Do you have a question about the LXE Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for ITT LXE Series
Page 1
Montage- und Betriebsanleitung Instructions d‘installationet d‘entretien Installation and Operating Instructions Heizungsumwälzpumpen Circulateurs de chauffage Heating circulators Baureihe - Series - Model LXE / LXED HXE / HXED...
Page 2
EC- Declaration of Conformity acc. to Machine Directive 98/37/EG Appendix II A of European Parliament and Council of 22 June 1998. Manufacturer: ITT Austria GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Strasse 2 Products: Pumps of model LXE, HXE, LXED, HXED The mentioned products correspond with the regulations of the EC-Machine Directive 98/37/EG.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 5 deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Seite 6 1.1 Allgemeines 1.2 Kennzeichnung von Hinweisen 1.3 Personalqualifikation und -schulung 1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise 1.5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten 1.6 Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener 1.7 Sicherheitshinweise für Montage-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten 1.8 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung 1.9 Unzulässige Betriebsweisen Transport/Lagerung...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 6 deutsch 1. Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeines Diese Montage- und Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Sie ist daher unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zuständigen Fachpersonal/Betreiber zu lesen.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 7 deutsch Im einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise folgende Gefährdungen nach sich ziehen: - Versagen wichtiger Funktionen in der Anlage - Versagen vorgeschriebener Methoden zur Wartung und Instandhaltung - Gefährdung von Personen durch elektrische und mechanische Einwirkungen 1.5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten Die in dieser Montage- und Betriebsanleitung aufgeführten...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 8 deutsch 2. Transport / Lagerung Die Pumpen werden vom Werk in einer zweckmäßigen Verpackung geliefert. 3. Verwendungszweck Die Umwälzpumpen der Typenreihe LXE/HXE (Einzelpumpe) LXED/HXED (Zwillingspumpe) werden zur Förderung von Flüssigkeiten in - Warmwasser-Heizungsanlagen eingesetzt. Sie sind stopfbuchsenlos und eignen sich nicht für Warmwasserversorgungen.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 9 deutsch Es muss sichergestellt werden, dass Personen nicht versehentlich mit heissen Oberflächen der Pumpe in Berührung kommen. 4.3 Montageposition Lieferzustand ist Position A Der Klemmenkasten darf nicht nach unten zeigen (M, N, O, P), da sonst leicht Wasser eindringen kann.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 10 deutsch 4.7 Flanschanschluss Sicherungselemente (z.B. Federringe) Achtung Die Pumpenflansche sind sind nicht zulässig. mit Befestigungslöcher PN6 / PN10 / PN16 gebohrt. Für eine sichere Verschrau- bung der Flansche müssen die mitgelieferten Für den jeweiligen Nenndruck PN Unterlegscheiben «B»...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 11 deutsch 5. Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss muss von einem Fachmann ausgeführt werden. Die Vorschriften des örtlichen Energieversorgungs- unternehmens (EVU) sind zu beachten. NIN (CENELEC)-Vorschriften beachten. Bei höheren Wassertemperaturen (ab 80 °C) entsprechend wärmebeständige Anschlussleitung verwenden. Die Anschlussleitung darf die Rohrleitung, das Pumpen- und Motorgehäuse nicht berühren.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 13 deutsch 71-72 Analogeingang 0...10 V oder 0...20mA 5.4 Anschlussschema für externe Vorgabe der für Analogmodul Drehzahl. Bemerkungen: Wenn das Analogmodul gesteckt ist, hat der Dreh- knopf am Klemmenkasten (Druckeinstellung) keine Funktion mehr. Wenn das Analogmodul an den Klemmen 71, 72 nicht angeschlossen ist, läuft die Pumpe auf minimaler...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 14 deutsch 6. Inbetriebnahme/Betriebskontrolle 6.1 Allgemeines Die Anlage sachgemäß füllen und entlüften. Die Pumpe nur bei gefüllter Anlage in Betrieb nehmen. Versorgungsspannung einschalten. 6.2 Entlüften Das Entlüften der Pumpe, speziell der Motorraum, erfolgt nach kurzer Betriebsdauer selbsttätig. Falls jedoch eine sehr rasche Entlüftung gewünscht wird, wie folgt vorgehen: - Pumpe ausschalten - Systemdruck auf 0,5 bar reduzieren...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 15 deutsch Je nach Rohrleitungssystem (K) stellt sich die Pumpe nach einer gewissen Zeit auf den entsprechenden Betriebspunkt (P) ein. Verändert sich das System (K➞K ; z.B. Thermostatventile) stellt sich die Pumpe auf den neuen Betriebspunkt (P ) ein.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 16 deutsch 6.5 Signalisation/Relaiskontakte Für die Signalisierung von Betriebs- und Fehlerzuständen ist ein Zweifarben-LED rot/grün eingebaut. Funktion LED-Anzeige Pumpenzustand Betrieb Störung Kontakt Kontakt 51-64 51-54 Pumpe AUS Pumpe läuft im Bereich A leuchtet grün Pumpe läuft im Bereich B blinkt grün unregelmässig** Pumpe läuft im Bereich C...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 17 deutsch 7. Wartung, Service Vor Beginn der Wartungsarbeiten die Pumpe unbedingt ausser Betrieb nehmen, allpolig vom Netz trennen und gegen Wiedereinschalten sichern. Ausführung nur durch Fachpersonal. Betriebsanleitung beachten. Arbeiten nur im Stillstand der Anlage durchführen. Pumpe spannungslos machen.
Page 19
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 19 français Sommaire Consignes de sécurité Page 20 1.1 Généralités 1.2 Symboles de sécurité utilisés dans la présente notice 1.3 Qualification et formation du personnel 1.4 Risques et dangers en cas de non observation des consignes de sécurité 1.5 Observation des règles de sécurité...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 20 français 1. Consignes de sécurité 1.1 Généralités La présente notice de montage et d’utilisation contient des instructions importantes pour l’installation, l’utilisation et l’en- tretien. Avant le montage et la mise en service le monteur et l’opérateur/l’utilisateur doivent donc absolument la lire soig- neusement.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 21 français La non observation des consignes de sécurité peut par exemple provoquer: - Panne de fonction importante dans l’installation - l’échec des méthodes d’entretien et de maintenance prescrites - la mise en danger des personnes par des phénomènes de nature électrique ou mécanique 1.5 Observation des règles de sécurité...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 22 français 2. Transport et stockage Les pompes quittent notre usine emballées de manière adéquate pour leur transport. 3. But d’utilisation Les circulateurs des séries: LXE/HXE (pompes simples) LXED/HXED (pompes jumulées) sont conçues pour le transport de liquides dans les: - installations de chauffage à...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 23 français Toujours prendre les dispositions nécessaires pour qu’aucune personne ne touche par mégarde des parties chaudes de la pompe. 4.3 Position de montage L’état de livraison est la position A La boîte à bornes ne doit pas être tourné...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 24 français 4.7 Raccord bride Des éléments de sûreté (par ex. rondelles ressorts) Attention Les brides de la pompe sont ne sont pas admis. percées de trous de fixation PN6 / PN10 / PN16. Pour un vissage sûr des brides, il faut monter les rondelles «B»...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 25 français 5. Raccordement électrique Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste. Respecter la réglementation de votre fournisseur d’électricité local et les normes NIN (CENELEC). Placer une séparation sur tous les pôles en amont du moteur, avec intervalle de coupure minimum de 3 mm.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 26 français Schéma de raccordement: 10-11 Contact de commande 5.2 Schéma de raccordement pour enclenchement et déclenchement externes de la pompe (contact ouvert = pompe EN, contact fermé = pompe HORS) 10-13 Contact de commande pour enclenchement et déclenchement externes de la vitesse minimale...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 27 français 71-72 Entrée analogique 0...10 V ou 0...20 mA 5.4 Schéma de raccordement pour consigne externe pour option de vitesse. Remarques: Si le module analogique est branché, le bouton rotatif sur la boîte à bornes (réglage de la pression) n’a plus aucune fonction.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 28 français 6. Mise en service/contrôle 6.1 Généralités Remplir et purger correctement l’installation. Avant de mettre le circulateur en service, s’assurer que l’installation est pleine. Mettre en marche (alimentation électrique). 6.2 Purge La purge du circulateur, et tout particulièrement de la zone moteur, a lieu automatiquement, au bout d’une courte durée d’utilisation.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 29 français Au bout d’un certain temps (ce temps dépend du circuit de chauffage (K), le circulateur se règle sur le point de fonctionnement adéquat. Si le circuit subit une modification (K➜ K ) – par exemple: manoeuvre d’un robinet thermostatique –...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 30 français 6.5 Signalisation/Contacts-relais Lecirculateur est doté d’une DEL bicolore, rouge/vert, servant à indiquer les états de fonctionnement et les défauts. Fonction Etat de la pompe Marche Panne Contact Contact 51-64 51-54 Le circulateur est à l’arrêt éteint arrêt arrêt...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 31 français 7. Entretien, maintenance Toujours mettre le circulateur à l’arrêt avant de procéder aux opérations d’entretien. Débrancher le connecteur multipolaire du réseau et prendre les mesures nécessaires pour empêcher toute remise en marche. ntact Les opérations d’entretien doivent être effectuées par un personnel qualifié.
Page 33
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 33 english Contents Safety information Page 34 1.1 General remarks 1.2 Identification of notices 1.3 Staff qualification and training 1.4 Risk in the event of non-compliance with the safety information 1.5 Safety-conscious work 1.6 Safety information for the operator/operating personnel 35 1.7 Safety information for installation, maintenance and inspection works 1.8 Unauthorised reconstruction and production of spares...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 34 english 1. Safety information 1.1 General remarks These installation and operating instructions contain items of information of fundamental importance which must be taken into account during assembly, operation and maintenance. They should therefore be read without fail before installation and commissioning by the fitter and also the responsible specialist staff/operator.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 35 english In detail, non-compliance, for example, may result in the following risks: - failure of important functions in the plant - failure of prescribed methods for servicing and maintenance - danger to persons through electrical and mechanical causes 1.5 Safety-conscious work The safety information contained in these installation and operating instructions, the existing national regulations for the...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 36 english 2. Transport/Storage The pumps are supplied from the factory in appropriate packing. 3. Intended application Circulation pumps of the series LXE/HXE (single pumps) LXED/HXED (twin pumps) are used to circulate liquids in – hot-water heating systems They are glandless and not suitable for secondary hot water services.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 37 english Security measures must be taken to see that persons do not inadvertently come into contact with the hot surface areas of the pump. 4.3 Position for assembling The delivery position is position A The terminal box must not point downwards (M, N, O, P), as otherwise water may...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 38 english 4.7 Flange connection Safety elements (such as spring lock washers) Warning The pump flanges are bored are not admissible. with fixing holes PN6 / PN10 / PN16. The plain washers «B» provided are to be installed on the pump side to ensure Use the appropriate screws that the flanges are securely...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 39 english 5. Electrical connection The electrical connection must be made by an expert. I.E.E. regulations must be complied with. Please observe NIN (CENELEC) regulations. An all-pole disconnecting device, with a minimum contact gap of 3 mm, must be connected to the motor. In the case of higher water temperatures (over 80 °C), use an appropriate heat-resistant connecting line.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 40 english Connecting diagram: 10-11 Control contact to switch the pump on 5.2 Connecting diagram and off externally. (Contact open = pump ON, contact closed = pump OFF) 10-13 Control contact to switch the minimum speed on and off externally.
Page 41
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 41 english 71-72 Analogue input 0 to 10 V or 0 to 20mA 5.4 Connecting diagram (option) when setting the speed externally. Notes: If the analogue modul is connected, the rotary button on the terminal box (pressure setting) has no function.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 42 english 6. Commissioning/Operating check 6.1 General remarks Fill the system correctly and deaerate it. Only put the pump into operation when the plant has been filled. Switch on the power supply. 6.2 Deaerating Deaeration of the pump, in particular the motor area, is implemented automatically after a short period of operation.
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 43 english Depending on the piping system (K), the pump adjusts to the appropriate operating point (P ) after a certain time. If the system changes (K➜K ; e.g. thermostat valves), the pump adjusts to the new operating point (gives a saving in energy).
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 44 english 6.5 Signalling/Relay contacts A two-color LED, red/green, is integrated for the signalling of operational and error states Function Pump status Operation Fault Contact Contact 51-64 51-54 Pump OFF Pump running in sector A lit green Pump running in sector B flashes green...
LXE_HXE 03.11.2006 8:36 Uhr Seite 45 english 7. Maintenance, Service Before commencing maintenance works, do not fail to put the pump out of action, pull all pins out of the power supply and secure it against becoming switched on again. Implementation only by specialist staff.
Need help?
Do you have a question about the LXE Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers