Download Print this page

Advertisement

Quick Links

A
2.1507.1
900 x 900
2.1507.2
1000 x 1000
2.1507.3
1000 x 800
2.1507.4
1200 x 800
2.1507.5
1400 x 700
2.1507.6
1400 x 800
25 mm
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.
DE
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine
konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
Cette instruction doit être remise à l'utilisateur.
FR
Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de mon-
tage conforme au mode d'emploi, effectué par un spécialiste
concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore.
IT
La garanzia è valida soltanto in caso di montaggio conforme alle
istruzioni ed esiguito da un professionista abilitato in accordo
con le normative del paese.
This instruction must be given to the user.
EN
Guarantee/Liability only when assembled by an approved speci-
alist in accordance with the instructions and local regulations.
Se entregará este manual de instrucciones al usuario.
ES
Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las
instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad
con la normativa local
Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd.
NL
Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de
handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale
voorschriften.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG
Duschwanne
Receveur de douche
Piatto doccia
Shower tray
Plato ducha
Douchebak
B
Sprchová vanička
Dušo padėklas
Brodzik
Zuhanytálca
Душевой поддон
Душ корито
A
Předejte tento návod uživateli
CZ
Záruka/ručení jen v případě montáže podle návodu, kterou podle
lokálních předpisů provede odborník s úředním povolením živnosti.
Ši instrukcija turi būti pateikta vartotojui.
LT
Garantiniai įsipareigojimai galioja tik tuomet, jeigu montavimas
atliktas kvalifikuotų koncesijos darbuotojų pagal instrukciją ir šalies
normas.
Niniejszą instrukcję obsługi należy wręczyć użytkownikowi.
PL
Gwarancja/ rękojmia przysługuje wyłącznie w przypadku, gdy
montaż został dokonany zgodnie z instrukcją obsługi przez
upoważniony personel i zgodnie z lokalnymi przepisami.
Jeln használati utasítást át kell adni a felhasználónak.
HU
A garancia/felelősség csak abban az esetben érvényes, ha az
összeszerelést a használati utasításnak megfelelően és a helyi
előírásoknak megfelelően hivatalosan engedélyezett szakember
végzi.
RU
Данное руководство должно быть передано пользователю.
Гарантия/ответственность наступает только при выполнении
монтажа в соответствии с руководством с привлечением
авторизованных специалистов и в соответствии с местными
нормативами.
Това ръководство трябва да бъде предоставено на потребителя.
BG
Гаранция/отговорност само при монтаж, извършен съобразно ръ-
ководството от квалифициран специалист и съобразно местните
разпоредби.
B
130 mm

Advertisement

loading

Summary of Contents for Laufen 2.1507.1

  • Page 1 Sprchová vanička Receveur de douche Dušo padėklas Piatto doccia Brodzik Shower tray Zuhanytálca Plato ducha Душевой поддон Douchebak Душ корито 2.1507.1 900 x 900 2.1507.2 1000 x 1000 2.1507.3 1000 x 800 2.1507.4 1200 x 800 2.1507.5 1400 x 700 2.1507.6...
  • Page 2 Montagemöglichkeit auf Sandbett Možnost montáže na pískové lože Possibilité de montage sur banc de sable Montavimas ant formavimo atramos Possibilità di montaggio su letto di sabbia Wariant montażu na podsypce z piasku Sand-bed mounting Szerelési lehetőség homokágyra Posibilidad de montaje sobre una cama de arena Возможность...
  • Page 3 Montagemöglichkeit mit Fussgestell Možnost montáže pomocí podstavce Possibilité de montage avec piétement Montavimas ant pakylos Possibilità di montaggio con telaio e/o piedi Wariant montażu na nóżkach Frame with foot mounting Szerelési lehetőség tartólábbal Posibilidad de montaje con marco soporte Возможность монтажа на опорных стойках Montagemogelijkheid met voetstukgestel Възможност...
  • Page 4 1400 1400 1200 20 mm 1000 1000 1000 Ø8 Max. 12 h DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG...
  • Page 5 Montagemöglichkeit mit Styrofoamträger Možnost montáže pomocí polystyrénového držáku Possibilité de montage avec support de polystyrène extrudé Montavimas ant putplačio rėmo Possibilità di montaggio con supporto di styrofoam Wariant montażu na wsporniku styropianowym Styrofoam support mounting Szerelési lehetőség polisztirol tartóval Posibilidad de montaje con un soporte de poliestireno extruido Возможность...
  • Page 6 Indura 6 mm Indura 60 mm s = 80 mm 2.9512.4.004.000.1 DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG...
  • Page 7 Allgemeine Hinweise, Informations générales, Indicazioni generali, Pflegeanleitung Duschwanne mode d’entretien du receveur de douche istruzioni per la manutenzione del piatto doccia Allgemeines zum Gebrauch Généralités quant à son emploi Generalità d‘uso Après chaque douche, laisser l’eau s’écouler. Ne Dopo ogni doccia, lasciar defluire l’acqua . Non Nach jeder Dusche Wasser ablaufen lassen.
  • Page 8 General Information, Indicaciones generales, Algemene aanwijzingen, Shower Tray Maintenance Instructions mantenimiento del plato de ducha onderhoudsinstructies douchekuip General instructions for use Algemene gebruiksinformatie Indicaciones generales sobre su uso After showering, allow water to drain away. Laat het water na elke douche weglopen. Dejar correr el agua después de cada ducha.
  • Page 9 Bendrosios nuorodos Všeobecné pokyny, Ogólne wskazówki, Vonios priežiūros instrukcija pokyny pro správnou údržbu vaničky konserwacja brodzika Všeobecné pokyny k použití Informacje ogólne dotyczące użytkowania Bendroji informacija apie naudojimą Po každém sprchování vypusťte vodu. Nikdy nenechá- Po każdym prysznicu należy spuszczać wodę. Nie Po kiekvieno maudymosi vonioje, išleiskite vandenį.
  • Page 10: Общие Указания

    Általános útmutatás, Общие указания, Общи указания, a zuhanykád tisztítása Инструкции за поддръжка руководство по уходу за душевым поддоном Általános használati tudnivalók Общие указания по использованию Общи указания за употреба Minden zuhanyozás után hagyja lefolyni a vizet. Ne След всяко вземане на душ оставяйте водата После...
  • Page 11 DE/FR/IT/EN/ES/NL/CZ/LT/PL/HU/RU/BG...
  • Page 12 Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen, Switzerland www.laufen.com...

This manual is also suitable for:

2.1507.22.1507.32.1507.42.1507.52.1507.6