Table of Contents
  • Технические Характеристики
  • Меры Предосторожности При Эксплуатации
  • Условия Гарантийного Обслуживания
  • Технічні Характеристики
  • Technische Eigenschaften
  • Eliminarea Aparatului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ENG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
RO
Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи.
Make sure that the stamp of the store, the signature and the date of sale are supplied in the warranty card.
Переконайтеся, що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину, підпис та дату продажу.
Upewnij się, że instrukcja jest opieczętowana stemplem, podpisem i datą sprzedaży
Uberzeugen Sie sich, dass im Garantieschein Stempel vom Geschaft, Unterschrift und Verkaufsdatum gestellt sind.
Asigurați-vă că în cardul de garanție sunt aplicate ștampila magazinului, semnătura și data vânzării.
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
AR-2803
ВАФЕЛЬНИЦА
RUS
WAFFLE MAKER
ENG
ВАФЕЛЬНИЦЯ
UA
WAFFELEISEN
DE
GOFROWNICA
PL
APARAT PENTRU VAFE
RO
Спасибо за приобретение нашей продукции.
Thank you for purchasing our products.
Дякуємо за придбання нашої продукції.
Dziękujemy za zakup naszych produktów.
Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion.
Vă mulțumim pentru achiziționarea produselor noastre.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ARESA AR-2803

  • Page 1 AR-2803 ВАФЕЛЬНИЦА WAFFLE MAKER ВАФЕЛЬНИЦЯ WAFFELEISEN GOFROWNICA APARAT PENTRU VAFE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI Спасибо за приобретение нашей продукции. Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи. Thank you for purchasing our products.
  • Page 2 AR-2803 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА / ITEM DESCRIPTION / ОПИС ПРИЛАДУ / OPIS URZĄDZENIA/ EZEICHNUNG VON ESTANDTEILEN / DENTIFICAREA PIESELOR COMPONENTE 1. Power cord 1. Сетевой шнур 1. Мережний шнур 2. Power indicator 2. Индикатор питания 2. Індикатор живлення 3. Heating indicator 3.
  • Page 3: Технические Характеристики

    РУССКИЙ Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации вафельницы. Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем. Прибор предназначен для приготовления вафель. Для бытового и аналогичного применения: в местах общественного питания в магазинах, офисах, и других рабочих местах; потребителями в гостиницах, отелях...
  • Page 4: Условия Гарантийного Обслуживания

    РУССКИЙ Для приготовления вафельных трубочек в комплект входит конус, с его помощью будет легко свернуть трубочку (сворачивать необходимо сразу после вынимания, так как вафля быстро затвердевает). ВНИМАНИЕ! При выполнении описанной выше операции между пластин будет выходить горячий пар; будьте осторожны и избегайте контакта пальцев...
  • Page 5 ENGLISH Please read this instruction manual carefully before using the appliance. Save the instruction manual as you may require it in future. The device is designed for making waffles. For household and similar use: in places of public catering in shops, offices, and other workplaces;...
  • Page 6: Технічні Характеристики

    ENGLISH CLEANING. After use and before cleaning, remove the power plug from the outlet and wait for the waffle iron to cool down. Remove the remains of the dough, wipe the inner surfaces and edges of the plates with a tissue, paper towel or a soft cloth. To clean internal or external surfaces, do not use kitchen sponges with abrasive surfaces and metal wool, as this will damage the coatings.
  • Page 7 УКРАїНСЬКА • Не користуйтесь пристроєм у ванних кімнатах і біля води. Не користуйтесь пристроєм у безпосередній близькості від кухонної раковини, не ВСТАНОВЛЕННЯ I ЗАМIНА БАТАРЕЙ наражайте його на дію вологи. • Не допускайте звисання електричного шнура з краю столу або над гарячими поверхнями. •...
  • Page 8: Technische Eigenschaften

    УКРАїНСЬКА Гарантія поширюється на всі виробничі й конструктивні дефекти, крім зазначених у розділі «Гарантія не поширюється», виявлені протягом гарантійного терміну. У цей період дефектні деталі, крім зазначених у розділі «Гарантія не поширюється», підлягають безкоштовній заміні в гарантійному сервісному центрі. ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ 1.
  • Page 9 DEUTSCH • Man darf das Gerät mit feuchten Händen nicht verwenden. • Man darf keine Zubehörteile, die sich zum Lieferumfang nicht gehören, verwenden. • Man darf das Gerät mit der verletzten Netzschnur und/oder Gabelung nicht verwenden. Zur Vermeidung der Verletzungsgefahr soll die Netzschnur im zuständigen Servicezentrum ersetzt werden.
  • Page 10 DEUTSCH 4. Fehler, die von der Überlastung, nicht ordnungsgemäßen Verwendung, Eindringung von Flüssigkeiten, Staub, Insekten, fremden Gegenständen innerhalb des Gerätes hervorgerufen sind. 5. Die Geräte, die nicht in bevollmächtigten Servicezentren oder Garantiewerkstätten repariert waren. 6. Fehler, die Folge der Vornahme in die Konstruktion des Gerätes der Änderungen vom Benutzer selbst oder unsachgemäßen Austausch der Zubehörteilen hervorgerufen sind.
  • Page 11 POLSKI • Uważaj na wyjście pary ze szczelin pomiędzy formami roboczymi, należy zachować ostrożność, aby uniknąć poparzenia, nie trzymaj ręce i nie umieszczaj inne odkryte części ciała blisko krawędzi form roboczych. • Produkt może się palić, dlatego gofrownicę nie należy używać w pobliżu lub pod łatwopalnymi materiałami, na przykład zasłonami. Uwaga! Należy wyjąć...
  • Page 12 ROMÂNĂ ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor. Aparatul este proiectat pentru preparea waffelor. Pentru uz casnic și similar: în locuri de alimentare publică, în magazine, birouri și alte locuri de muncă;...
  • Page 13: Eliminarea Aparatului

    DEUTSCH ROMÂNĂ TRANSPORT, CURĂȚARE ȘI DEPOZITARE TRANSPORT. Aparatul poate fi transportat cu orice tip de transport acoperit, cu respectarea regulilor de fixare a mărfii care asigură păstrarea produsului și / sau a ambalajului și funcționarea sigură a acestuia în continuare. NU expuneți dispozitivul la sarcini de șoc în timpul operațiilor de manipulare.

Table of Contents