Download Print this page
Faller 180383 Manual

Faller 180383 Manual

Steam engine

Advertisement

Quick Links

DAMPFMASCHINE
STEAM ENGINE
MACHINE À VAPEUR
STOOMMACHINE
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 180383
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1 ABC 2 x
3
ontents
Sprues
1 BC 2 x
ontenu
Moulages
2
1 x
Inhoud
Gietstukken
1 x
Sa. Nr. 180 383 1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Faller 180383

  • Page 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Page 2 1 12 1 11 Bemalungshinweis, silber. Siehe Verpackungsbild. Painting instruction, silver. See packaging image. Instruction de coloration, argent. Lasercut-Kleber verwenden. Lasercut-Kleber verwenden. 1 14 1 14 Voir l'image emballage. Use Lasercut glue. Use Lasercut glue. Schilderadviezen, zilver. Utilisez la colle Lasercut. Utilisez la colle Lasercut.
  • Page 3 1 24 Nur an dieser Stelle kleben. Bemalungshinweis, silber. Siehe Verpackungsbild. Only apply glue to this point. Painting instruction, silver. See packaging image. Coller exclusivement cet emplacement. Instruction de coloration, argent. Voir l'image emballage. Alleen op deze plaats lijmen. Schilderadviezen, zilver. Zie verpakking afbeelding. 1 23 1 19 Bemalungshinweis, silber.
  • Page 4 1 16 Bemalungshinweis, silber. Siehe Verpackungsbild. Painting instruction, silver. See packaging image. Instruction de coloration, argent. Voir l'image emballage. Schilderadviezen, zilver. Zie verpakking afbeelding. nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Bemalungshinweis, silber. Siehe Verpackungsbild. 1 13 Painting instruction, silver.
  • Page 5 Bemalungshinweis, silber. Siehe Verpackungsbild. Painting instruction, silver. See packaging image. Instruction de coloration, argent. Voir l'image emballage. Schilderadviezen, zilver. Zie verpakking afbeelding. Lasercut-Kleber verwenden. Use Lasercut glue. Utilisez la colle Lasercut. nicht kleben Gebruik Lasercutlijm. do not glue ne pas coller niet lijmen Art.
  • Page 6 1 22 1 22 Bemalungshinweis, schwarz. Lasercut-Kleber verwenden. Painting instruction, black. Use Lasercut glue. Instruction de coloration, noir. Utilisez la colle Lasercut. Schilderadviezen, zwart. Gebruik Lasercutlijm. Lasercut-Kleber verwenden. Use Lasercut glue. Utilisez la colle Lasercut. Gebruik Lasercutlijm.
  • Page 7 Bemalungshinweis, silber. Siehe Verpackungsbild. Painting instruction, silver. See packaging image. Instruction de coloration, argent. Voir l'image emballage. Schilderadviezen, zilver. Zie verpakking afbeelding. 1 15 1 15 nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen Bemalungshinweis, silber.
  • Page 8 Lasercut-Kleber verwenden. Use Lasercut glue. Utilisez la colle Lasercut. Gebruik Lasercutlijm. 12-16 V Lasercut-Kleber verwenden. Probelauf durchführen. Use Lasercut glue. Perform a test run. Utilisez la colle Lasercut. Effectuer un essai. Gebruik Lasercutlijm. Testen of de tandriem goed draait.