Download Print this page
Pet Mate FISH MATE 1600 Instructions Manual

Pet Mate FISH MATE 1600 Instructions Manual

Pond pump

Advertisement

Quick Links

POND PUMP
UK
16000 / 22000
IMPORTANT - READ
BEFORE USE
INSTRUCTIONS
UK
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING - To guard
against injury or death,
basic safety precautions
should be observed,
including the following:
READ AND
FOLLOW ALL
SAFETY
INSTRUCTIONS
• All electrical work must be carried out
by a competent electrician.
• Check that the voltage label on the
motor (E) conforms with your supply
voltage.
• The pump MUST be wired into an
R.C.D./G.F.I. circuit breaker (maximum
30mA) and a 13 AMP (maximum)
fuse.
• Connection to the power supply
should be made through a double pole
switched enclosure with minimum
3mm (
1
/
") contact separation.
8
• This appliance must be earthed. It is
essential that all connections are
securely made using the following
code:
Brown - Live
Blue - Neutral
Green/Yellow - Earth
• Do not carry or pull the pump using
the supply cord.
• Disconnect electrical supply from
pump before contact with the pond
water or pump.
• Closely supervise children when near
to pond or pond equipment.
• Use pump only for ponds - do not use
pump in connection with swimming
pools, showers, etc.
• Use conduit approved by your
electricity authority to protect supply
cord where damage from gardening
equipment, children and animals may
occur.
• Discard pump if motor (E) shows
visual defects (e.g. cracks or swelling).
• The supply cord of this appliance
cannot be replaced; if the cord is
damaged the appliance should be
discarded.
• Do not allow the pump to run dry.
• Do not operate the pump in freezing
conditions. Remove, disassemble and
dry pump if there is a risk of pump
being frozen.
• This pump is provided with a thermal
cut-out
switch
that
temporarily
switches off the pump in case of
overheating.
The
pump
may
automatically restart when it has
cooled.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FISH MATE
TEICHPUMPE
D
WICHTIG - BITTE VOR
BENUTZUNG DURCHLESEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
WICHTIGE SICHERHEITS-
ANWEISUNGEN
WARNUNG - Um Unfälle oder
Lebensgefahr zu vermeiden,
müssen grundsätzliche
Sicherheitsmaßnahmen
einschließlich Nachfolgendem
beachtet werden:
SICHERHEITSANWEISUNGEN
SORGFÄLTIG DURCHLESEN
UND BEACHTEN
• Elektroarbeiten nur von Fachleuten
durchführen lassen.
• Die auf dem Etikett am Motor (E)
angegebene Spannung muss der
verwendeten
Netzspannung
entsprechen.
• Die Pumpe ist mit einem R.C.D./G.F.I.
Trennschalter (höchstens 30mA) und
einer (maximal) 13 AMP Sicherung
auszustatten.
• Anschluss an die Stromversorgung
soll
mit
einem
zweipoligem
gekapselten Schalter mit mindestens
3mm Kontaktabstand erfolgen.
• Dieses Gerät muss geerdet sein. Es
ist wichtig, dass die Anschlüsse sicher
und
laut
folgender
Zuordnung
vorgenommen werden:
Braun - Phasenleiter
Blau - Nullleiter
Grün/Gelb - Erdung
• Die Pumpe darf am Versorgungskabel
weder
gezogen
noch
getragen
werden.
• Stromversorgung zu der Pumpe
abschalten, bevor die Pumpe oder
das Teichwasser berührt wird
• Kinder in der Nähe des Teichwassers
oder der Pumpe sollen sorgfältig
beaufsichtigt werden.
• Die Pumpe nur für Teiche verwenden
- und nicht für Schwimmbecken,
Dusch-einrichtungen usw.
• Das
von
dem
örtlichen
Stromversorger
zugelassene
Kabelrohr
verwenden,
Versorgungskabel gegen mögliche
Schäden durch Gartengeräte, Kinder
oder Tiere zu schützen.
• Falls am Motor (E) Schäden sichtbar
sind
(z.
B.
Risse
Aufschwellungen), muss die Pumpe
ersetzt werden.
• Das Versorgungskabel für dieses
Gerät
kann
nicht
ausgetauscht
werden, somit muss das Gerät bei
Kabelbeschädigung ersetzt werden.
• Die Pumpe darf nicht trocken laufen.
• Die Pumpe darf bei Temperaturen
unter null Grad nicht betrieben
werden. Falls Einfriergefahr besteht,
soll die Pumpe abmontiert, zerlegt
und abgetrocknet werden.
• Diese Pumpe ist mit einem Schutz-
Temperaturbegrenzer versehen, der
bei
Überhitzung
die
vorübergehend
abschaltet.
Abkühlung kann damit die Pumpe
automatisch wieder eingeschaltet
werden.
DIESE ANWEISUNGEN BITTE
SICHER AUFBEWAHREN
POMPE DE BASSIN
F
IMPORTANT - LIRE AVANT
INSTALLATION
MODE D'EMPLOI
F
IMPORTANT:
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION - Afin d'éviter tout
danger de blessure ou
d'accident mortel, il est
recommandé de prendre les
précautions suivantes:
LIRE ET RESPECTER TOUTES
LES CONSIGNES DE
SECURITE
• Tous les travaux d'électricité doivent
être réalisés par un électricien
compétent.
• Vérifier que le voltage indiqué sur
l'étiquette
de
correspond bien au voltage de votre
installation électrique.
• La pompe DOIT être reliée à un
coupe-circuit de courant résiduel
(maximum 30mA) et à un fusible
13 AMP maximum.
• Branchement au secteur par fiche
tripolaire, étanche et sèche, ou
boîtier à commutateur bipolaire avec
un intervalle de 3mm minimum entre
les contacts
• Vérifier
l'étanchéité
branchement.
• Cet appareil doit être relié à la terre
et branché correctement selon le
code ci-après:
Brun - positif
Bleu - neutre
Vert/jaune - terre
• Ne pas transporter ou tirer la pompe
en vous servant du câble.
• Débrancher la pompe du secteur
avant tout contact avec l'eau du
bassin ou avec la pompe.
• Surveiller attentivement les enfants
à proximité du bassin ou du matériel
de pompage.
• N'utiliser la pompe que dans un
bassin - ne pas l'utiliser dans une
piscine, une douche, etc...
• Installer
une
gaine
um
homologué pour protéger le câble
électrique et empêcher qu'il ne soit
endommagé par des outils de jardin,
des enfants ou des animaux.
• Se débarrasser de la pompe, en cas
oder
de défauts visibles (fissures ou
boursouflures) sur le câble ou sur le
corps de la Moteur (E).
• Le câble d'alimentation de cet
appareil ne peut être remplacé. S'il
est endommagé, la pompe est
inutilisable.
• Ne pas laisser la pompe fonctionner
à sec.
• Ne pas faire fonctionner la pompe
par temps très froid. S'il y a risque
de gel, la sortir du bassin, la
démonter et la sécher.
• Cette pompe est fournie avec un
interrupteur coupe-circuit thermique
Pumpe
qui la déconnecte temporairement
Nach
en cas de surchauffe. Il se peut
qu'elle redémarre automatiquement
une fois qu'elle aura refroidi.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
®
VIJVERPOMP
NL
BELANGRIJK - VOOR HET
GEBRUIK LEZEN
INSTRUCTIES
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS
WAARSCHUWING - om
verwondingen en dodelijke
ongevallen te voorkomen,
dienen veiligheidsvoorschriften
gevolgd te worden waaronder
LEES EN VOLG ALLE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Al electrisch werk moet door een
kompetente electricien uitgevoerd
worden.
• Controleer of voltage op de motor
la
Moteur
(E)
(E) met uw voltage overeenkomt.
• In het stroomcircuit MOET een
Veiligheid voor Residusspanning
(RCD) worden geplaatst (maximum
30mA) en een 13 AMP (maximum)
fuze.
• Aansluiting op stroomtoevoer dient
te
geschieden
weerbestendige stekker of fuze
connectie-doos.
du
• Zorg ervoor dat plugaansluiting
weerbestendig is.
• Dit toestel moet geaard worden.
Het
is
verbindingen gemaakt worden door
de volgende kode in acht te nemen:
Bruin - Live
Blauw - Neutraal
Groen/Geel - Aarde
• Draag of trek de pomp niet aan het
snoer.
• Sluit elektrische stroomtoevoer af
vooraleer kontakt te maken met
vijverwater of pomp.
• Kinderen goed in de gaten houden
wanneer zij bij de vijver of pomp
zijn.
de
type
• Pomp alleen voor vijvers gebruiken
- niet voor zwembaden, douches
enz.
• Gebruik pomp niet indien motor (E)
visuele defecten vertoont (b.v.
barsten of zwellingen).
• Het snoer van dit apparaat kan niet
worden vervangen; als het snoer is
beschadigd, dient het apparaat te
worden weggegooid.
• Pomp niet laten uitdrogen.
• Pomp niet gebruiken bij vorst.
Verwijder, haal pomp uit elkaar en
droog indien er een risico van vorst
bestaat.
• Deze pomp is voorzien van een
thermische uitschakelaar die de
pomp bij eventuele overhitting
tijdelijk uitschakelt. De pomp kan
automatisch
afgekoeld is.
BEWAAR DEZE
INSTRUCTIES
NL
INSTRUCTIES
de volgende:
met
geschikte
essentieel
dat
alle
aanslaan
als
hij

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FISH MATE 1600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pet Mate FISH MATE 1600

  • Page 1 ® FISH MATE POND PUMP TEICHPUMPE POMPE DE BASSIN VIJVERPOMP 16000 / 22000 IMPORTANT - READ WICHTIG - BITTE VOR IMPORTANT - LIRE AVANT BELANGRIJK - VOOR HET BEFORE USE BENUTZUNG DURCHLESEN INSTALLATION GEBRUIK LEZEN INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCTIES IMPORTANT IMPORTANT: BELANGRIJKE VEILIGHEIDS...
  • Page 2 If the problem persists after following instructions B i) - vi) above, contact Sollte nach Befolgung der obigen Anleitungen B i) - vi) das Problem weiterhin the Pet Mate Customer Helpline. bestehen, wenden Sie sich bitte an die Kundennummer. GUARANTEE...
  • Page 3: Garantie

    UV+BIO DRUK-VIJVERFILTER VOOR VIJVERVISSEN N America (936) 760 4333 © PET MATE Ltd. · Lyon Road · Hersham · Surrey · KT12 3PU · England N.America only: Ani Mate · 104A Longview Drive · Conroe · Texas · 77301 32607/0810...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    ® FISH MATE POND PUMP BOMBA DE ESTANQUE POMPE DE BASSIN TEICHPUMPE 4000 / 5500 IMPORTANT - READ IMPORTANTE - LEER ANTES IMPORTANT - LIRE AVANT WICHTIG - BITTE VOR BEFORE USE DE UTILIZAR INSTALLATION BENUTZUNG DURCHLESEN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG IMPORTANT SAFETY IMPORTANT:...
  • Page 5 If the problem persists after following instructions B i) - vi) above, contact Si persistiera el problema después de haber seguido las instrucciones de the Pet Mate Customer Helpline. B i) - vi) ofrecidas anteriormente. GARANTÍA GUARANTEE Este producto cuenta con una garantía de tres años a partir de la fecha de compra...
  • Page 6 Non USA +44 (0)1932 700 001 FÜR TEICHE FÜR TEICHFISCHE © PET MATE Ltd. · Lyon Road · Hersham · Surrey · KT12 3PU · England N.America only: Ani Mate · 104A Longview Drive · Conroe · Texas · 77301 32608/0810...

This manual is also suitable for:

Fish mate 2200Fish mate 4000Fish mate 5500