Download Print this page
Steinberg PUSHTRONIC 390 2221 Manual
Hide thumbs Also See for PUSHTRONIC 390 2221:

Advertisement

Quick Links

PUSH
TRONIC
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
390 2221 | 390 2231 | 390 2321 | 390 2331 | 390 4221 | 390 4231 | 390 4321 | 390 4331
390 2221 S | 390 4221 S

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PUSHTRONIC 390 2221 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Steinberg PUSHTRONIC 390 2221

  • Page 1 PUSH TRONIC DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 390 2221 | 390 2231 | 390 2321 | 390 2331 | 390 4221 | 390 4231 | 390 4321 | 390 4331 390 2221 S | 390 4221 S...
  • Page 2 PUSH TRONIC 4 Buttons im Lieferumfang enthalten / 4 buttons included / 4 boutons inclus...
  • Page 3 LIEFERUMFANG ITEMS SUPPLIED | CONTENU DE LA LIVRAISON 1. Unterputzkörper 2. Ersatzbutton Concealed box Additional Button Corps d‘encastrement Bouton de rechange 3. Spannhülsen 11,6 mm (18,5 mm) 4. Übergangsstücke 16,9 mm (23,8 mm) Clamping sleeves 11.6 mm (18.5 mm) Couplings 16.9 mm (23.8 mm) Douille de serrage 11,6 mm (18,5 mm) Pièces de raccordement 16,9 mm (23,8 mm) 5.
  • Page 4: Technische Zeichnung

    TECHNISCHE ZEICHNUNG DIMENSIONS | DIMENSIONS 390 2221 | 390 2231 390 2321 | 390 2331 Matt Black | 390 2221 S 85 ~ 105 85 ~105 85 ~105 60 ~ 80 G1/2" 60 ~ 80 60 ~ 80 G1/2" G1/2" G1/2"...
  • Page 5 TECHNISCHE ZEICHNUNG DIMENSIONS | DIMENSIONS 390 4221 | 390 4231 390 4321 | 390 4331 Matt Black | 390 4221 S 85 ~105 85 ~105 85 ~ 105 60 ~80 60 ~80 60 ~ 80 G1/2" G1/2" G1/2" G1/2" G1/2" G1/2"...
  • Page 6 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS | GUIDE D‘INSTALLATION Allgemein Die Montageanleitung beinhaltet Vorgaben für die vorschriftsgemäße Installation der Pushtronic. Die Produktgarantie erlischt, wenn das Produkt nicht gemäß der Montageanleitung installiert wird. Die Montage ist nur durch qualifizierte Sanitärinstallations-Fachbetriebe unter Beachtung dieser Montageanleitung und den länderspezifisch geltenden Normen, Regelungen und Sicherheits- bestimmungen zulässig.
  • Page 7 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS | GUIDE D‘INSTALLATION Dichtheitsprüfung bei 16 Bar Die Schalterstellung wird durch leichtes Wackeln an den Spannhülsen festgestellt: Spannhülse lose = Ventil geschlossen Spannhülse fest = Ventil offen Leakproofness test at 16 bar Identify On/Off position by slightly wiggling the clamping sleeves: Clamping sleeve loose = valve closed Clamping sleeve tight = valve open Test d‘étanchéité...
  • Page 8 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS | GUIDE D‘INSTALLATION Bitte Montagemaß beachten! Grün = Nutzbarer Einbaubereich bis Vorderkante Fertigwand Rot = Außerhalb des vorgeschriebenen Einbaumaßes, bitte vermeiden/korrigieren Please note clearance requirements: Green = usable space up to face of finished wall /tiling Red = outside tolerance – make sure to avoid or correct S‘il vous plaît prêter attention à...
  • Page 9 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS | GUIDE D‘INSTALLATION Einhebelmischer Single lever mixer Mitigeur mono commande Für die korrekte Montage der Schubrosette die Schrauben und Spannhülsen bis zur jeweiligen Kante der Schutzkappe abziehen und Rosette aufschieben, dann Buttons auf die Spannhülsen drücken. Montage hilfe drehen (Spannhülse fest). Wenn nötig die anderen werksseitig gelieferten Spann hülsen/ Remove protective sheath and apply cover plate.
  • Page 10 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS | GUIDE D‘INSTALLATION Einhebelmischer Einhebelmischer Single lever mixer Single lever mixer Mitigeur mono commande Mitigeur mono commande Im eingeschalteten Zustand müssen die Bedienknöpfe 7–9 mm aus der Abdeckung hervorstehen. In On position, control buttons must protrude by 7–9 mm from cover plate. En position ouvert, les boutons de commande doivent dépasser de 7 à...
  • Page 11 R AIN STEINBERG GmbH Schiess-Str. 30 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)211 520 249-0 Fax: +49 (0) 211 520 249 -20 info@steinberg-armaturen.de www.steinberg-armaturen.de Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung technische Änderungen vorzunehmen. The manufacturer reserves the right to make technical modifications without prior notice.