IMG STAGELINE CD-292USB Instruction Manual

IMG STAGELINE CD-292USB Instruction Manual

Professional dual cd/mp3 player
Table of Contents
  • Deutsch

    • Bedienelemente

      • Table of Contents
      • Bedienteil
      • Übersicht der Anschlüsse und
    • Hinweise für den Sicheren Gebrauch

      • Laufwerkteil
      • Laufwerkteil Rückseite
      • Anzeige der Titelinformationen und des Ruhemodus
    • Einsatzmöglichkeiten

    • Gerät Aufstellen und Anschließen

      • Musikstücke Abspielen
      • Play-Liste Laden
      • Anspielen eines Titels
      • Anzahl der Taktschläge Pro Minute
      • Betriebsart Wählen
      • Fortlaufende Wiedergabe und
        • Einzeltitelwiedergabe
      • Genaues Anfahren einer Bestimmten Stelle
      • Grafische Laufzeitanzeige
      • Relay-Betrieb - Automatischer Start der anderen Abspieleinheit am Ende eines Titels
      • Ruhemodus
      • Schneller Vor- und Rücklauf
      • Effekte Erzeugen
      • Eigene Titelfolge Zusammenstellen
      • Endlosschleife Abspielen
      • Geschwindigkeit mit oder ohne Tonhöhenverschiebung Verändern
      • Leiereffekte
      • Pitch Bend - Takt zwischen Zwei Musikstücken Angleichen
      • Scratch-Effekte
      • Stottereffekte
      • Titelfolge Speichern und Abspielen
    • Bedienung

    • Faderstart

    • Firmware Aktualisieren

    • Pflege des Gerätes

    • Technische Daten

      • Titelfolge Ergänzen oder Löschen
      • Titelfolge Überprüfen
  • Français

    • 1 Eléments Et Branchements . . . . . . . .

      • Unité de Commande
    • Possibilités D'utilisation

      • Charger Une Liste de Lecture
      • Lecture de Morceaux de Musique
    • Conseils D'utilisation Et de Sécurité

      • Face Arrière Unité Lecture
      • Face Avant Unité Lecture
    • Utilisation

      • Affichage des Informations de Titre Et du Mode Repos
      • Affichage Graphique de la Durée
      • Avance Et Retour Rapides
      • Brève Lecture du Début D'un Titre
      • Mode Relais - Démarrage Auto Matique de L'autre Unité de Lecture À la Fin D'un Titre
      • Mode Repos
      • Nombre de Beats Par Minute
      • Positionnement Précis À un Endroit Donné
      • Retour À un Endroit Donné
      • Sélection du Mode de Fonctionnement
      • Création D'effets
      • Création D'une Suite Personnelle de Titres
      • Effets Bourdonnement
      • Effets Bégaiement
      • Effets Scratch
      • Entre Deux Morceaux de Musique
      • Lecture D'une Boucle Continue
      • Modification de la Vitesse Avec Ou Sans Déplacement de la Hauteur Tonale
      • Pitch Bend - Adaptation du Rythme
      • Touche CUE
    • Positionnement de L'appareil Et Branchements

    • Démarrage Électrique

    • Actualisation du Firmware

    • Entretien de L'appareil

      • Vérification de la Suite de Titres
    • Caractéristiques Techniques

      • Compléter Ou Effacer Une Suite de Titres
  • Italiano

    • 1 Elementi DI Comando ECollegamenti

      • Unità DI Comando
    • Possibilità D'impiego

      • Unità Lettori Lato Frontale
      • Unità Lettori Lato Posteriore
      • Caricare una Playlist
    • Avvertenze DI Sicurezza

    • Collocare E Collegare L'apparecchio

    • Funzionamento

      • Riprodurre Brani Musicali
      • Visualizzazione Delle Informazioni Sui Titoli E Modo DI Riposo
      • Avanzamento E Ritorno Veloce
      • Funzionamento Relay - Avvio Automatico Dell'altro Lettore Alla Fine DI un Titolo
      • Modo DI Riposo
      • Numero Delle Battute al Minuto
      • Posizionarsi con Esattezza Su un Determinato Punto
      • Riproduzione Continua E Riproduzione DI Titoli Singoli
      • Riproduzione Dell'inizio DI un Titolo
      • Salto Ad un Determinato Punto
      • Scegliere Il Modo DI Funzionamento
      • Visualizzazione Grafica Della Durata
      • Compilare una Sequenza Individuale DI Titoli
      • Effetti Bop (Balbuzie)
      • Effetti DI Trascinamento (Dragging Effects)
      • Effetti Scratch
      • Generare Degli Effetti
      • Modificare la Velocità con O Senza Spostamento Dell'altezza del Suono
      • Pitch Bend - Adattare Il Ritmo Fra Due Brani Musicali
      • Programmare E Avviare una Sequenza DI Titoli
      • Riprodurre un Loop Senza Fine
    • Dati Tecnici

    • Avviamento con Fader

      • Completare O Cancellare una Sequenza
      • Controllare la Sequenza
    • Manutenzione

    • Aggiornare Il Firmware

  • Dutch

    • 1 Overzicht Van de Bedienings Elementen

      • Bedieningsgedeelte
      • Afspeelgedeelte Achterzijde
      • Afspeelgedeelte Frontpaneel
    • Veiligheidsvoorschriften

      • Afspeellijst Laden
    • Bediening

    • Toepassingen

      • Aantal Beats Per Minuut
      • Continu Afspelen en Afspelen Van Een Individuele Track
      • De Bedrijfsmodus Selecteren
      • Een Track Kort Voorbeluisteren
      • Grafische Weergave Van de Speeltijd
      • Relaiswerking - Automatische Start
        • Van de andere Afspeeleenheid Aan
        • Het Einde Van Een Track
      • Rustmodus
      • Weergave Van Trackgegevens en de Rustmodus
      • Eigen Reeks Tracks Samenstellen
      • Liereffecten
      • Naadloze Loop Afspelen
      • Pitch Bend - Het Ritme Van Twee Muziekfragmenten Op Elkaar Afstemmen
      • Scratcheffecten
      • Scratcheffecten Genereren
      • Snelheid Met of Zonder Verandering Van Toonhoogte Wijzigen
      • Stottereffect
      • Toets CUE 2
      • Toetsen CUE 1 en CUE 2
      • Een Reeks Tracks Aanvullen of Wissen
      • Een Reeks Tracks Controleren
    • Het Apparaat Opstellen en Aansluiten

      • Muziekfragmenten Afspelen
    • Technische Gegevens

    • Onderhoud Van Het Apparaat

    • Firmware Updaten

    • Faderstart

  • Español

    • Notas de Seguridad

      • Unidad de Control
      • Cargar la Lista de Reproducción
    • YConexiones. . . . . . . . . . . . . . . 34

    • Aplicaciones

      • Lector, Parte Frontal
        • Lector, Parte Posterior
    • 1 Elementos de Funcionamiento

    • Colocación y Conexión del Aparato

    • Funcionamiento

      • Indicación de la Información de Pista y Modo Sleep
      • Reproducir Piezas Musicales
      • Avance Rápido y Retroceso
      • Indicación Gráfica
        • Del Tiempo de Reproducción
      • Modo Relé - Inicio Automático del Otro Lector al Final de una Pista
      • Modo Sleep
      • Número de Beats por Minuto
      • Reproducción Breve de un Inicio de Pista
      • Reproducción Continua y Reproducción de una Sola Pista
      • Selección del Modo de Funcionamiento
      • Selección Precisa de un Punto Concreto
      • Botón CUE
      • Cambiar la Velocidad
        • Con O sin Desplazar el Pitch
      • Compilación de Su Secuencia Personal de Pistas
      • Efectos
      • Efectos Droning
      • Efectos Scratch
      • Efectos Stutter
      • Pitch Bend - Igualar el Ritmo (Beats) entre Dos Piezas Musicales
      • Reproducción de un Bucle Continuo
    • Inicio Fader

    • Actualizar el Firmware

      • Completar O
        • Borrar una Secuencia de Pistas
      • Comprobar una Secuencia de Pistas
    • Mantenimiento del Aparato

    • Especificaciones

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Professioneller Dual-CD/MP3-Spieler
Professional Dual CD/MP3 Player
CD-292USB
Bestell-Nr. • Order No. 21.2790
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CD-292USB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IMG STAGELINE CD-292USB

  • Page 1 Professioneller Dual-CD/MP3-Spieler Professional Dual CD/MP3 Player CD-292USB Bestell-Nr. • Order No. 21.2790 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 3 CUE 2 FOLDER PROG. PITCH MEMO / AUTO CUE1 CUE 2 FOLDER PROG. PITCH CD-292USB B /EDIT RELOOP / EXIT B/ EDIT RELOOP / EXIT TRACK / TRIM / LIST TRACK /TRIM / LIST PLAY /PAUSE PLAY/ PAUSE SEARCH PITCH BEND...
  • Page 4: Table Of Contents

    Professioneller 1 Übersicht der Anschlüsse und F Anzeige „Total“: signalisiert zusammen mit der Anzeige „Remain“ (G), dass die Bedienelemente Dual-CD / MP3-Spieler Restlaufzeit der CD angezeigt wird (nicht Diese Anleitung richtet sich an professionelle DJs 1.1 Bedienteil bei MP3-Betrieb möglich) und an technisch versierte Laien .
  • Page 5: Laufwerkteil

    Ordners, wenn „FOLDER“ unter den Zif- 3 Einsatzmöglichkeiten fern (A) angezeigt wird [umschaltbar mit 35 Buchse zum Anschluss des Bedienteils: Der CD / MP3-Spieler CD-292USB mit zwei Ab- der Taste FOLDER (12)] mit der Buchse REMOTE CONTROL Wird eine der Tasten gedrückt gehalten, CONNECT TO MAIN UNIT 2 über eines der...
  • Page 6: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Play-Listen mit der Dateiendung „wpl“, ggf . die Taste II (20) drücken . von 482 mm (19”) vorgesehen, können aber „xml“ oder „m3u“ in den CD-292USB laden . Sind zwei USB-Speicher angeschlossen, auch als frei stehende Tischgeräte verwendet nach dem Drücken der Taste CD / USB die Wichtig: Eine Play-Liste und die dazugehörigen...
  • Page 7: Grafische Laufzeitanzeige

    Wi rd Total Remain (F, G) angezeigt, ist die Starten des Titels kann mit der Taste CUE 5.7 Genaues Anfahren einer Restzeit der gesamten CD angegeben (18) auf diesen Startpunkt zurückgesprun- bestimmten Stelle (nicht bei MP3-Betrieb möglich) . gen werden . Nach dem Spielen eines Titels Eine Stelle im Titel lässt sich auf 1 Frame ( ⁄...
  • Page 8: Geschwindigkeit Mit Oder Ohne Tonhöhenverschiebung Verändern

    3) Die Taste CUE drücken . Dadurch wird die 5.11 Effekte erzeugen 5) Um die Schleife zu verlassen und den Titel Stelle als Cue-Punkt gespeichert und im Dis- weiterzuspielen, die Taste RELOOP / EXIT (19) 5.11.1 Scratch-Effekte play erscheint die Anzeige „CUE“ (L) . Die drücken .
  • Page 9: Titelfolge Überprüfen

    Zum Abspielen der ergänzten Titelfolge die Die heruntergeladene Software auf einen Taste II drücken . USB-Stick kopieren . 2) Den CD-292USB mit dem Netzschalter (28) 6 Faderstart ausschalten . 3) Den USB-Stick mit der neuen Firmware in die Die Funktion Start / Pause der Taste II (20) lässt linke USB-Buchse USB 1 (26) stecken .
  • Page 10: Control Unit

    Professional Dual CD / MP3 Player 1 Operating Elements and G “Remain”: indicates that the remaining time of a title is shown . With “Total Re- Connections These operating instructions are intended for main”, the remaining time of the CD is professional DJs and non-professional users with 1.1 Control unit shown...
  • Page 11: Player Mechanism, Front Side

    5 . for MP3 mode and with button TIME (7) The CD / MP3 player CD-292USB with two player kept pressed: to switch over the text line 39 Audio output LINE OUT of the player unit 1...
  • Page 12: Setting Up And Connecting The Unit

    3 .5 mm plugs to the corresponding jacks of the button CONT / LIST pressed and press the the mixer . Set the CD-292USB to the type of button I  or  I (21) repeatedly until “Folder” Button  I: to go to the next title fader start of the mixer, see chapter 6 .
  • Page 13: Graphic Indication Of The Playing Time

    – the file name for MP3 mode B With continuous replay, all titles are played 2) Precisely select the spot by turning the jog The text line can be switched over to the in- continuously one after the other, i . e . after the wheel (16) clockwise and counter-clockwise .
  • Page 14: Changing The Speed With Or Without Displacing The Pitch

    5.9 Changing the speed with or 5.11.3 Stutter effects Section with a fraction or multiple of a beat length without displacing the pitch For titles in ⁄ time, the length of a section for The Cue points stored with the buttons CUE the loop replay may be adjusted exactly to a The speed can be changed with the sliding con- ☞...
  • Page 15: Checking A Title Sequence

    Power consumption: . . .40 VA max . 1) On the homepage of IMG STAGELINE (www . Ambient temperature: .0 – 40 °C imgstageline .com), click the tab SERVICE .
  • Page 16: Unité De Commande

    Lecteur 1 Eléments et branchements F Affichage «Total»  : indique avec l’affi- chage «Remain» (G) la durée restante du CD / MP3 double professionnel 1.1 Unité de commande CD (pas possible en mode MP3) Cette notice s’adresse aux DJs professionnels et G Affichage «Remain» : indique la durée 1 Panneau de commande pour l’unité...
  • Page 17: Face Avant Unité Lecture

    3 Possibilités d’utilisation de l’album, interprète (ID3 tags) ou nom 38 Prise jack 3,5 START / PAUSE de l’unité de Le lecteur CD / MP3 CD-292USB avec deux uni- du dossier lecture 1 pour la commande à distance de la tés de lecture est spécialement conçu pour une...
  • Page 18: Positionnement De L'appareil Et Branchements

    3,5 mâles aux prises correspon- mer . l’affichage indique à nouveau l’indication de dantes de la table de mixage . Le CD-292USB 3) Pour démarrer le premier titre, appuyez sur durée (P) . doit être réglé sur le démarrage électrique de la touche II (20) .
  • Page 19: Affichage Des Informations De Titre Et Du Mode Repos

    5.3 Affichage des informations de titre 5.4 Sélection du mode 2) Sélectionnez le titre (chapitre 5 .1, points 4 et 5) . et du mode repos de  fonctionnement L’affichage (10) indique de nombreuses infor- 3) En maintenant la touche CUE enfoncée, lisez 5.4.1 Lecture continue et mations : le titre .
  • Page 20: Touche Cue

    4) Avec les touches CUE 1 et CUE 2, on peut quel il faut entrer, avec précision sur les beats la lecture de la boucle, avec la touche I  maintenant sauter aux points Cue correspon- du morceau en cours : tant que la touche + ou ...
  • Page 21: Vérification De La Suite De Titres

    99 titres sont mémorisés, et si vous essayez texte (O) . Appuyez sur la touche II (20) gamme IMG STAGELINE . Lorsque le fader d’en mémoriser un autre, le message «FULL» pour démarrer l’actualisation du firmware .
  • Page 22: Unità Di Comando

    Lettore doppio CD / MP3 1 Elementi di comando zione del tempo residuo del CD (non con funzionamento MP3) e collegamenti professionale G Visualizzazione “Remain”: segnala l’in- Queste istruzioni sono rivolte a DJ professionali e 1.1 Unità di comando dicazione del tempo residuo di un titolo . a utenti con conoscenze tecniche .
  • Page 23: Unità Lettori Lato Frontale

    3 Possibilità d’impiego una cartella, se sotto le cifre (A) è indicato mando: “FOLDER” [commutabile tramite il tasto Il lettore CD / MP3 CD-292USB con due lettori collegare con la presa REMOTE CONTROL FOLDER (12)] è stato realizzato specialmente per il settore...
  • Page 24: Collocare E Collegare L'apparecchio

    “TRACK” . Se sotto le cifre è indicato Se si tiene premuto uno dei tasti, i titoli si 3,5 mm . Sul CD-292USB si deve impostare “FOLDER”, viene visualizzato il numero della possono scegliere rapidamente con l’aiuto il tipo d‘avviamento con fader del mixer;...
  • Page 25: Visualizzazione Grafica Della Durata

    Visualizzazione (M) 5.4.2 Funzionamento relay – avvio auto- e la riproduzione ripetuta viene terminata . TITLE = nome del titolo matico dell’altro lettore alla fine di Con il tasto II si può ora avviare la riprodu- ALBUM = nome dell’albo zione partendo da questo punto .
  • Page 26: Modificare La Velocità Con O Senza Spostamento Dell'altezza Del Suono

    5.9 Modificare la velocità con o 5.11.3 Effetti bop (balbuzie) Parte con la frazione o con il multiplo della lun- ghezza di una battuta senza spostamento dell’altezza I punti cue memorizzati con i tasti CUE (18), Nei titoli con tempo di quattro quarti, la lun- del suono ☞...
  • Page 27: Controllare La Sequenza

    II . Temperatura 1) Nella homepage di IMG STAGELINE (www . d’esercizio: . . . . . . . . . .0 – 40 °C imgstageline .com) cliccare sulla rubrica SER- Dimensioni (l ×...
  • Page 28: Bedieningsgedeelte

    Professionele 1 Overzicht van de bedienings- E Displaybericht “Elapse”: duidt aan, dat de reeds verstreken tijd van een track wordt elementen en aansluitingen Dual-CD / MP3-speler weergegeven Deze handleiding richt zich op professionele DJ‘s 1.1 Bedieningsgedeelte F Displaybericht “Total”: duidt samen met en technisch onderlegde leken .
  • Page 29: Afspeelgedeelte Frontpaneel

    14 Toets PITCH voor het in- / uitschakelen van 4 . om het trackfragment van een naadloze 36 Netsnoer voor de aansluiting op een stop- de snelheidsregelaar (15) en het selecteren loop te delen of te vermenigvuldigen contact (230 V / 50 Hz) van het snelheidsregelbereik (8 % of 100 %) ☞...
  • Page 30: Toepassingen

    5 Bediening Als een van de toetsen ingedrukt wordt ge- houden, kunt u de tracks met de draaiknop De cd / mp3-speler CD-292USB met twee af- De bediening van de beide afspeelmechanismen (16) snel selecteren . speeleenheden is speciaal ontworpen voor is volledig identiek .
  • Page 31: Weergave Van Trackgegevens En De Rustmodus

    5.3 Weergave van trackgegevens en zo gespaard . Op de displays verschijnt SLEEP 1) De afspeeleenheid moet op Afspelen van (slaap) en alle oplichtende toetsen gaan uit . Door een individuele track zijn ingesteld: Display- de rustmodus op een willekeurige toets te drukken, keert het weergave “Single”...
  • Page 32: Toetsen Cue 1 En Cue 2

    5.8.1 Toetsen CUE 1 en CUE 2 5.10 Pitch Bend – Het ritme van naar pauze; met de draaiknop (16) stelt u het punt exact in en vervolgens drukt u op toets A . twee muziekfragmenten op 1) Druk eerst kort op de toets MEMO / AUTO (9) om het opslaan te activeren .
  • Page 33: Een Reeks Tracks Controleren

    6 Faderstart 2) Schakel de programmeermodus in met de 2) Schakel de CD-292USB met de netschakelaar toets PROG (13) . De tijdweergave (P) schakelt (28) uit . De functie Start / Pause van de toets II (20) kunt om naar de weergave van de eerste geheu-...
  • Page 34 Lector 1 Elementos de Funciona- F “Total”: Indica junto con “Remain” (G) que se muestra el tiempo restante del CD miento y Conexiones Doble CD / MP3 Profesional (no es posible en modo MP3) Estas instrucciones de funcionamiento están 1.1 Unidad de control G “Remain”: Indica que se muestra el dirigidas a DJs profesionales y usuarios no pro- tiempo restante de una pista .
  • Page 35: Unidad De Control

    USB, ver también el botón CD / USB (5) 36 Cable de corriente para conectar a una toma El lector CD / MP3 CD-292USB con dos lectores (230 V/ 50 Hz) se ha diseñado especialmente para aplicaciones 4 . Para dividir o multiplicar la sección de DJ profesionales .
  • Page 36: Colocación Y Conexión Del Aparato

    482 mm / 19”, sin embargo, se USB conectados, después de pulsar el botón creadas en un ordenador en el CD-292USB . pueden utilizar como aparatos de sobremesa . En CD / USB, seleccione la fuente de señal (CD, cualquier caso, el lector tiene que utilizarse en Importante: La lista de reproducción y los archi-...
  • Page 37: Indicación Gráfica

    3 . Tiempo de reproducción de la pista seleccio- A En la reproducción de una sola pista, el apa- 5.6 Avance rápido y retroceso nada: Relativo (H) y absoluto (P); los segundos rato se pone en pausa cuando acaba la pista . Para el avance rápido y el retroceso de una pueden dividirse en 75 frames Este modo está...
  • Page 38: Botón Cue

    5.8.2 Botón CUE 5.11 Efectos LOOP / EXIT (19) . Para reiniciar el bucle, pulse de nuevo el botón RELOOP / EXIT . 1) Mientras se reproduce una pista, ponga 5.11.1 Efectos scratch el aparato en pausa con el botón II (20) RELOOP / EXIT RELOOP /EXIT Para crear efectos scratch (equivalente a girar...
  • Page 39: Comprobar Una Secuencia De Pistas

    SERVICE, introduzca el nombre del apa- Temperatura ambiente: .0 – 40 °C 6 Inicio Fader rato “CD-292USB” y haga clic en el botón Dimensiones (L × A × P) SEARCH . La función Start / Pause del botón II (20) puede Unidad de control .
  • Page 40 Profesjonalny podwójny 1 Elementy operacyjne i złącza E “Elapse”: oznacza, że pokazywany jest miniony czas odtwarzania utworu odtwarzacz CD / MP3 1.1 Panel sterujący F “Total”: wraz ze wskazaniem “Remain” Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla pro- 1 Panel sterujący odtwarzacza 1 (G) oznacza, że pokazywany jest czas do fesjonalnych DJ i użytkowników posiadających końca płyty CD (niedostępne w trybie MP3)
  • Page 41 36 Kabel zasilający do łączenia z gniazdkiem 5 .11 .4) sieciowym (230 V/ 50 Hz) Podwójny odtwarzacz CD / MP3 CD-292USB 5 . w trybie MP3 wraz z wciśniętym przyci- został specjalnie zaprojektowany do profesjo- 37 Gniazdo do podłączania panelu sterującego: skiem przycisk TIME (7): do przełączania...
  • Page 42 (N) pod “Total” – całkowita liczba dostępnych producent nie gwarantuje kompatybilności odtwa- o płycie CD . Jeżeli w napędzie nie ma płyty CD, rzacza CD-292USB ze wszystkimi dostępnymi na folderów . pojawi się komunikat “no diSC” . rynku nośnikami .
  • Page 43 5.3 Wyświetlanie informacji o 5.4 Wybór trybu pracy “Single” (C) . Przy wskazaniu “Cont .” (D) należy wcisnąć przycisk CONT / LIST (8) . utworze oraz funkcja sleep 5.4.1 Odtwarzanie pojedynczego utworu 2) Wybrać żądany utwór (rozdz . 5 .1, kroki 4 i 5) . Na wyświetlaczu (10) widoczne są...
  • Page 44 nego ustawienia punktu, a następnie wcisnąć 5.10 Pitch Bend – synchronizacja 2) Po osiągnięciu żądanego punktu końcowego przycisk CUE 1 . Mignie on kilka razy, po czym pętli (punkt b na rys . 6) wcisnąć przycisk bitów pomiędzy dwoma zacznie świecić ciągle . Przycisk MEMO / AUTO B / EDIT (19) .
  • Page 45 SERVICE . pamięci “P−…” . Wybrać sekcję DOWNLOAD SERVICE, wpisać 4) Aby skasować sekwencję utworów, wcisnąć symbol urządzenia “CD-292USB” i kliknąć na przycisk PROG aż wyświetlacz powróci do przycisk SEARCH . wskaźnika czasu (P) . Aby uzupełnić sekwen- Pojawi się...
  • Page 46 Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op- mærksomt igennem før ibrugtagning af enhe- den . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvi- ses til den engelske tekst . Sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU-direk- 2 . hvis der kan være opstået skade, efter at Vedligeholdelse af enheden tiver og er som følge deraf mærket enheden er tabt eller lignende, Beskyt enheden mod støv, vibrationer og fugt .
  • Page 47 Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraa- vat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyttöä . Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tar- vittaessa tämän laitteen muunkielisistä käyttö- ohjeista . Turvallisuudesta Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat 3 . laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä Laitteen huolto ja ylläpito EU-direktiivit ja sille on myönnetty hyväk- Kaikissa näissä...
  • Page 48 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1191 .99 .03 .08 .2016 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

This manual is also suitable for:

21.2790

Table of Contents