Download Print this page

Gardena 6002 Manual page 3

Advertisement

N
Sikkerhetsadvarsler Oppsamlingspose Art. 6002:
GARDENA-oppsamleren brukes til å samle inn avklipte hekkedeler fra private hekker.
Advarsel! Fare for skader! Produktet må bare brukes til å samle opp / transportere hekkedeler.
Før du bruker produktet, må du alltid kontrollere at boltene, ledeskinnen og nettet til oppsamleren ikke er slitt eller skadet. Skift ut slitte eller skadde komponenter i settet for
å beholde balansen. Skift ut skadde eller uleselige etiketter.
Advarsel! Fare for skader! Vær spesielt forsiktig når du svinger hekksaksen for å tømme oppsamleren. Det kan hende du ved et uhell treffer personer / ledninger i nærheten.
Personer i nærheten må alltid holde god avstand, og du må slippe start/stopp-bryteren til hekksaksen når du skal tømme oppsamleren.
Advarsel! Fare for kvelning! Små deler kan svelges. Hold små barn på avstand når du monterer oppsamleren.
Kontroller at oppsamleren er riktig montert før bruk. Bladbeskyttelsen må alltid være på under montering / demontering.
Vi anbefaler bruk av vernebriller på det sterkeste.
Maks. fyllvekt: 2 kg.
I
Avvertenze di sicurezza Cesto di raccolta Art. 6002:
Il sacco di raccolta GARDENA consente di raccogliere le parti tagliate di siepi private.
Avvertenza! Rischio di lesioni! Utilizzare il prodotto solo per raccogliere / trasportare parti di siepi.
Prima dell'uso, effettuare sempre un controllo visivo per verificare che tutti i bulloni, la guida e la rete del sacchetto di raccolta non siano usurati o danneggiati.
Sostituire i componenti usurati o danneggiati per salvaguardarne lo stato. Sostituire le etichette danneggiate o illeggibili.
Avvertenza! Rischio di lesioni! Prestare la massima attenzione durante la rotazione del tagliasiepi quando si svuota il sacco di raccolta. L'operatore potrebbe
accidentalmente colpire persone/cavi nelle vicinanze. Tenersi sempre a debita distanza dalle persone presenti e rilasciare il grilletto START / STOP del tagliasiepi per svuotare il
sacchetto di raccolta.
Avvertenza! Rischio di soffocamento! I componenti più piccoli dell'apparecchio potrebbero essere ingeriti. Tenersi a distanza dai bambini quando si monta il sacco di raccolta.
Assicurarsi che il sacco di raccolta sia montato correttamente prima dell'utilizzo. La custodia lama è sempre necessaria durante il montaggio / smontaggio.
Si consiglia di utilizzare una protezione per gli occhi.
Peso max di riempimento: 2 kg.
E
Advertencias de seguridad Bolsa de recolección para recoger los recortes Art. 6002:
La bolsa de recogida GARDENA se utiliza para recoger trozos de setos podados de setos privados.
Advertencia! Riesgo de lesiones! Utilice el producto sólo para recoger o transportar restos de setos.
Antes de utilizar la bolsa inspeccione visualmente para comprobar que los pernos, el riel guía y la red de la bolsa de recogida no están desgastados o dañados.
Sustituya los componentes desgastados o dañados en conjunto para mantener el equilibrio. Sustituya las etiquetas dañadas o ilegibles.
Advertencia! Riesgo de lesiones! Tenga sumo cuidado al girar el cortasetos para vaciar la bolsa de recogida. Puede golpear accidentalmente a personas o cables.
Mantenga alejados a los transeúntes en todo momento y suelte el gatillo de arranque/parada del cortasetos para vaciar la bolsa de recogida.
Advertencia! Riesgo de asfixia! Los niños pequeños se pueden tragar las piezas de tamaño reducido. Mantenga los bebés y niños pequeños alejados de la bolsa de recogida.
Asegúrese de que la bolsa de recogida esté correctamente montada antes de su uso. La protección de la cuchilla es siempre necesaria durante el montaje/desmontaje.
Se recomienda el uso de protección para los ojos.
Peso de llenado máx.: 2 kg.
P
Avisos de segurança Saco coletor de desperdícios Art. 6002:
O saco de recolha GARDENA é utilizado para recolher partes cortadas de sebes privadas.
Aviso! Risco de ferimentos! Utilize apenas o produto para recolher / transportar partes de sebes.
Antes de utilizar, inspecione sempre visualmente para verificar que os parafusos, a calha guia e a rede do saco de recolha não apresentam sinais de desgaste ou danos.
Substitua os componentes gastos ou danificados em conjunto para preservar o equilíbrio. Substitua as etiquetas danificadas ou ilegíveis.
Aviso! Risco de ferimentos! Tenha muito cuidado ao balançar o corta-sebes para esvaziar o saco de recolha. É possível que acidentalmente atinja pessoas/fios que estejam
perto. Mantenha as outras pessoas sempre afastadas e liberte o acionador de arranque / paragem do corta-sebes para esvaziar o saco de recolha.
Aviso! Risco de asfixia! As peças pequenas podem facilmente ser engolidas. Mantenha as crianças afastadas enquanto monta o saco de recolha.
Certifique-se de que o saco de recolha está corretamente montado antes de utilizar. A proteção da lâmina é sempre necessária durante a montagem / desmontagem.
Recomenda-se a utilização de proteção para os olhos.
Peso máx. de enchimento: 2 kg.
PL
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Worek na ściętą trawę Art. 6002:
Worek GARDENA jest przeznaczony do zbierania pociętych części żywopłotów z prywatnych posesji.
Ostrzeżenie! Ryzyko obrażeń! Produkt jest przeznaczony jedynie do zbierania lub transportowania części żywopłotów.
Przed użyciem zawsze należy dokonać wizualnej inspekcji i sprawdź czy wszystkie śruby, szyna prowadząca i siatka worka nie są zużyte lub uszkodzone. Zużyte lub uszkodzone
części należy wymieniać całymi zestawami, aby zapewnić równomierne zużycie. Zniszczone lub nieczytelne etykiety należy wymienić.
Ostrzeżenie! Ryzyko obrażeń! Zalecana jest szczególna ostrożność podczas obracania nożyc do żywopłotu przy opróżnianiu worka. Istnieje ryzyko przypadkowego uderzenia
pobliskich osób lub przewodów. W celu opróżnienia worka należy najpierw upewnić się, że w pobliżu nie stoją osoby postronne i dopiero wtedy zwolnić manetkę start/stop
nożyc do żywopłotu.
Ostrzeżenie! Ryzyko uduszenia! Łatwo może dojść do połknięcia małych elementów. Nie dopuszczać małych dzieci do miejsca, w którym odbywa się montaż worka.
Worek powinien być prawidłowo zamontowany przed użyciem urządzenia. Podczas montażu lub demontażu urządzenia należy zawsze używać osłony na ostrze.
Zaleca się stosowanie ochrony oczu.
Maks. waga napełnienia: 2 kg.
H
Biztonsági figyelmeztetések gyűjtőzsák Art. 6002:
A GARDENA gyűjtőzsák magántulajdonban lévő sövények levágott részeinek összegyűjtésére szolgál.
Figyelem! Sérülésveszély! A terméket kizárólag sövényrészek összegyűjtéséhez / szállításához használja.
Használat előtt mindig ellenőrizze szemrevételezéssel, hogy a csavarok, a vezetősín és a gyűjtőzsák hálója nem kopott-e, illetve nem sérült-e. Az egyensúly megőrzése érdekében
a kopott vagy sérült alkatrészeket mindig a készlettel együtt cserélje. Cserélje ki a sérült vagy olvashatatlanná vált címkéket.
Figyelem! Sérülésveszély! Legyen különösen óvatos, amikor a gyűjtőzsák kiürítésekor forgatja a sövénynyírót. Véletlenül megüthet közelben álló embereket / nekiütközhet
vezetékeknek. Mindig tartsa távol a bámészkodókat, és engedje fel a sövénynyíró indító/leállító kapcsolóját a gyűjtőzsák kiürítéséhez.
Figyelem! Fulladásveszély! Fennáll a kisebb méretű alkatrészek lenyelésének veszélye. A gyűjtőzsák összeszerelése során tartsa távol a kisgyermekeket.
Használat előtt ellenőrizze, hogy a gyűjtőzsák megfelelően van-e összeszerelve. Mindig szükséges élvédő használata az összeszerelés / szétszerelés során.
Védőszemüveg viselése ajánlott.
Maximális töltősúly: 2 kg.
CZ
Bezpečnostní varování Sběrný vak Art. 6002:
Odpadní vak GARDENA se používá pro sběr odstřižených částí živého plotu u soukromých živých plotů.
Varování! Nebezpečí poranění! Výrobek používejte pouze ke sběru / přepravě částí živého plotu.
Před použitím se vždy ujistěte, že jsou šrouby, naváděcí lišta a síť odpadního vaku nepoškozené a neopotřebované. Vyměňujte poškozené nebo opotřebované součásti v sadě,
abyste zajistili vyváženost stroje. Nečitelné nebo poškozené nálepky vyměňte.
Varování! Nebezpečí poranění! Při vyprazdňování odpadního vaku rychlým pohybem nůžkami na živý plot dbejte mimořádné opatrnosti. Mohli byste nechtěně zasáhnout osoby
či kabely ve vašem okolí. Nedovolte okolo stojícím osobám, aby se přiblížili. Uvolněte vypínač zapnutí / vypnutí nůžek na živý plot při vyprazdňování odpadního vaku.
Varování! Nebezpečí udušení! Může dojít k vdechnutí malých součástí. Během montáže odpadního vaku zamezte přístup dětem.
Ujistěte se, že jste odpadní vak před použitím správně namontovali. Při montáži / demontáži je vždy třeba používat ochranu nožů.
Při práci doporučujeme používat ochranu očí.
Max. plnicí hmotnost: 2 kg.
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

6002-20