Werden die Lautsprecher wie in Abbildung 1 mit
dem Rahmen LR-1000F aufgehängt (geflogen),
den Übertrager zwischen den Rahmen und die
Lautsprecher montieren.
1) Die vertikalen Montageschienen an den vor -
deren Kanten des Übertragers auf die beiden
vorderen vom Rahmen abstehenden Verbin-
dungsstücke stecken und jeweils mit einem Ku -
gelsperrbolzen (1) befestigen.
Den Stift eines Bolzens zum Entriegeln
hineindrücken, den Bolzen bis zum Anschlag
durch die Bohrungen stecken und den Stift wie-
der loslassen. Die Verbindung immer kontrollie-
ren: Der Bolzen darf sich ohne Entriegeln nicht
mehr herausziehen lassen.
2) Wie in der Abbildung gezeigt, die Rückseite des
Übertragers und die Befestigungslaschen (2)
an der Mittelstrebe des Rahmens mit einer
Inbusschraube (4), einem Kugelsperrbolzen (1)
und dem Verbindungsglied (3) verbinden.
3) Die oberste Lautsprecherbox auf die gleiche
Weise an dem Übertrager befestigen.
3.2 Montage mit dem Haltebügel LR-1000U
Werden die Lautsprecher wie in Abbildung 2 mit
dem Haltebügel LR-1000U auf einem Stativ befes-
tigt, den Übertrager unter die Lautsprecher montie-
ren.
1) Am Lautsprecher über dem Übertrager die fünf
seitlichen Abdeckschrauben (Inbus) entfernen.
2) Die Lautsprecherbox auf beiden Seiten am Hal-
tebügel festschrauben (
3) Den Haltebügel mit den Lautsprecherboxen auf
das Stativ oder das Distanzrohr stecken und mit
der Feststellschraube (7) fixieren.
4) Zum Ausrichten auf beiden Seiten die obere
Schraube (5) lösen, die Boxen wie gewünscht
neigen (±15°) und die Schrauben wieder fest-
drehen.
2
1
3
4
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Abb. 2).
5
6
7

4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefähr -
liche Spannung bis 100 V an der
Anschlussleitung an. Die Installation
darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann
den Verstärker beschädigen! Die Summe der
Leistungen aller angeschlossenen Lautsprecher
darf die Verstärkerleistung nicht überschreiten.
1) Vor dem Anschluss der Lautsprecher den
ELA-Verstärker ausschalten, damit die 100-V-
Audioleitung spannungsfrei ist!
2) Die Aderenden der 100-V-Audioleitung mit ei -
nem zwei- oder vierpoligen Speakon-Stecker
(z. B. NL-2... oder NL-4... von NEUTRIK) ver-
sehen. Dabei die Polarität beachten (bei der
Verwendung eines vierpoligen Steckers die
Kontakte 1+ und 1− anschließen).
Kennzeichnen Sie den Stecker auffällig, da -
mit dieser niemals versehentlich direkt an einen
Lautsprecher angeschlossen wird.
3) Die 100-V-Audioleitung mit der Buchse „IN
100 V" verbinden.
Den Stecker nach dem Einstecken in die
Buchse nach rechts drehen, bis er einrastet.
Zum späteren Herausziehen den Sicherungs-
riegel am Stecker zurückziehen und den Ste-
cker nach links drehen.
4) Die Buchse „OUT 4 Ω" des Übertragers mit der
Buchse „IN" der benachbarten Lautsprecher-
box verbinden. Die Buchse „OUT" der Laut-
sprecherbox mit der Buchse „IN" der zweiten
Lautsprecherbox verbinden.
5) Auf die gleiche Weise die dritte Lautsprecher-
box an die zweite und die vierte an die dritte
anschließen.
Jede Lautsprecherbox hat eine Nenn -
impedanz von 16 Ω, sodass bei Parallelschal-
tung aller vier Boxen der Übertrager mit einer
Gesamtimpedanz von 4 Ω belastet wird. Nie-
mals mehr als vier Lautsprecherboxen parallel
an einen Übertrager anschließen, er könnte
sonst überlastet werden!
Werden weniger Lautsprecherboxen an den
Übertrager angeschlossen, reduziert sich die
Leistung entsprechend (
trager).
6) Mit dem Drehschalter (6) auf der Rückseite des
Übertragers die gewünschte Leistung (Laut-
stärke) wählen.
5 Technische Daten
Nennbelastbarkeit: . . 240/120/60 W an 4 Ω
Abmessungen: . . . . . 482 × 158 × 280 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . 8,4 kg
Änderungen vorbehalten.
A-1579.99.01.06.2014
Tabelle am Über -

Advertisement

loading

Summary of Contents for Monacor IMG STAGELINE LR-1000T

  • Page 1 Gewicht: ..8,4 kg Änderungen vorbehalten. Œ  ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1579.99.01.06.2014...
  • Page 2: Installation

    Weight: ... 8.4 kg Subject to technical modification. Œ  ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1579.99.01.06.2014...
  • Page 3: Montage

    Poids : ... 8,4 kg Tout droit de modification réservé. Œ  ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1579.99.01.06.2014...
  • Page 4: Collegamento Elettrico

    Peso: ... . 8,4 kg Con riserva di modifiche tecniche. Œ  ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1579.99.01.06.2014...
  • Page 5: Notas De Seguridad

    Peso: ... . 8,4 kg Sujeto a modificaciones técnicas. Œ  ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1579.99.01.06.2014...

This manual is also suitable for:

Img stageline 17.4520