Download Print this page
AXA SPARK Instructions For Use

AXA SPARK Instructions For Use

Led rear light for luggage carrier

Advertisement

Quick Links

SPARK
Gebrauchsanleitung SPARK
LED Gepäckträgerrücklicht
Mode d'emploi SPARK
LED éclairage arrière pour porte-bagages
Montageanleitung / Mounting Instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding
Anschluss
Bitte achten Sie auf die richtige Polung:
Das schwarze Kabel ist das stromführende (+), das schwarz-weiße das Masse-Kabel ( ).
Connection
Please pay attention to the correct polarity:
The black cable is the live one (+), the black-and-white one the earth cable ( ).
Branchement
Respectez la bonne polarité :
le câble noir est le câble conducteur de courant (+) et le câble noir/blanc, le câble de masse ( ).
Aansluiting
Let op de correcte polariteit:
de zwarte kabel is voor de spanningsvoerende (+), de zwartwitte voor de aardkabel ( )
Instructions for Use SPARK
LED rear light for luggage carrier
Gebruiksaanwijzing SPARK
LED achterlicht voor bagagedrager

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPARK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AXA SPARK

  • Page 1 SPARK Gebrauchsanleitung SPARK Instructions for Use SPARK LED Gepäckträgerrücklicht LED rear light for luggage carrier Mode d‘emploi SPARK Gebruiksaanwijzing SPARK LED éclairage arrière pour porte-bagages LED achterlicht voor bagagedrager Montageanleitung / Mounting Instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding Anschluss Bitte achten Sie auf die richtige Polung: Das schwarze Kabel ist das stromführende (+), das schwarz-weiße das Masse-Kabel ( ).
  • Page 2 You have purchased an AXA quality product. AXA guarantees the original purchaser that for two years from the date of purchase this AXA product will be free of material and processing faults. It also guarantees that any faulty product will be repaired free Traitement des déchets...