Page 2
In the Box Overview On/Off/Pairing Adjustable Headband LED Indicator Call Answer/ Play/Pause Type C charging port HB605M Mono Headset V7 Link Bluetooth Dongle Type-C Charging Cable Boom Mute Switch Rotate Boom Mic HB605M Internal Mic Boom Mic AUX Input Boom Mic 3.5mm Audio Cable...
How to Wear 1. Insert the detachable Boom Microphone 2. The boom microphone can move to 3. Position the microphone to your preference. into the 2.5mm receptacle located on accommodate a user’s preference for the headset. right side or left side wear. Mic receptacle...
30 meters (100’) line-of sight. If using the PC’s integrated Bluetooth, your range may be limited to 10 meters (33’) and you may need to select ‘V7 HB605M’ for the audio playback device in the operating system’s settings.
Page 5
"CENTER" position. automatically recognize and until ‘pairing’ heard or the ”V7 HB605M”. connected, and The LED will ash red install drivers. pairing LED ashes, then ‘connected’ is heard. and blue when ready select V7 HB605M. to connect.
Calls with a Smartphone Charging the Headset During charging the red LED will light. When fully charged, the LED will turn Calls with a Smartphone Siri/Cortana/Assistance o . The headset remains on during charging. To power o , the headset’s power switch must be slid to the o position. Plug the USB-C charging cable into a computer’s USB port.
Using the charging stand Other Operations Plug the optional charging stand into a powered USB port on your PC, Muting the Boom Mic: Depress and hold the button for 2 seconds. docking station or USB wall charger and then dock the headset. It takes approximately 3 hours to fully charge the headset.
Product Specifications Battery Status: After the headset is powered on, press the call button briefly to hear the current battery status 100% -75%-50%-25%. Bluetooth version: Bluetooth V5.0 Bluetooth Profile: A2DPv1.3.1; AVRCPv1.6; HFPv1.7; HSPv1.2; SPP v1.2; DID v1.3; HID v1.1; PXP v1.0.1; FMP v1.0;...
Page 9
WARNING Headsets can deliver sounds at loud volumes and high-pitched tones. Avoid prolonged use of the headset at excessive sound pressure levels. Please read the safety guidelines below prior to using this headset. Safety information Use of a headset will impair your ability to hear other sounds. Use caution while using your headset when you are engaging in any activity that requires your full attention.
• Connections may be affected by obstructions such as walls or other electronic devices. Try moving closer to the device you are connected to. When answering a call, I cannot hear anything • Ensure the mobile device is connected to the V7 HB605M headphones and not on phone’s speaker or other audio option. • Increase the volume on your mobile device.
Headset tragen 1. Das abnehmbare Bügelmikrofon in die 2,5 mm- 2. Das Bügelmikrofon kann rechts oder 3. Die gewünschte Mikrofonposition auswählen. Anschlussbuchse am Headset einstecken. links am Kopf positioniert werden. Mikrofonanschluss...
Page 14
Ausschalten Einschalten PC (mit V7 Bluetooth-Dongle) Den V7 USB-Dongle und das Headset sind bereits synchronisiert und sofort einsatzbereit. Den USB-Dongle einstecken und das Headset einschalten. Die Reichweite für kabelloses Senden und Empfangen von Audiosignalen beträgt 30 m (freie Entfernung vom Dongle). Bei Nutzung der integrierten Bluetooth-Funktion des PC ist die Reichweite möglicherweise auf 10 m beschränkt.
Position „ “ schieben und „Bluetooth“ aktivieren und Blinken an, dass das auf „MITTLERE“ Position Macs erkennen und dort belassen, bis das anschließend „V7 HB605M“ Headset verbunden ist. schieben. Die LED blinkt installieren automatisch die Akustiksignal für das auswählen. Darüber hinaus ertönt das rot und anschließend...
Page 16
Anrufe mit dem Smartphone Headset laden Beim Laden des Headsets leuchtet die LED. Die LED schaltet ab, sobald das Anrufe mit dem Smartphone Siri/Cortana/Assistent Headset voll geladen ist. Das Headset bleibt beim Laden eingeschaltet. Zum Ausschalten den Ein-/Aus-Schalter auf Position OFF schieben. Das USB-C-Ladekabel in einen 10 m USB-Anschluss am Computer...
Ladestation verwenden Weitere Funktionen Die Ladestation (nicht im Lieferumfang enthalten) in einen Bügelmikrofon stummschalten: Die Taste 2 Sekunden gedrückt halten. USB-Anschluss mit Ladefunktion am PC, in eine Dockingstation oder in einen Wandladestecker einstecken und das Headset auflegen. Das vollständige Laden des Headsets dauert etwa 3 Stunden. Internes Mikrofon stummschalten (wenn kein Bügelmikrofon genutzt wird): Anruftaste 2 Sekunden gedrückt halten.
Technische Daten Akkuladestand: Bei eingeschaltetem Headset die Anruftaste kurz drücken, um die Ansage des aktuellen Akkuladestands zu hören Bluetooth-Version: Bluetooth V5.0 Bluetooth-Profil: A2DPv1.3.1; AVRCPv1.6; HFPv1.7; 100 % / 75 % / 50 % / 25 %. HSPv1.2; SPP v1.2; DID v1.3; HID v1.1; PXP v1.0.1; FMP v1.0;...
Page 19
Warnhinweis Headsets können hohe Lautstärken und hochfrequente Töne übertragen. Längere Nutzung des Headsets bei hohem Schalldruck vermeiden. Bitte vor der Nutzung des Headsets die Sicherheitshinweise lesen. Sicherheitsinformationen Während der Nutzung des Headsets werden andere Schallquellen nur eingeschränkt wahrgenommen. Bei Aktivitäten, die volle Aufmerksamkeit erfordern, sollte die Benutzung des Headsets mit besonderer Vorsicht erfolgen.
• Die Verbindung kann durch Hindernisse wie Wände oder durch andere elektronische Geräte gestört werden. Den Abstand zum verbundenen Gerät verringern. Nach Annahme eines Anrufs wird kein Ton wiedergegeben • Prüfen, ob das Mobilgerät mit dem Kopfhörer des V7 HB605M Headsets verbunden ist und keine anderen Lautsprecher oder Audiogeräte aktiviert sind. • Die Lautstärke am Mobilgerät erhöhen.
Page 21
HB605M AURICULARES MONOAURALES INALÁMBRICOS MANUAL DEL USUARIO...
Diadema ajustable Indicador LED Responder llamada/ Reproducir/Pausat Puerto de carga Tipo C Auriculares monoaurales Unidad de conexión Cable de carga Tipo C Bluetooth V7 Link HB605M Interruptor de silencio del micrófono con brazo Girar el micrófono con brazo HB605M Micrófono interno Micrófono boom...
Page 23
Cómo colocárselos 1. Conecte el micrófono con brazo 2. El micrófono con brazo se puede 3. Coloque el micrófono según desee. desmontable a la toma de 2,5 mm mover para adaptarlo si el usuario desea situada en los auriculares. llevarlo en la derecha o en la izquierda. Toma del micrófono...
Encendido PC (con la unidad Bluetooth de V7) La unidad USB y los auriculares V7 se han emparejado previamente y ya están listos para usarse. Conecte la unidad USB y encienda los auriculares para disfrutar de hasta 30 metros (con línea de visión) de alcance para audio y voz.
Page 25
Windows 10 y los Mac posición “ “ y manténgalo seleccione “V7 HB605M”. los auriculares “CENTRAL“. El LED reconocerán el dispositivo e hasta que se escuche la están conectados, parpadeará...
Llamadas con un smartphone Carga de los auriculares Durante el proceso de carga se iluminará el LED rojo. Cuando el dispositivo esté Llamadas con un smartphone Siri/Cortana/Asistente totalmente cargado, el LED se apagará. Durante la carga, los auriculares permanecen encendidos. Para apagarlos, el interruptor de alimentación de los auriculares se debe deslizar hasta la posición de apagado.
Uso de la base de carga Otras operaciones Conecte la base de carga opcional a un puerto USB alimentado Silenciar el micrófono con brazo: mantenga pulsado el botón durante de su PC, una estación de anclaje o un cargador de pared USB y, 2 segundos.
Especificaciones del producto Estado de la batería: tras encender los auriculares, pulse el botón de llamada brevemente para escuchar el estado actual de la batería Versión de Bluetooth: Bluetooth V5.0 Perfiles Bluetooth: A2DPv1.3.1, AVRCPv1.6, HFPv1.7; 100 %-75 %-50 %-25 %. HSPv1.2, SPP v1.2, DID v1.3, HID v1.1, PXP v1.0.1;...
Page 29
ADVERTENCIA Los auriculares pueden transferir sonidos a volúmenes muy elevados y tonos agudos. Evite el uso prolongado de los auriculares a niveles de presión sonora excesivos. Antes de usar los auriculares, lea las directrices de seguridad expuestas a continuación. Información de seguridad Usar los auriculares le impedirá...
Page 30
No escucho nada al responder una llamada • Asegúrese de que el dispositivo móvil está conectado a los auriculares V7 HB605M y no está seleccionado el altavoz del teléfono ni otra opción de audio. • Aumente el volumen en el dispositivo móvil.
Page 31
HB605M CASQUE MONO SANS FIL GUIDE DE L’UTILISATEUR...
Page 32
Contenu de la boîte Aperçu Allumer/Éteindre/ Jumeler Arceau réglable Indicateur LED Décrocher/ Lecture/Pause Port de charge type C Casque mono HB605M Dongle Bluetooth Link V7 Câble de chargement type C Bouton Mute du micro externe Micro externe pivotant HB605M Micro interne Port d’entrée AUX...
Port du casque 1. Insérez le micro externe amovible dans 2. Le micro externe peut se porter 3. Positionnez le micro à votre convenance. la prise 2,5 mm du casque. côté gauche ou côté droit selon votre préférence. Prise micro...
Page 34
Allumer PC (avec dongle Bluetooth V7) Le dongle USB et le casque V7 sont déjà jumelés et prêts à l’emploi. Branchez le dongle USB et allumez le casque pour profiter des performances vocales et audio avec une portée allant jusqu’à 30 mètres sans interruptions.
Page 35
Connexion Connexion à un premier appareil Bluetooth Connexion à un deuxième appareil Bluetooth Bluetooth Bluetooth Allumé Ajouter un appareil Bluetooth ou d’autres appareils Appareils V7 HB605M Jumelés bluetooth désactivé Maintenant détectable Souris/Clavier/Stylet Liaison V7 Audio Liaison V7 Faites glisser le bouton Activez le «...
Appels avec un smartphone Chargement du casque Pendant le chargement, le voyant LED rouge s’allume. Une fois le casque chargé, Appels avec un smartphone Siri/Cortana/Assistance il s’éteint. Le casque reste allumé pendant toute la durée du chargement. Pour l’éteindre, faites glisser le bouton d’alimentation du casque sur la position O (Éteindre).
Utilisation du socle de chargement Autres fonctionnalités Branchez le socle de chargement en option à un port USB alimenté de Couper le son du micro externe : appuyez sur le bouton et maintenez-le votre PC, à une station d’accueil ou à un chargeur mural à port USB, enfoncé...
Caractéristiques du produit Connaître le niveau de la batterie : une fois le casque allumé, appuyez brièvement sur le bouton d’appel pour entendre le niveau Version Bluetooth : Bluetooth v5.0 Profil Bluetooth : A2DP v1.3.1 ; AVRCP v1.6 ; HFP v1.7 ; actuel de la batterie (100 %, 75 %, 50 %, 25 %).
Page 39
ATTENTION Les casques peuvent émettre des sons à une intensité élevée et des notes très aiguës. Évitez l’utilisation prolongée du casque à un niveau sonore excessif. Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser ce casque. Informations de sécurité L’utilisation d’un casque réduit votre capacité...
Page 40
Je n’entends rien lorsque je décroche le téléphone : • Vérifiez que l’appareil mobile est bien connecté au casque « V7 HB605M » et non pas au haut-parleur du téléphone ou à une autre solution audio. • Augmentez le volume sur votre appareil mobile.
Contenuto della confezione Panoramica On/Off/associazione Archetto regolabile Spia LED Risposta chiamata/ riproduzione/pausa Porta di ricarica Type C Cu e mono HB605M Dongle Bluetooth di Cavo di ricarica Type C collegamento V7 Interruttore per disattivare l'audio del braccio microfono Braccio microfono rotante HB605M...
Page 43
Come indossare il prodotto 1. Inserire il braccio del microfono rimovibile 2. Il braccio del microfono è regolabile in 3. Posizionare il microfono secondo le proprie nella fessura da 2,5 mm sulle cu e. base alle preferenze dell'utente e può preferenze.
Page 44
Attivazione PC (con dongle Bluetooth V7) Il dongle USB V7 e la cuffia sono già associati e pronti all'uso. Inserire il dongle USB e attivare le cuffie per utilizzare subito il prodotto. La portata di trasmissione dell'audio è pari a un massimo di 30 metri lineari. Se si utilizza il Bluetooth integrato del PC, la portata potrebbe essere limitata a 10 metri.
Page 45
" " e tenere e selezionare "V7 HB605M". sono connesse e viene "CENTRALE". Il LED i driver automaticamente. premuto nché non si riprodotto il relativo lampeggerà...
Chiamate con uno smartphone Ricarica delle cuffie Durante la ricarica, il LED rosso lampeggia. Al termine della ricarica, il LED si Chiamate con uno smartphone Siri/Cortana/assistente spegne. Le cu e restano attive durante la ricarica. Per disattivarle, far scorrere l'interruttore di alimentazione nella posizione O . Inserire il cavo di ricarica USB C 10 m in una porta USB del computer.
Uso del supporto di ricarica Altre operazioni Inserire il supporto di ricarica opzionale in una porta USB alimentata del Disattivazione del braccio microfono: tenere premuto il pulsante per 2 secondi. PC, in una docking station o in un caricatore USB a parete, quindi inserire le cuffie.
Specifiche del prodotto Stato della batteria: dopo l'accensione delle cuffie, tenere premuto il pulsante di chiamata brevemente per sentire lo stato attuale della Versione Bluetooth: Bluetooth v5.0 Profilo Bluetooth: A2DPv1.3.1; AVRCPv1.6; HFPv1.7; batteria: 100% - 75% - 50% - 25%. HSPv1.2;...
Page 49
AVVERTENZA Le cuffie possono trasmettere audio ad alto volume e toni molto acuti. Evitare l'uso prolungato delle cuffie a livelli di pressione sonora eccessivi. Consultare le linee guida di sicurezza prima di utilizzare le cuffie. Informazioni di sicurezza L'uso delle cuffie impedirà la percezione di altri suoni. Utilizzare le cuffie con cautela durante attività che richiedono la piena attenzione. Tenere fuori dalla portata dei bambini: la confezione contiene piccole parti potenzialmente pericolose.
Page 50
• Le connessioni possono subire interferenze da ostacoli come pareti o altri dispositivi elettronici. Provare ad avvicinarsi al dispositivo a cui è stata effettuata la connessione. Rispondendo a una chiamata, non si sente nulla: • Assicurarsi che il dispositivo mobile sia connesso alle cuffie V7 HB605M e non agli altoparlanti del telefono o ad altri dispositivi audio. • Aumentare il volume sul dispositivo mobile.
Need help?
Do you have a question about the HB605M and is the answer not in the manual?
Questions and answers