Milwaukee 1854-1 Operator's Manual page 12

Super hole shooters
Hide thumbs Also See for 1854-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

mouillés, résineux et noueux.
Évitez de driller dans des matériaux pouvant contenir des clous ou
d'autres objets pouvant causer le grippage.
Le mouvement de recul se produit toujours dans le sens opposé à la rota-
tion de la mèche.
Le risque de mouvement de recul est encore plus élevé lorsque le forage
consiste àagrandir un trou ou lorsque la mèche traverse le matériau de
part en part.
Étayage en rotation avant (Fig. 4)
Fig. 4
Lorsque vous drillez en rotation avant (sens horaire), si la mèche se coince
dans le trou, la foreuse subira un brutal mouvement en sens contraire.
La Figure 4 montre l'exemple d'une perceuse Perforadoras Super correcte-
ment étayée pour la rotation en sens horaire.
A. Rotation avant (sens horaire)
B. Réaction
C. Étayez la foreuse en plaçant le bras tubulaire ici
Si la mèche se coince, le bras tubulaire ou le boîtier du moteur étayés sur
un montant maintiendront la foreuse en place.
Étayage en rotation arrière (Fig. 5)
Fig. 5
Lorsque vous drillez en rotation arrière (sens inverse-horaire), si la mèche
se coince dans le trou, la foreuse subira un brutal mouvement en sens
horaire.
page 12
C
B
A
B
C
A
La Figure 5 montre l'exemple d'une perceuse Perforadoras Super correcte-
ment étayée pour la rotation en sens inverse-horaire.
A. Rotation arrière (sens inverse-horaire)
B. Réaction
C. Étayez la foreuse en plaçant le bras tubulaire ici.
Si la mèche se coince, le bras tubulaire ou le boîtier du moteur étayés sur
un montant maintiendront la foreuse en place.
Inversion (Fig. 6)
Fig. 6
Pour faciliter le retrait de la mèche d'un trou, un inverseur de rotation
est placé sous la commande. Laissez le moteur de la perceuse s'arrêter
complètement avant d'inverser la rotation. Actionner l'inverseur de rota-
tion quand les engrenages sont encore en mouvement pourrait causer de
graves dommages au mécanisme. Pour retirer la mèche tire-fond d'un trou
partiellement foré, une légère pression sur la commande suffi ra à devisser
la vis tire-fond. Une fois les fi lets desserrés, enlever la mèche de la pièce
à travailler, avec le moteur arrêté.
Forage
Avant de commencer, fi xez solidement le matériau à forer. Une pièce mal
assujettie peut occasionner des blessures corporelles à l'utilisateur ou nuire
à la précision du forage. Pour percer dans les métaux légers ou le bois
mince, placez un bloc de bois sous la pièce à percer pour la soutenir et ne
pas risquer de l'endommager.
Marquez le centre du trou à percer à l'aide d'un poinçon pour permettre à
la mèche d'entamer le matériau et l'empêcher d'errer. Lubrifi ez la pointe de
la mèche avec de l'huile de coupe pour driller dans le fer ou l'acier. Pour
driller dans les métaux non ferreux comme le cuivre, l'aluminium ou le laiton,
employez un liquide refroidisseur.
AVERTISSEMENT!
Pour minimiser les risques de blessures au yeux, portez toujours
des lunettes à coques latérales.
Retrait du mandrin (Fig. 7)
Cet outil est pourvu d'un pivot fi leté sur lequel est vissé le mandrin. Avant de
retirer le mandrin, débranchez l'outil et écartez les mâchoires du mandrin.
Une vis à pas gauche est posée à l'intérieur du mandrin pour l' empêcher
de se relâcher lorsque la rotation est inversée. Enlevez la vis en la tournent
en sens horaire. Pour retirer le mandrin, tenz l'outil de façon à ce que suel
mandrin repose solidement sur l'etabli. Sérrez une clé hex en le mandrin.
Tournez le mandrin pour que la clé soit à un angle d'environ 30° de la surface
de l'etabli et donnez un coup
sec à la clé avec un marteau
pour faire tourner le mandrin
en sens inverse-horaire (vu
du devant de l'outil). Cette
technique derait desserrer le
mandrin de pivot à filetage
droitier et faciliter le retrait du
mandrin avec la main.
N.B. Lorsque vous remontez
le mandrin, n'oubliez pas de
poser la vis à pas gauche dans
le mandrin.
Fig. 7

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2404-1

Table of Contents