CEAG Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series Operating Instructions Manual
CEAG Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series Operating Instructions Manual

CEAG Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series Operating Instructions Manual

Explosion-protected plug and socket system 5-pole (4+pe) / 4-pole (3+pe)
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

&= 7HQWR QiYRG N SRXåLWt VL PåHWH Y\åiGDW
YH VYpP PDWH VNpP MD]\FH X S tVOXãQpKR
]DVWRXSHQt VSROHþQRVWL &RRSHU &URXVH
+LQGV&($* YH YDãt ]HPL
'. 0RQWDJHYHMOHGQLQJHQ NDQ RYHUV WWHV WLO
DQGUH (8VSURJ RJ UHNYLUHUHV KRV 'HUHV
&RRSHU &URXVH+LQGV&($* OHYHUDQG¡U
( (Q FDVR QHFHVDULR SRGUi VROLFLWDU GH VX
UHSUHVHQWDQWH &RRSHU &URXVH+LQGV&($*
HVWDV LQVWUXFFLRQHV GH VHUYLFLR HQ RWUR LGLRPD
GH OD 8QLRQ (XURSHD
(67 6HGD NDVXWXVMXKHQGLW RPD ULLJLNHHOHV
Y}LWH NVLGD RPD ULLJLV DVXYDVW DVMDRPDVHVW
&RRSHU &URXVH+LQGVL&($* HVLQGXVHVW
),1 7DUYLWWDHVVD WlPlQ Nl\WW|RKMHHQ NllQQ|V
RQ VDDWDYLVVD WRLVHOOD (8Q NLHOHOOl 7HLGlQ
&RRSHU &URXVH+LQGV&($*  HGXVWDMDOWDQQH
*5
 —

 —
&RRSHU &URXVH
+LQGV&($*³
GHG 570 7001 P0001 D/E/F (D)
+ $ NH]HOpVL ~WPXWDWyW D] DGRWW RUV]iJ
Q\HOYpQ D &RRSHU &URXVH+LQGV&($* FpJ
KHO\L NpSYLVHOHWpQ LJpQ\HOKHWL PHJ
, 6H GHVLGHUDWH OD WUDGX]LRQH GHO PDQXDOH
RSHUDWLYR LQ XQDOWUD OLQJXD GHOOD &RPXQLW j
(XURSHD SRWHWH ULFKLHGHUOD DO YRVWUR
UDSSUHVHQWDQWH &RRSHU &URXVH+LQGV&($*
/7 âLRV QDXGRMLPR LQVWUXNFLMRV LãYHUVWRV - V
JLPW M NDOE  JDOLWH SDUHLNDODXWL DWVDNLQJRMH
&RRSHU &URXVH+LQGV&($* DWVWRY\EHMH VDYR
ãDO\MH
/9 âR HNVSOXDW FLMDV LQVWUXNFLMX YDOVWV YDORG
YDUDW SLHSUDV W MXVX YDOVWV DWELOG JDM &RRSHU
&URXVH+LQGV&($* S UVW YQLHF E 
0 -LVWJ X MLWROEX GDQ LOPDQZDO ILOOLQJZD
QD]]MRQDOL WDJ KRP PLQJ DQG LUUDSSUH HQWDQW
WD &RRSHU &URXVH +LQGV&($* I SDMML KRP
1/ ,QGLHQ QRRG]DNHOLMN NDQ GH YHUWDOLQJ YDQ
GH]H JHEUXLNVLQVWUXFWLH LQ HHQ DQGHUH (8WDDO
ZRUGHQ RSJHYUDDJG ELM 8Z &RRSHU &URXVH
+LQGV&($*  YHUWHJHQZRRUGLJLQJ
Betriebsanleitung
Explosionsgeschützte Steckverbindungen
5-polig (4+PE) / 4-polig (3+PE), GHG 57.
Operating instructions
Explosion-protected plug and socket system
5-pole (4+PE) / 4-pole (3+PE), GHG 57.
Mode d'emploi
Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles
(3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57.
3 6H IRU QHFHVViULD D WUDGXomR GHVWDV
LQVWUXo}HV GH RSHUDomR SDUD RXWUR LGLRPD GD
8QLmR (XURSHLD SRGH VROLFLWDOD MXQWR GR VHX
UHSUHVHQWDQWH &RRSHU &URXVH+LQGV&($*
3/ 1LQLHMV] LQVWUXNFMr REVáXJL Z RGSRZLHGQLHM
ZHUVML M ]\NRZHM PR QD ]DPyZLü Z
SU]HGVWDZLFLHOVWZLH ILUP\ &RRSHU&URXVH
+LQGV&($* QD GDQ\ NUDM
6 (Q |YHUVlWWQLQJ DY GHQQD PRQWDJH RFK
VN|WVHOLQVWUXNWLRQ WLOO DQQDW (8  VSUnN NDQ YLG
EHKRY EHVWlOODV IUnQ (U &RRSHU &URXVH
+LQGV&($* UHSUHVHQWDQW
6. 7HQWR QiYRG QD REVOXKX 9iP YR 9DãRP
URGQRP MD]\NX SRVN\WQH ]DVW~SHQLH VSRORþQRVWL
&RRSHU &URXVH+LQGV&($* YR 9DãHM NUDMLQH
6/2 1DYRGLOD ]D XSRUDER Y 9DãHP MH]LNX
ODKNR ]DKWHYDWH SUL SULVWRMQHP ]DVWRSQLãWYX
SRGMHWMD &RRSHU &URXVH+LQGV&($* Y 9DãL
GUåDYL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CEAG Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series

  • Page 1 GHG 570 7001 P0001 D/E/F (D) Betriebsanleitung Explosionsgeschützte Steckverbindungen 5-polig (4+PE) / 4-polig (3+PE), GHG 57. Operating instructions Explosion-protected plug and socket system 5-pole (4+PE) / 4-pole (3+PE), GHG 57. Mode d’emploi Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57.
  • Page 2 Vorgeschlagener Farbcode gem. IEC 309 Suggestion of color code acc. IEC 309 Uhrzeitenübersicht Um den Code (Uhrzeit) der Kupplung / des Steckers festzustellen, die Führungsnase / Nut nach unten (6h) drehen. Alle weiteren Codes resultieren aus dieser Lage. To climp the code (timecode) fo the coupler / plug the leader nut is turned down.
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt: Contents: Contenu: Inhalt........Contents........ Contenu......... 2 Maßbild....... Dimensions drawing....16-17 Plans masse......29-30 Technische Angaben..Technical data......2+16 Caractéristiques techniques.. 2+29 Sicherheitshinweise.... Safety instructions....17 Consignes de sécurité... 30 Normenkonformität..... Conformity with standards..17 Conformité avec lesnormes... 30 Verwendungsbereich... Field of application....
  • Page 4: Technische Angaben

    Technische Angaben Gerätekennzeichnung nach 94/9/EG: II 2G II 2D T 52° C Explosionsschutz: EEx de IIC T6; EEx ia/ib IIC T6 EG-Baumusterprüfbescheinigung: PTB 03 ATEX 1016 X Bemessungsspannung: mit Crimp- und Käfigzugfeder Anschluss AC- bis 250 V, 50/60 Hz DC- bis 60 V mit QUICKON®...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Steckverbinder der alten Baureihe (roter Einsatz) sind mit den Steckvor- Lesen Sie vor der Montage und richtungen der neuen, geometrisch der Inbetriebnahme der Steck- geänderten Bauart (grüner Einsatz) nicht verbindungen diese Betriebsan- kombinierbar. leitung sorgfältig durch. Bei Ersatzlieferungen muß das Steck- system paarweise ausgetauscht werden.
  • Page 6: Installation

    Anschlusskabel bzw Anschlussleitungen sind Gummiringe bei, die gemäß der Tabelle dem Datenblatt GHG 902 5012 F0001, unter Seite 2 auf den Gehäuse der Steckverbinder www.ceag.de, zu entnehmen. aufgezogen werden sollten. (s. Bild 3b) Montage Gummiring zur Kennzeichnung Bevorzugt sind Flanschsteckdosen und Gerätestecker mit der Stecköffnung nach...
  • Page 7: Öffnen Des Gerätes/Elektrischer Anschluss

    Öffnen des Gerätes / 6.2.1.1 Stecker (Ex-e) - Kunststoff/Metall 4. Danach werden die angeschlossenen 5-polig (4+PE) Elektrischer Anschluss Steckerstifte von hinten in die Bohrung des Steckereinsatzes Pos. 14, bis zum Anschlag, Der elektrische Anschluss des Betriebs- Anschluss gemäß Bild 4 A-H: (mit normaler Handkraft unter Beachtung der mittels darf nur durch Fachpersonal 1.
  • Page 8 6.2.1.2 Kupplung (Ex-e) - Kunststoff/Metall 4. Danach werden die angeschlossenen 5-polig (4+PE) Steckbuchsen von hinten in die Bohrung des Kupplungseinsatzes Pos. 10, bis zum Anschlag, Anschluss gemäß Bild 4 A-H: (mit normaler Handkraft, unter Beachtung der 1. An der Kupplung wird zuerst das Sechskantführung), eingedrückt und die Druckstück Pos.
  • Page 9: Gerätestecker

    6.2.1.3 Gerätestecker (Ex-e) - Kunststoff Nicht angeschlossene Stifte müssen mit 5-polig (4+PE) verwendet werden Anschluss gemäß Bild 5 A-E: 4. Nun kann die Isolierhülse Pos. 7, lage- 1. Zuerst wird der Gerätesteckereinsatz Pos. richtig über das angeschlossene Anschluss- 14, mit der Isolierhülse Pos. 7, nach vorne aus kabel und auf den Steckereinsatz Pos.
  • Page 10: Flanschsteckdose

    6.2.1.4 Flanschsteckdose (Ex-e) Nicht angeschlossene Buchsen müssen mit Kunststoff, 5-polig (4+PE) verwendet werden Anschluss gemäß Bild 5 A-E: 4. Nun kann die Isolierhülse Pos. 7, lage- 1. Zuerst wird der Steckdoseneinsatz Pos. 10, richtig über das angeschlossene Anschluss- mit der Isolierhülse Pos. 7, nach vorne aus der kabel und auf den Steckereinsatz Pos.
  • Page 11: 6.2.2 Quickon® Anschluss

    6.2.2.1 Stecker (Ex-e) Kunststoff/Metall Achtung: Beim Zusammenstecken ist auf 4-polig (3+PE) die richtige Lage der Führungsnase des QUICKON® Einsatzes zur Führungsnut Anschluss gemäß Bild 6 A-G: des Spleissringes zu achten. 1. Am Stecker wird zuerst das Druckstück Pos. 2, durch vorheriges lösen der Nun wird das Druckstück Pos.
  • Page 12: Kupplung

    6.2.2.2 Kupplung (Ex-e) Kunststoff/Metall Achtung: Beim Zusammenstecken ist auf 4-polig (3+PE) die richtige Lage der Führungsnase des QUICKON® Einsatzes zur Führungsnut Anschluss gemäß Bild 6 A-G: des Spleissringes zu achten. 1. An der Kupplung wird zuerst das Druck- 5. Nun wird das Druckstück Pos. 2, bis zur stück Pos.
  • Page 13: 6.2.3 Käfigzugfeder Anschluss

    6.2.3 Käfigzugfeder Anschluss Werkzeuges (z.B. Schraubendreher 2,5x75) an der Zugfederentriegelung Pos. 22, für Stecker und Kupplung geöffnete Käfigzugfeder Pos. 23, kann nun 4-polig (3+PE) die Anschlussader eingesteckt werden (siehe Einzelheit Z). Um eine sichere Kontaktgabe bei den Käfigzugfederklemmen zu gewährleisten Durch Herausnehmen des Werkzeu- sind die erforderlichen Leitungs- ges (Schraubendreher) wird die Anpressung...
  • Page 14: Kupplung

    6.2.3.2 Kupplung (Ex-e) Kunststoff/Metall 4-polig (3+PE) Zum Zusammenbau wird die Druck- scheibe/Schirmauflage Pos. 6, Dichtung Anschluss gemäß Bild 7 A-E: Pos. 5, und Zugentlastung Pos. 4, mit dem Zuerst wird das Druckstück Pos. 2, angeschlossenen Kupplungseinsatz Pos. 20, der Kupplung durch vorheriges lösen der lagerichtig in die Kupplungshülse Pos.
  • Page 15: 6.2.4.1 Gerätestecker Metall

    6.2.4 Direktanschluss über 6.2.4.1 Gerätestecker Metall 6.2.4.2 Flanschsteckdose Metall Einzeladern (Ex-e) mit Anschlussleitungen (Ex-e) mit Anschlussleitungen Die Isolation der Anschlussleitungen (Ex-d) mit Anschlussleitungen (Ex-d) mit Anschlussleitungen muss bis an die Klemme heranreichen. Der Leiter selbst darf nicht beschädigt Überwurf- Geräte- Flanschsteckdosenhülse (1) sein.
  • Page 16: Instandhaltung/Wartung

    Bild 10 Abbildung mit Druckscheibe / Druckstück Schirmauflage Schirmauflage (6) Bild 9 Pos. 3 Schirmlitzen Zugentlastung Anschluss- der Leitung mit Dichtung (4,5) leitung Pos. 6, 5, 4 Pos. 2 Das Auswechseln der Steckerstifte oder der Instandhaltung / Wartung Steckbuchsen ist nur beim QUICKON® Die für die Wartung / Instandhaltung von Anschluss möglich.
  • Page 17: Inlet

    Technical Data Apparatus marking to 94/9/EC: II 2G II 2D T 52° C Explosion protection: EEx de IIC T6; EEx ia/ib IIC T6 EC-Type Examination Certificate: PTB 03 ATEX 1016 X Rated voltage: for crimp- and spring cage terminal connection AC- up to 250 V, 50/60 Hz DC- up to 60 V for QUICKON®...
  • Page 18: Safety Instructions

    Safety instructions Before opening the pressure screw on the Read these operating instructions plug and coupler, ensure that it has been for the plug and socket systems isolated from the supply. through carefully before The national safety rules and regulations installation and putting the for the prevention of accidents, as well as apparatus into service.
  • Page 19: Installation

    The rubber rings shall be slipped onto the For information on connection cables see housing. (Fig, 3b)(see Page 2) Data Sheet GHG 902 5012 F0001 on our internet website: www.ceag.de. Fig. 3b Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 20: Plug

    Opening apparatus / 6.2.1.1 Plug (Ex-e) – Moulded plastic / Then push the connected plug pins Metal into the borehole of the plug insert, Item 14, Electrical connection from the rear until reaching the stop (with 5-pole (4+PE) normal manual strength and in consideration The electrical connection of the apparatus Connection in acc.
  • Page 21 Exposion-protected plug and socket systems 5-pole (4+PE) / 4-pole (3+PE), GHG 57. In order to get a perfect function of the 6.2.1.2 Coupler (Ex-e)–Moulded plastic/ Fig. 4 plug, you use also the not occupied pins. Metal complete with plug and coupler inserts 5-pole (4+PE) Then push the connected contact sockets into the borehole of the coupler...
  • Page 22 Exposion-protected plug and socket systems 5-pole (4+PE) / 4-pole (3+PE), GHG 57. 6.2.1.3 Inlet (Ex-e) – Moulded plastic nlet (Ex-e) – Moulded plastic nlet (Ex-e) – Moulded plastic nlet (Ex-e) – Moulded plastic Now the insulating sleeve, Item 7, can nlet (Ex-e) –...
  • Page 23 Exposion-protected plug and socket systems 5-pole (4+PE) / 4-pole (3+PE), GHG 57. 6.2.1.4 Flange socket (Ex-e)-Moulded Flange socket (Ex-e)-Moulded Flange socket (Ex-e)-Moulded Flange socket (Ex-e)-Moulded Warning: Once they have been pushed Flange socket (Ex-e)-Moulded plastic plastic plastic plastic plastic into the flange socket insert, the contact 5-pole (4+PE) sockets cannot be dismantled again.
  • Page 24: Quickon® Connection

    Exposion-protected plug and socket systems 4-pole (3+PE), GHG 57. 6.2.2 QUICKON® connection for connection for connection for connection for connection for 6.2.2.1 Plug (Ex-e) – Moulded plastic/ Plug (Ex-e) – Moulded plastic/ Plug (Ex-e) – Moulded plastic/ Plug (Ex-e) – Moulded plastic/ Warning: When assembling the plug, Plug (Ex-e) –...
  • Page 25 Exposion-protected plug and socket systems 4-pole (3+PE), GHG 57. Warning: When assembling the coupler, Fig. 6 6.2.2.2 Coupler (Ex-e)-Moulded plastic/ Coupler (Ex-e)-Moulded plastic/ Coupler (Ex-e)-Moulded plastic/ Coupler (Ex-e)-Moulded plastic/ Coupler (Ex-e)-Moulded plastic/ ensure that the key of the QUICKON® Individual Metal Metal Metal...
  • Page 26: Plug

    Exposion-protected plug and socket systems 4-pole (3+PE), GHG 57. 6.2.3 Spring cage terminals for Spring cage terminals for Spring cage terminals for Spring cage terminals for Spring cage terminals for 6.2.3.1 Plug (Ex-e) - Moulded plastic / Plug (Ex-e) - Moulded plastic / Plug (Ex-e) - Moulded plastic / Plug (Ex-e) - Moulded plastic / To assemble, insert the thrust...
  • Page 27 Exposion-protected plug and socket systems 4-pole (3+PE), GHG 57. To assemble, insert the thrust 6.2.3.2 Coupler (Ex-e)-Moulded plastic/ Fig. 7 washer/screen clamp, Item 6, the seal, Item Metal 4-pole (3+PE) 5, and the strain relief, Item 4, together with Individual parts the connected coupler insert, Item 20, into the plug sleeve in the correct position.
  • Page 28: Direkt Connect

    Exposion-protected plug and socket systems 4-pole (3+PE), GHG 57. 6.2.4 Direct connection using 6.2.4.1 Inlet metal 6.2.4.2 Flange socket metal individual wires (Ex-e) with connection leads (Ex-e) with connection leads (Ex-d) with connection leads (Ex-d) with connection leads The insulation shall reach up to the terminal.
  • Page 29: Maintenance/Servicing

    Exposion-protected plug and socket systems 4-pole (3+PE), GHG 57. Fig. 9 Fig. 10 Illustration with Item 3 screen clamp Thrust wascher / Pressure piece Screen clamp (6) Item 6, 5, 4 Item 2 Screen wires Strain relief Connection of conductor with seal (4,5) cable Maintenance / Servicing Flamepaths shall not be machined or...
  • Page 30: Plans Masse

    Caractéristiques techniques Identification de l’appareil suivant 94/9/CE: II 2G II 2D T 52° C Mode de protection: EEx de IIC T6; EEx ia/ib IIC T6 Attestation d’examen CE: PTB 03 ATEX 1016 X Tension nominale: avec connexion à ressort de rappel à cage d’écureuil et ressort à...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. Instructions de sécurité Avant d’ouvrir la vis de pression sur la fiche Dimensions en mm Les prises à bride aux métal et les sockles X = dimensions de pose Lisez attentivement le présent connecteur aux métal doivent être reliés au...
  • Page 32: Installation

    Pour plus d’iformations sur les câbles de En cas de montage non conforme ou avec raccordement ou câbles d’alimentation un filetage endommagé/encrassé, la raccordables, consulter la fiche technique protection antidéflagrante n’est plus GHG 902 5012 F0001 sur le web. site garantie. www.ceag.de. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 33: Ouverture De L'appareil/Raccordement Électrique

    Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. Ouverture de l’appareil / 6.2.1.1 Fiche mâle (Ex-e) - Plastique/Métal Introduisez ensuite (à la main) les bro- Raccordement électrique 5 pôles (4+PE) ches ainsi raccordées par l’arrière dans le trou de la garniture de la fiche pos.
  • Page 34 Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.1.2 Prolongateur femelle (Ex-e) - Introduisez ensuite (à la main) les Fig. 4 Plastique/Métal, 5 pôles (4+PE) fiches femelles ainsi raccordées par l’arrière compléter avec garniture de fiche et dans le trou de la garniture du prolongateur de prolongateur Raccordement suivant fig.
  • Page 35: Socle Connecteur

    Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.1.3 Socle connecteur (Ex-e) plastique Placez maintenant la gaine isolante Fig. 5 5 pôles (4+PE) pos. 7, sur le câble de connexion ainsi raccordé et sur la garniture de la fiche pos. Pièces détachées Raccordement suivant fig.
  • Page 36: Prise De Courant À Bride

    Fiches et prises à 5 pôles (4+PE) / 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.1.4 Prise femelle à bride (Ex-e) Mettez maintenant la gaine isolante plastique pos. 7, en place en la faisant glisser sur le 5 pôles (4+PE) câble de connexion ainsi raccordé...
  • Page 37: Quickon

    Fiches et prises à 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.2 Connexion QUICKON® pour 6.2.2.1 Fiche (Ex-e) Plastique / Métal Attention: Lors du branchement, veillez à 4 pôles (3+PE) positionner correctement l’ergot de prise et prolongateur guidage de la garniture du QUICKON® 4 pôles (3+PE) Raccordement suivant fig.
  • Page 38 Fiches et prises à 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.2.2 Prolongateur (Ex-e) Plastique/ Attention : Lors du branchement, veillez à Pièces détachées Fig. 6 Métal, 4 pôles (3+PE) positionner correctement l’ergot de guidage du QUICKON® par rapport à la Raccordement suivant fig.
  • Page 39: Fiche

    Fiches et prises à 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.3.1 Fiche (Ex-e) Plastique / Métal Pour l’assemblage, disposez le 6.2.3 Raccordement du ressort de 4 pôles (3+PE) disque de pression/écran-support pos.6, le traction à cage pour fiche et joint pos.
  • Page 40: Prolongateur

    Fiches et prises à 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. Pour l’assemblage, disposez le 6.2.3.2 Prolongateur (Ex-e)-Plastique/ Fig. 7 disque de pression/écran-support pos.6, le Métal 4 pôles (3+PE) joint pos. 5, et le dispositif de décharge de Pièces détachées traction pos.
  • Page 41: Raccordement Direct

    Fiches et prises à 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. 6.2.4 Raccordement direct via 6.2.4.1 Socle connecteur métallique 6.2.4.2 Prise à bride métallique câbles individuels (Ex-e avec lignes de raccordement (Ex-e) avec lignes de raccordement Les câbles doivent conserver leur gaine (Ex-d)avec lignes de raccordement (Ex-d)avec lignes de raccordement isolante jusqu’aux bornes de...
  • Page 42: Maintien/Entretien

    Fiches et prises à 4 pôles (3+PE), pour atmosphères explosives, GHG 57. Fig. 9 Fig. 10 Illustration avec écran- Pos. 3 support Disque de pression / Pièce de Ecran-support pression Pos. 6, 5, 4 Pos. 2 Connecteur Tresse écran Décharge de traction de la ligne avec étanchéité...
  • Page 43 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 44: Déclaration De Conformité

    Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg-Nord 49 D 69412 Eberbach / Germany Fone 0049 (0) 6271 / 806 - 500 0049 (0) 6271 / 806 - 476 Internet: www.ceag.de E-Mail: Info-ex@ceag.de...

Table of Contents