Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PROCORE SE CLEAROMIZER
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PROCORE SE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for InnoCigs PROCORE SE

  • Page 1 PROCORE SE CLEAROMIZER Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | User Manual...
  • Page 2 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Français �...
  • Page 3 INNOCIGS PROCORE SE – SUBOHM-CLEAROMIZER MIT 2 ML TANKVOLUMEN Nutzerinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein InnoCigs Produkt entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu...
  • Page 4: Table Of Contents

    INNOCIGS PROCORE SE – INHALTSVERZEICHNIS Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen ..............03 Lieferumfang &...
  • Page 5: Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen

    INNOCIGS PROCORE SE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf Dieses Produkt darf nicht von Schwangeren oder nicht von Minderjährigen...
  • Page 6 INNOCIGS PROCORE SE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Alte Elektrogeräte oder verbrauchte Akkus gehören nicht Dieses Produkt entspricht den inner- in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und halb der EU gültigen Bestimmungen -geräte – wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an einer für technische Geräte und darf in den...
  • Page 7 INNOCIGS PROCORE SE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Page 8 INNOCIGS PROCORE SE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 5. Die geeignete Temperatur liegt für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C. 6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser.
  • Page 9 INNOCIGS PROCORE SE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 9. Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze. 10. Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Warnhinweis Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff, der sehr...
  • Page 10: Lieferumfang & Aufbau Des Geräts

    INNOCIGS PROCORE SE – LIEFERUMFANG & AUFBAU DES GERÄTS Inhalt des InnoCigs ProCore SE Clearomizer Sets 1x ProCore SE Clearomizer 1x ProC1-S Head 0,25 Ohm 1x ProC1 Head 0,4 Ohm 1x Silikon-Band 1x Verdampferkopf-Tool 1x Bedienungsanleitung 1x Info Card Glastank mit...
  • Page 11: Bedienung Des Geräts

    INNOCIGS PROCORE SE – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen.
  • Page 12 INNOCIGS PROCORE SE – BEDIENUNG DES GERÄTS Dampfen Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über das Mundstück Ihres Clearomizers. Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los. Einstellen der Luftzufuhr Durch leichtes Drehen des Airflow Control-Rings an der Verdampferkopf-Basis erhöhen oder reduzieren...
  • Page 13 INNOCIGS PROCORE SE – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids 1. Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku/Akkuträger Ihrer E-Zigarette. 2. Drehen Sie ihn so, dass das Mundstück zum Boden zeigt, und entfernen Sie die Verdampferkopf-Basis mit integrierter Airflow Control vom Glastank.
  • Page 14 INNOCIGS PROCORE SE – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1. Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku/Akkuträger Ihrer E-Zigarette. 2. Drehen Sie ihn so, dass das Mundstück zum Boden zeigt, und entfernen Sie die Verdampferkopf-Basis mit integrierter Airflow Control vom Glastank.
  • Page 15: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    INNOCIGS PROCORE SE – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE InnoCigs ProCore SE Clearomizer Eckdaten Tankvolumen 2 ml Höhe (inkl. Mundstück) 42 mm Durchmesser 25 mm Abmaß der Liquidtank- Material Glas und Edelstahl Öffnung Gewindetyp Features Airflow Control Glastank mit integriertem Mundstück und Belüftungssystem...
  • Page 16 INNOCIGS PROCORE SE – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE Geeignete Verdampferköpfe InnoCigs ProC-Serie Heads Nur zur Nutzung in Kombination mit einem hochstromfesten Akku geeignet!
  • Page 17: Garantieleistungen & Reparaturen

    INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN Garantiebedingungen Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten zusätzlich zu der ge- setzlichen Gewährleistungspflicht eine 6-monatige Garantie auf alle InnoCigs-Produkte. Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend. Während der Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt.
  • Page 18 - Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden - eigenmächtige Reparaturversuche - Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten.
  • Page 19: Garantie & Service

    Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen.
  • Page 20: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT Kontakt zu InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...
  • Page 21 INNOCIGS PROCORE SE – CLEAROMISEUR SUBOHM UN VOLUME DE RÉSERVOIR DE 2 ML Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité. Nous vous souhaitons bien du plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
  • Page 22 INNOCIGS PROCORE SE – TABLE DES MATIÈRES Indications et mesures de précaution ..............21 Contenu de la livraison et structure de l’appareil .
  • Page 23: Indications Et Mesures De Précaution

    INNOCIGS PROCORE SE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir la cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Page 24 INNOCIGS PROCORE SE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les vieux appareils électriques ou accus usagés ne doi- Ce produit répond aux dispositions ap- vent pas être jetés aux ordures ménagères. Veuillez jeter plicables au sein de l‘Union Européenne les accus et appareils usés auprès d‘un point de collecte - concernant les appareils techniques, conformément aux prescriptions légales - ou déposez-les...
  • Page 25 INNOCIGS PROCORE SE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Page 26 INNOCIGS PROCORE SE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 4. Ne rangez jamais l‘appareil dans une pièce à une température élevée ou présentant une humidité de l‘air particulièrement forte. Évitez de l‘exposer aux rayons du soleil de manière prolongée. 5. La température adaptée va de - 10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation.
  • Page 27 INNOCIGS PROCORE SE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION constatez des effets indésirables sur vous-même ou sur des personnes de votre entourage, veuillez ne plus utiliser ce produit et consulter un médecin. 9. Respectez les législations locales relatives à l‘utilisation de cigarettes électroniques.
  • Page 28: Contenu De La Livraison Et Structure De L'appareil

    INNOCIGS PROCORE SE – CONTENU DE LA LIVRAISON ET STRUCTURE DE L’APPAREIL Contenu du kit clearomiseur InnoCigs ProCore SE 1x Clearomiseur ProCore SE 1x Résistance ProC1-S 0,25 ohm 1x Résistance ProC1 0,4 ohm 1x Bande de silicone 1x Outil de tête d’atomiseur 1x Manuel d‘utilisation...
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    INNOCIGS PROCORE SE – UTILISATION DE L‘APPAREIL Remarques sur la mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter.
  • Page 30 INNOCIGS PROCORE SE – UTILISATION DE L‘APPAREIL Vapotage Pendant que vous maintenez enfoncée la touche d‘allumage de votre batterie, inhalez la vapeur lentement et en continu via l‘embout de votre clearomiseur. Relâchez le bouton fire lorsque vous rejetez la fumée.
  • Page 31 INNOCIGS PROCORE SE – UTILISATION DE L‘APPAREIL Remplissage du liquide 1. Retirez le clearomiseur de la batterie de votre e-cigarette. 2. Retirez la base de la tête avec le contrôle du flux d‘air intégré du réser- voir en verre pendant que l‘embout buccal pointe vers le sol.
  • Page 32 INNOCIGS PROCORE SE – UTILISATION DE L‘APPAREIL Remplacement de la tête d‘atomiseur 1. Retirez le clearomiseur de la batterie de votre e-cigarette. 2. Retirez la base de la tête avec le contrôle du flux d‘air intégré du réservoir en verre pendant que l‘embout buccal pointe vers le sol.
  • Page 33: Données Clés Et Caractéristiques De Performance

    INNOCIGS PROCORE SE – DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Données clés du clearomiseur InnoCigs ProCore SE Volume du réservoir 2 ml Hauteur (avec embout) 42 mm Diamètre 25 mm Dimension de Matière Verre et inox l‘ouverture du réservoir de...
  • Page 34 INNOCIGS PROCORE SE – DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Têtes de vapoteur adaptées Têtes d‘atomiseur InnoCigs ProC-Serie Convient uniquement à une utilisation avec une batterie résistant aux courants de forte intensité !
  • Page 35: Services De Garantie Et Réparations

    Tous les produits d‘InnoCigs sont soumis à un strict contrôle de qualité. Outre la garantie légale obligatoire, vous bénéficiez de 6 mois de garantie commerciale sur tous les produits InnoCigs. La période de garantie de 6 mois est valable à compter de la date d‘achat chez le revendeur spécialisé. La date indiquée sur le ticket de caisse est détermi- nante.
  • Page 36 - Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie.
  • Page 37: Garantie Et Service Après-Vente

    S‘il est nécessaire de faire valoir une garantie, veuillez procéder comme suit : contactez le service client d‘InnoCigs par E-Mail, par fax ou par téléphone. Vous pouvez sinon également recourir au service d‘échange sur notre site internet www.innocigs.com.
  • Page 38: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact d’InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0)40 22 86 729 99 E-Mail : service@innocigs.com...
  • Page 39 INNOCIGS PROCORE SE – THE SUB-OHM CLEAROMIZER WITH 2.0 ML TANK VOLUME Information for the User Thank you for choosing a product by InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range. We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device.
  • Page 40 INNOCIGS PROCORE SE – TABLE OF CONTENTS Notes & Precautions ................39 Contents &...
  • Page 41: Notes & Precautions

    INNOCIGS PROCORE SE – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of the reach of children. This product must not be This product must not be used by pregnant used by minors.
  • Page 42 INNOCIGS PROCORE SE – NOTES & PRECAUTIONS Electronic goods and batteries should not be dispo- This product complies with EU require- sed with normal household waste! Please dispose of ments on technical goods and may be used electronic goods and batteries – as required sold throughout the European Union.
  • Page 43 INNOCIGS PROCORE SE – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1. If the device has been dropped, please check if any components have come loose, whether there is liquid leakage, or whether there is any defect on your mouthpiece. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device.
  • Page 44 INNOCIGS PROCORE SE – NOTES & PRECAUTIONS 6. If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact. 7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Hotline of the Charité...
  • Page 45: Contents & Design Of The Device

    INNOCIGS PROCORE SE – CONTENTS & DESIGN OF THE DEVICE Contents of the InnoCigs ProCore SE Clearomizer Set 1x ProCore SE Clearomizer 1x ProC1-S Head 0.25 ohm 1x ProC1 Head 0.4 ohm 1x Silicone-Band 1x Head-Tool 1x User Manual 1x Info Card...
  • Page 46: Using The Device

    INNOCIGS PROCORE SE – USING THE DEVICE Notes for Commissioning Prior to first use, drip a few drops of your e-liquid on the atomizer head and let it sit in the liquid-filled tank for around 15 minutes after installation before you start vaping. Do not clean the head with water. If necessary, simply wipe with a dry cloth.
  • Page 47 INNOCIGS PROCORE SE – USING THE DEVICE Vaping While holding the fire button of your e-cigarette, inhale the vapor slowly and continuously through the mouthpiece of your clearomizer. Release the fire button while exhaling the vapor. Adjusting the Air Supply There is a airflow control ring located on the head base of the device.
  • Page 48 INNOCIGS PROCORE SE – USING THE DEVICE Filling of E-Liquids 1. Remove the clearomizer from the battery of your e-cigarette. 2. Remove the head base with integrated airflow control from the glass tank while the mouthpiece points to the ground.
  • Page 49 INNOCIGS PROCORE SE – USING THE DEVICE Changing the Atomizer Head 1. Remove the clearomizer from the battery of your e-cigarette. 2. Remove the head base with integrated airflow control from the glass tank while the mouthpiece points to the ground.
  • Page 50: Main Features & Performance

    INNOCIGS PROCORE SE – KEY FEATURES & PERFORMANCE Key features of InnoCigs ProCore SE Clearomizer Tank Volume 2.0 ml Height (incl. Mouthpiece) 42 mm Diameter 25 mm Dimension of Material Glass and Stainless Steel the e-liquid tank opening Thread Type...
  • Page 51 INNOCIGS PROCORE SE – KEY FEATURES & PERFORMANCE Suitable Atomizer Heads InnoCigs ProC Series Heads Only for use in combination with a high-current resistant battery!
  • Page 52: Warranty & Repair

    INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR Warranty Terms All products of InnoCigs are subject to strict quality control. You will receive, along with the legally required warranty, a 6-month warranty on all InnoCigs products. The warranty period of 6 months applies from the date of purchase from your dealer.
  • Page 53 - Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses - Unauthorized repair attempts - Sending warranty repair in unsafe packaging InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the final decision. InnoCigs reserves the right to revise these warranty conditions.
  • Page 54: Warranty & Service

    If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product. If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by E-Mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com.
  • Page 55: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact to InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...
  • Page 56 InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com Produced for InnoCigs by | Made in China...

Table of Contents