Page 4
Loading Cable into Cable Canister/Drum 4. Pull handgrip forward to disengage position. Draw an additional 10 to 12 The K-39 and K-40 are suppled with an inner drum that fits snugly inside the inches of cable from the canister. cable cannister and allows easy changeout of the cable. The K-39 models that 5.
RIDGID Authorized Service Center. Monthly Periodic disassembly for cleaning and lubricating will assure long trouble- free service for your RIDGID/KOLLMAN K-39/K-39B Drain Cleaner. 1. Disassemble unit A. Unscrew Nose Piece. Thread is a normal right hand thread. If necessary, insert smooth round rod into hole in O.D.
Page 6
Einstellöffnung der Montageklammern einführen. Abb. 1: Lösen der vier Schrauben von der Trommelrückseite. 3. Montieren Sie die “Autofeed” (sehe Teil K-38 und K-39). Abb. 2: Einsatzbehälter in die Trommelrückseite einsetzen. Abb. 3: Die Spirale in die vordere Trommelhälfte einführen und die beiden Reinigen eines Abflußrohres (K-39)
6. Lösen Sie der Vorschubhebel. Rasten Sie die Spannmechanik mit dem 3. Metallteile mit einem qualitäts Graphitfett bestreichen. Handgriff ein (K-39). Ziehen Sie die Spirale vorsichtig von hand zurück. danach schieben Sie die Spirale wieder in die Blockade. Sollte die K-39B Vowärtsbewegung der Spirale mit dem Automatikvorschub immer noch...
Need help?
Do you have a question about the K-39 and is the answer not in the manual?
Questions and answers