Sicherheitshinweise • Das Gerät ist ausschließlich für private Zwecke und zur Verwendung im Freien be- stimmt und nicht für gewerbliche Zwecke� Halten Sie das Gerät von Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, Regen, Eis und scharfen Kanten fern� • Lassen Sie niemanden das Gerät bedienen, der mit der Verwendung eines Hochdruck- reinigers nicht vertraut ist und die Bedienungsanleitung nicht gelesen hat�...
Page 4
dose wasserfest sein und den folgenden Anforderungen genügen: 1 mm bis max 12,5 m; 1,5 mm bis max 20 m� • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem Elektriker ersetzt werden, um Gefahren abzuwenden� • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder einge- schlossen), die verminderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen�...
Inbetriebnahme Gerät vorbereiten Schutzvorrichtungen Das Druckabschaltventil kann den Druck reduzieren, wenn die voreingestellten Werte überstiegen werden� Aktivieren Sie diese Vorrichtung an der Sprühpistole� Wenn der Knopf aktiviert ist, kann die Sprühpistole nicht bedient werden� Thermosensor Der Thermosensor schützt den Motor vor Überlastung� Das Gerät startet nach einigen Minuten neu, wenn der Thermosensor abgekühlt ist�...
Page 7
3. Verbindung der Sprühlanze mit der Düse Drücken Sie die Lanze auf die Sprühpistole� Wenn die Lanze angeschlossen ist, einschal- ten� Achten Sie darauf, dass die Lanze richtig auf der Sprühpistole sitzt� Die Düse anbringen� Beim Anbringen der Düse muss die Sperrklinke (A) wieder herauskommen� Vor der Akti- vierung des Abzugs unbedingt überprüfen�...
Page 8
5. Einschalten/Ausschalten des Gerätes Die Sprühpistole (1) ist während der Benutzung von einen Rückstoß betroffen. Halten Sie die Pistole daher mit beiden Händen fest� Richten Sie die Sprühpistole auf den Boden� Hinweise: Gewährleisten Sie, dass das Gerät aufrecht steht� Das Gerät nicht in hohes Gras stellen�...
Page 9
Montagediagramme Montage des Kabelhakens Anbringen der Sprühpistolenhalterung Verwendung des eingebauten Reinigungsmittel- behälters� Während des Austauschs der Sprüh- pistole (1) mit der Reinigungsmitteldüse verbin- den�...
Reinigung und Wartung Nach der Verwendung Das Gerät muss in einem frostfreien Raum gelagert werden� Die Pumpe, der Schlauch und das Zubehör müssen vor der Einlagerung von Wasser befreit werden wie folgt: Schalten Sie das Gerät aus (drücken Sie dazu den Schalter in die Position „0“) und neh- men den Wasserschlauch, den Hochdruckschlauch und die Düse ab�...
Page 11
Gewährleistung. 2. Reinigung der Luftöffnungen Das Gerät muss rein gehalten werden, so dass die kühle Luft frei durch die Luftöffnungen gelangt� 3� Fetten der Anschlüsse Um leichtgängiges Anschließen zu gewährleisten müsssen die Dichtringe regelmäßig ge- fettet werden� Reparaturen Jegliche Reparatur muss vom autorisierten Kundendienst ausgeführt werden� Schaltschema...
Fehlerbehebung Fehler Grund Empfohlene Handlung Das Gerät ist nicht an der Das Gerät anschließen� Stromversorgung ange- schlossen� Fehlerhafte Steckdose� Versuchen Sie es mit einer anderen Steckdose� Das Gerät startet nicht� Die Sicherung ist durchge- Die Sicherung ersetzen� brannt� Andere fehlerhafte Geräte vom Stromnetz trennen�...
Page 13
Der Sicherungswert ist zu Setzen Sie eine Sicherung gering� mit einem höheren Siche- rungswert ein� Ausgelöster Schutzschalter� Eine Erhöhung des Am- Betreiben Sie das Gerät perewerts� ohne Verlängerungskabels� Luft im Zulaufschlauch oder Lassen Sie Das Gerät in der Pumpe� mit angezogenem Abzug laufen, bis der normale Arbeitsdruck wieder herge- stellt ist�...
Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG� Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden� Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften� Richten Sie sich nach den örtlichen Re- gelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll�...
Safety Instructions • The appliance has been designed solely for private use outdoors and not for com- mercial use� Keep this appliance away from heat, direct sunlight, moisture and rain, ice and sharp edges� • Do not allow anybody that has not been trained to use a pressure washer to operate the machine without first reading the instruction manual.
Page 18
the requirements below regarding the length and dimensions of the cable� • 1,0 mm ² max� 12,5 m • 1,5mm²max�20 m • If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their service agent or a qualified professional in order to avoid any danger. •...
Getting Started How to make high pressure washer ready for use Safety Devices The unloader valve can reduce pressure if it exceeds pre-set values� Locking device on trigger gun (see illustration at the beginning of this manual): The trigger gun features a locking device�...
Page 21
3. Mounting of lance and nozzle Push the lance into the trigger gun� When inserted turn it� Make sure the lance is properly fixed to the gun� Attach the nozzles� When attaching the nozzle the button (A) on the nozzle should come out again� Check before activating the trigger that the nozzle is properly fixed.
Page 22
5. Start/stop of the machine The trigger gun (1) and lance is affected by a thrust during operation - therefore always hold it firmly with both hands. Notes: Check that the machine is in upright position. Do not place the machine in high grass! Starting the machine Release the trigger lock�...
Page 23
Install indicator diagram Cable hook assembly Gun hook assembly� Built-in detergent bottle using, while the pres- sure gun(1) change to connect with the deter- gent nozzle�...
Cleaning and Maintenance After use instructions The machine should be stored in a frost-free room! Pump, hose and accessories should always be emptied of water prior to storing as follows: Stop the machine (press the start/stop switch “O” and detach water hose, high pressure hose and nozzle�...
Page 25
vents� 3� Greasing of couplings To ensure an easy connection and that o-rings do not dry up; the couplings should be greased regularly� Repairs Any repair should always be made in an authorized workshop with original spare parts� Wiring diagram...
Troubleshooting Error Cause Recommended Action The machine is not plugged- Plug the machine in in� Faulty receptacle � Try another receptacle The machine will not start� The fuse has blown� Replace the fuse Unplug other appliances Faulty extension cable� Try without the extension cable The pump is drawing in air�...
Page 27
Air in inlet hose / pump Allow machine to run with open trigger until regular working pressure resumes� Inadequate supply of water Increase water pressure, generated check for blockages and / or change the large pipe� Pulsing machine� Partially blocked jet Clean the jet with a needle and by spraying water rear- wardly through the jet...
Disposal Considerations According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste� Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment� By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product�...