Page 1
USER’S MANUAL 使 用 說 明 書 使 用 說 明 書 사 용 설 명 서...
Page 3
Read this User’ s Manual thoroughly for safety before preparing the unit for use. 機器を使う前、 安全のため、 この說明書をよくご覽になってく ださい。 기기를 사용하시기 전에 안전을 위해 이 사용설명서를 잘 읽 어 보세요...
Page 4
Fig-1 Fig-2 Fig-3 Contents package: Desktop model(SDE-S60)[Fig. 1] 1. Complete set - Control unit(SDE-S60/L60) 2. Electric power - Control unit stand 3. Installation - Motor handpiece(SDE-BH60) 4. Mounting & electric connection 5. Components - Motor handpiece stand 6. What to do before operation - Foot pedal(FS60) 7.
Page 6
Fig-4 Fig-5 Electric power Installation Check the electric rating The SDE-S60 is a desktop model. label(AC200~240V, 50/60Hz or The SDE-L60 is a knee control model. AC100~120V, 50/60Hz) affixed to the rear of the unit. CAUTION Use only the fuse with allowable The control unit should rest on a flat, electric voltage(2.0A 250V) for fuse steady surface.
Page 8
Fig-6 Fig-7 Fig-8 4. Mounting and electric connection CAUTION After setting up the control unit stand, Desktop model(SDE-S60) make sure that the knee control pedal is 4.1.1 Tighten the bolts for control unit stand fully closed. ⑭ on the bottom of control unit ① while Make sure that the bolts for the control keeping knee control panel ⑧...
Page 10
Fig-9 Fig-10 Fig-11 4.2 Knee control model(SDE-L60) proper direction, and then tighten the 4.2.1 Set mounting bracket ⑨ to a proper plug nuts firmly[Fig. 10]. place for knee control under your 4.2.4 Plug power cord into power connector technical desk as shown in Fig. 9, using ⑬...
Page 12
Fig-12 5. Components ⑫ Fuse holder ⑬ Power connector ① Control unit ⑭ Control unit stand ② Speed control knob ⑮ Foot pedal ③ Hand/foot selector switch ⒃ Test bur ④ Forward/reverse selector switch ⒔ Chuck ⑤ Motor switch ⒕ Chuck handle Auto cruise switch ⒖...
Page 14
Fig-13 Fig-14 Fig-15 6. What to do before operation and foot pedal ⑮ remain at the same position for 2 seconds, the mode keeps Set power switch ⑦ to "0," OFF running at the uniform speed. The auto position, whenever connecting the cruise mode can be released by motor handpiece and foot pedal[Fig.
Page 15
CAUTION to adjust the chuck handle to prevent For 40,000RPM or more, it is required the unit from being damaged. to use the recommended bur only. When the motor handpiece is not in Always remove dirt before replacing a use, it is recommended for a test test bur/polishing point.
Page 17
6. 사용 전 준비사항 주의 40,000RPM 이상에서 사용하실 경우에는 반 6.1 핸드피스와 풋페달을 접속할 시에는 컨트롤 유 드시 버 제조자 또는 판매업자가 허용한 버만 닛의 전원스위치⑦를 “0” (OFF)에 두십시오. 을 사용하십시오. [Fig. 13] 테스트 버 혹은 폴리싱 포인트 교환 시에는 항 6.2 핸드/풋...
Page 18
Fig-16 Fig-17 Fig-18 7. How to operate whenever doing cutting or grinding works. 7.1 Procedures Do not exceed the maximum operating a. Plug the power cord into an electric speed(50,000RPM) of the unit because outlet. its operation at too high speed may b.
Page 19
f. フットペダル⑮または膝調整板⑧にて回轉數 ットの 壽命を短縮させます° を調整したい場合にはハンド/フット切換ス モ-タが作動中の時にはぜひともハンドピ-ス イッチ③ を押壓後?使用しなさい° チャックハンドルを動かしてはいけません° g. モ-タを止めたい場合にはモ-タスイッチ⑤を 絶對にハンドピ-スやコントロ-ルユニットを 再び押壓しなさい° 落とさないように心かけてください° 電源スイッチをOFFしたい場合にはモ-タス ご注意 イッチを押壓し必ずモ-タが止っていること 切削或は硏磨作業を行う時には保護メガネと を確かめた後?電源スイッチを操作しなさい° マスクをいつも着用しなさい° ハンドピ-スを長時間使用しない場合には電 最大回轉速度(50,000 RPM)にて長時間使 源コ-ドを引き拔いて置きなさい° 用したならばハンドピ-スやコントロ-ルユニ 7. 조작 주의 절삭이나 연마작업을 할 때에는 보호안경과 마 스크를 항상 착용하십시오. 7.1 조작 순서 최대...
Page 20
Fig-19 Fig-20 Fig-21 8. Care and maintenance [Fig. 20]. How to disassemble the motor and its How to mount and dismount the collet cord chuck 8.3.1 The motor cord is disassembled by 8.1.1 Turn the collet chuck counterclockwise continuously turning the motor while opened to dismount.
Page 22
8. 정비 척 손잡이와 모터가 분리됩니다.[Fig. 20] 모터와 모터 코드의 분리 척의 분해와 조립 8.3.1 모터 ⒖ 를 반시계방향으로 계속 돌리면 모 8.1.1 척이 열린 상태에서 반시계방향으로 돌리면 터 코드 ⒗ 가 분리됩니다.[Fig. 21] 척이 분해됩니다. 손가락으로 척이 돌아가지 않을 경우 분해공구 (23) 를 사용하여 같은 방향 주의...
Page 23
Technical data 9.1 Error code Error code Status Cause 1. Motor hall sensor is troubled. "1E" Motor sensor error 2. Motor cord is unplugged or defective. 3. Motor cord is broken. 1. Collet chuck is opened. "2E" Motor lock error 2.
Page 24
9.3 Magnet sensor reset mode Beeps are made 2 seconds after turning on the power switch while pressing both hand/foot selector switch ③ and forward/reverse selector switch ④ at a time, which mean the reset to magnet sensor mode. BY turning speed control knob ②, it is possible to reset the mode to “Hi,”...
Page 25
Troubleshooting Troubles Check points Corrective actions Make sure that the power Correctly plug the power cord. cord is correctly plugged. Check that the fuse is Replace with a recommended fuse. If the The power LED is blown. fuse is still blown again, then repair it. not on.
Page 26
Check if the motor keeps Turn off and then on again the power. running even after turning If the same error is still displayed, "8E" displayed off the run switch. repair it. Make sure that the foot pedal Plug the foot pedal cord correctly. cord is properly plugged.
Page 35
9. 기술 자료 9.1 에러 코드 에러 코드 상 태 에 러 원 인 1. 모터 홀센서의 고장 "1E" 모터 센서 에러 2. 모터 코드가 빠져있거나 접촉불량 3. 모터 코드(신호선)의 단선 1. 핸드피스의 척(chuck)이 열린 상태 "2E" 모터 록 에러 2.
Page 36
9.3 마그넷 센서 리셋 모드 핸드/풋 전환스위치③와 정역 전환스위치④를 동시에 누르면서 전원스위치⑦를 ON하면 2초 후 “삐ㆍ 삐” 음이 발생하면서 마그넷 센서 리셋 모드로 전환됩니다. 회전수 조정손잡이②를 돌리면 “Hi” , “Lo” , “rc” 의 리셋 모드로 전환할 수 있습니다. 주의 이 설정은 출고 시 당사에서 하는 것으로서 특별한 이유가 없는 한 조작하지 마십시오. 리셋...
Page 37
9.5 고장과 대책 증 상 체 크 조 치 전원 코드 플러그가 빠져 전원 코드 플러그를 바르게 꽂아 주세요. 있지 않습니까? 휴즈가 떨어지지 지정된 휴즈로 교환해 주세요. 계속해서 휴즈가 전원스위치를 켜도 않았습니까? 끊어지면 수리를 의뢰해 주십시오. LED가 점등되지 않음 전원스위치의 고장 수리를...
Page 38
전원스위치를 끈 후, 다시 켜십시오. 같은 에러 "8E" 모터스위치를 꺼도 모터가 계속 코드가 계속 표시되면 수리를 의뢰해 주십시 표시 회전합니까? 오. 풋페달 코드 플러그가 풋페달 코드 플러그를 바르게 꽂아 주세요. 바르게 꽂혀 있습니까? 풋페달이 작동하지 않음 풋페달에 이상이 있을 때에는 신품으로 정비모드에서...
Page 40
110B 3L SEONG SEO-IND COMP, 306-107 JANG-DONG, DAL SEO-GU, DAEGU, KOREA TEL : 82-53-582-9000~2, FAX : 82-53-581-9003 SEOUL OFFICE(A/S CENTER) TEL : 82-2-775-9023~5, FAX : 82-2-775-9026 www.saeyang.com...